Минуту он рассматривал ее руку, потом взял ее другую руку и тоже рассмотрел, словно для того чтобы убедиться, что она не ошиблась.
— Что это означает? — спросил он. — Они дали твоему телу способность излечиваться почти мгновенно?
— Да.
— А какие-нибудь другие способности?
— Мне дали силу, гораздо больше той, какой я обладала раньше — а раньше я считалась довольно сильной женщиной, — и кроме того, меня научили выращивать стены и управлять растениями долгого сна. Вот и все.
Джозеф повернулся к Никани.
— И как вы это сделали?
Никани пошелестело своими щупальцами.
— Для того чтобы она смогла управлять стенами, мы немного изменили химию ее тела. Для того чтобы наделить ее силой, я просто повысило эффективность отдачи от того, что она и без того имела. Ваши предки были гораздо сильнее вас — это в особенно большой степени относится к вашим предкам не-людям. У вас огромный потенциал, вам только нужно научиться им пользоваться.
— Каким же образом?
— А каким образом вам удается координировать одновременное движение пальцев руки? Я оолой, рожденный специально для того чтобы работать с людьми. Я способен помочь вам овладеть всем, на что способны ваши тела. Совершенные мной в Лилит химические изменения привели к тому, что ее мышечная ткань стала во много раз более эффективной, чем была до сих пор. Ее мышцы налились силой. Кроме того, мной были произведены в ней мельчайшие генетические изменения. До сих пор я ничего не прибавляло и не убавляло, просто поднимало на поверхность то, что до сих пор было скрыто и дремало. Теперь она настолько же быстра и сильна, насколько быстры и сильны были ее ближайшие предки.
Никани замолчало, вероятно заметив, как Джозеф посмотрел на Лилит.
— Изменения, которые я сделало, не затронули ее генетической структуры, — добавило оно.
— Но ты говоришь, что меняло ее гены! — воскликнул Джозеф.
— Только клеток тела. К половым клеткам это не относится.
— Но если вы клонируете ее…
— Я не собираюсь ее клонировать.
Наступила продолжительная пауза. Джозеф посмотрел на Никани, потом надолго остановился взглядом на Лилит. Почувствовав, что больше не может выносить его взгляда, она наконец заговорила.
— Если ты хочешь выйти и присоединиться к остальным, я открою тебе дверь, — сказала она.
— Значит, вот какого ты обо мне мнения? — спросил он.
— Да, я этого боюсь, — прошептала она.
— Ты могла отказаться от того, что они сделали с тобой? Могла ты это предотвратить?
— Могла, но даже не пыталась.
Лилит с трудом сглотнула.
— Оанкали выбрали меня для этой работы, и им было все равно, что я об этом думаю. Я сказала им, что с таким же успехом они могут убить меня своей собственной рукой. Но и это не остановило их. Поэтому когда Никани и его семья предложили мне то, что могли сделать для меня, я даже не думала о том, отказываться от их предложения или нет. Я приняла их дар с готовностью.
Подумав немного, он кивнул.
— Я могу дать тебе кое-что из того, что дало ей, — сказало Никани. — Я не сделаю тебя сильнее, но могу наделить твое тело способностью к исцелению, способность оправиться от ран, настолько тяжелых, что прежде они могли убить тебя. Ты хочешь, чтобы я изменил тебя таким образом?
— Ты предлагаешь мне это для того чтобы у меня был шанс?
— Да.
— Эти изменения, которые произойдут во мне, они останутся навсегда?
— Да, если только ты не попросишь изменить тебя обратно, чтобы вернуться к тому состоянию, в котором ты прежде находился.
— А побочные эффекты?
— Только в психологическом плане.
Джозеф нахмурился.
— Что ты имеешь в виду под психо… И поэтому не даешь мне силу?
— Да.
— Но ты доверяешь… Лилит?
— Ее Пробудили несколько лет назад, и все это время она прожила с моей семьей. Мы очень хорошо узнали ее. А кроме того, мы наблюдаем за ней постоянно.
Через секунду Джозеф взял Лилит за руку.
— Понимаешь теперь? — спросил он ее мягко. — Понимаешь теперь, почему они выбрали тебя — того, кто отчаянно не желал ответственности, кто никогда не хотел вести за собой людей, обычную женщину?
Тихая уверенность его голоса сначала испугала, а потом рассердила ее.
— Понимаю ли я в чем дело? Да, конечно. У меня, Джо, было достаточно времени для того чтобы подумать.
Похоже, до него стало доходить, что он только что сказал.
— Да, я представляю; хотя не похоже, чтобы от этого понимания было много толку.
Никани рассматривало то одного, то другого. Потом сосредоточило внимание на Джозефе.
— Так ты хочешь, чтобы я изменило тебя?
Джозеф отпустил руку Лилит.
— Каким образом это произойдет? Операция? Переливание крови или пересадка костного мозга?
— Все произойдет во сне. Когда ты снова проснешься, твое тело уже будет изменено. Ты не почувствуешь ни боли, ни каких-либо других неприятных ощущений, никакого хирургического вмешательства в обычном смысле этого слова не будет.
— Так каким же образом ты это сделаешь?
— Вот мои инструменты.
Никани вытянуло вперед свои чувственные руки.
— При помощи этих рук я изучу тебя, потом произведу необходимые коррекции. Мое тело и твое вместе произведут необходимые для тебя субстанции.
Джозеф видимо содрогнулся.
— Мне кажется… мне кажется, если оно прикоснется ко мне, я не выдержу.
Лилит взглянула на него, и он ответил ей взглядом.
— В самом начале я несколько дней провела с одним из них в своей одиночной камере. И только через несколько дней я смогла заставить себя дотронуться до него, — сказала она. — Бывали дни… хотя по правде сказать, вспоминая сейчас, что я тогда испытывала, я готова пройти через любые другие муки.
Джозеф придвинулся к ней вплотную, словно желая защитить. Ему проще было