присутствие Густава Бервальда путает все карты. Эти мужчины и похожи, и не похожи друг на друга…

Густав поставил машину позади своего грузовичка, и еще с минуту все сидели молча. Над верхушками деревьев висела луна, придающая озеру неземное очарование. В ее призрачном свете ветки плакучих ив сплетались в драгоценное кружево.

– Сборы не займут у тебя много времени, – объявил наконец Александр. – Если не возражаешь, я подожду тебя в машине. Бог знает кто прячется в этих зарослях.

Очень рыцарский поступок, подумала Маргрит с кривой усмешкой.

– За меня не беспокойся, – сказала она, приоткрыв узкую дверцу и высунув ноги. – Нас тут охраняет аист и носит нам на завтрак лягушек. Дикий кот, правда, охотится за приезжими.

– Надеюсь, ты шутишь, дорогая. – Александр манерно передернулся.

Густав поспешно вышел, обогнул машину и подошел к молодой женщине.

– Я помогу тебе собрать вещи, Маргрит. – Он произнес это с улыбкой, и у Маргрит шевельнулось подозрение, что Густав сделал это нарочно.

– Александр, сейчас вы с Густавом поедете к нему домой, – игнорируя услышанное, заявила молодая женщина. – Я же ясно сказала, что сниматься с этого места не хочу. Я люблю его, здесь мой дом, сюда я и ехала. Завтра у нас будет жаркий денек. Ты поразишься, что за галереи есть в этих краях!

Александр с шумом втянул в себя воздух.

– Маргрит, будь так добра… я очень устал сегодня и совершенно не настроен потакать твоим играм в скаутов. Какой бы ни была ферма у Густава, в любом случае она лучше, чем эта вонючая дыра! От озера несет сыростью и тленом!

Уперев руки в бедра, Маргрит взглянула на него. Таким она Александра еще не видела. Она привыкла к его вежливости и сдержанности.

Откровенной грубости Александр никогда до сих пор себе не позволял. Он впервые напомнил ей Карла Сергеля, и это ее испугало.

Густав молча стоял поодаль, прислонившись к дверце грузовичка. Маргрит внезапно подумала, что ему не хватает сейчас охапки сена: он бы на ней разлегся и предался своим мыслям, пожевывая травинку и хитро поблескивая глазами.

– Завтра мы заберем отсюда твои остальные вещи, – раздраженно продолжил Александр. – А теперь, если ты ничего не имеешь против, я бы хотел несколько часов поспать.

Мы отплываем завтра в полдень!

Десять минут спустя двое мужчин уже катили по проселочной дороге. И вскоре Густав проехал на своем грузовичке под старомодными въездными воротами. За всю дорогу до фермы они с Болиндманом не обменялись и тремя словами, но было ясно, о чем тот думает. Ему явно пришлось не по душе, что Маргрит его не послушалась, более того – отказалась даже говорить на эту тему.

Пока все идет хорошо, решил Густав. Маргрит не подчинилась диктату Александра. И если завтра сумеет не поддаться на уговоры уплыть с этим модником в дорогом костюме, он будет жать, когда она окончательно начнет приходить в себя. Он со своей стороны сделает все, чтобы доказать ей, что она собой представляет…

7

Вытершись досуха, Маргрит надела длинную шелковую юбку и черный лиф, завязывающийся на шее бантом и оставляющий почти всю спину обнаженной. Волосы она расчесывала до тех пор, пока они не стали потрескивать, а потом, как обычно, подвернула их внутрь. Раньше ее гладкому загорелому лицу требовалось лишь легкое прикосновение губной помады, но теперь следовало подкраситься как можно тщательнее, чтобы предстать перед Александром во всеоружии и объявить, что она не собирается сокращать свой отпуск даже на пять минут. И предложение его она пока принять не готова…

Но что это? Шина спустила! А она еще нарочно растягивала купание и сидела в воде до посинения. И теперь, пританцовывая, хотя уже опаздывала на полчаса, шла к машине… А та припала на одну из своих резиновых лап и смущенно поблескивала хромированной решеткой.

Ничего не поделаешь – придется менять колесо. Наморщив нос, Маргрит подумала и решила, что это будет несложно, только сначала надо снять юбку, иначе она обязательно наступит на подол и испачкает ее.

Воровато оглянувшись на пустой, безмолвный лес, молодая женщина живо скинула юбку и, аккуратно положив ее на сиденье машины, осталась в весьма откровенном лифе и черных трусиках-бикини. Тут же она почувствовала влажной кожей прохладу легкого бриза.

В маленьком солнечном тупичке среди сосен Маргрит установила домкрат и принялась за работу. Обнаженную спину пригревало солнце. Как приятно! Пожалуй, день будет жарким, а раз так, подумала она, пыхтя над колесом, придется искупаться еще разок, прежде чем отправляться на ферму Густава Бервальда.

Она уже открутила две гайки и на чем свет стоит кляла болвана, намертво затянувшего третью, как вдруг почувствовала, что не одна. Опустившись на пятки, молодая женщина стерла пот, застилавший глаза, и обернулась. Так она и знала! Легок на помине…

– Какого черта тебе здесь надо?

Густые черные брови Густава удивленно приподнялись.

– Ты еще спрашиваешь?

– Ну, раз уж ты тут, может, поможешь?

Марфит быстро поднялась и покачнулась.

Было жарко, а она еще ничего не ела сегодня, и у нее все поплыло перед глазами.

Густав хотел было поддержать ее за плечо, но она отпрянула.

Вы читаете Остров везения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату