возможно...
Ближе к вечеру Картер узнал, что каждого зрителя, бывшего на футболе, призвали прийти в полицию, где посменно будут проводить опросы.
Кто-то из школьного начальства, бывший явно не в духе, сообщил Ларкину, что родители организуют дежурство у школ, а всех служащих женского пола попросили приходить и уходить по крайней мере втроем, а лучше пользоваться машинами.
Рабочие и служащие, как женщины, так и мужчины, получили те же указания. Один из директоров шутя заметил, что речь идет не только об их жизни, но и о репутации.
Брюс получил от Кэйси заявление, что он против любого выступления добровольцев, но в то же время придерживается мнения, что к сложившейся ситуации привели постоянные провалы полиции.
К пяти часам вернулся Джесс, выглядевший бодро и уверенно. Он подошел к Смату и ткнул его в бок:
- Я здесь, шеф, где задания?
- Не раздражай меня, - проворчал Смат.
- Эй, Смат, я вернулся.
- Да? И я должен прыгать от радости через стол? - Смат демонстративно повернулся к Картеру.
Джесс несколько мгновений смотрел на него. Потом пожал плечами и зашагал в другую часть комнаты. Банти печатала на машинке. Когда каретка полностью переместилась вправо, он вытянул руку и остановил её. Потом нагнулся и стал что-то шептать Банти на ухо. Та никак не реагировала.
Брюс подошел к Ларкину:
- Иногда здесь слишком людно.
Ларкин скорчил гримасу.
- Позднее вечером...
Громкий вскрик прервал его на середине фразы.
Ларкин с Картером кинулись к столу Банти. Та, сжавшись, сидела на стуле, поддерживая правую руку левой. Джесс стоял рядом и наблюдал за ней. Когда они подошли, он отступил назад.
- Ах, черт! Рыцарь без страха и упрека! Покажи ему, ангелочек. Покажи это твоему дяде Брюсу.
Она, казалось, отчего-то вздрагивала. Быстрым движением Джесс положил на её стол какой-то предмет.
Ларкин спросил:
- Что случилось?
- Я просто хотел ей помочь. Ее рукопись разлетелась. Я хотел помочь собрать.
- Проклятье, ты вогнал ей в палец скрепку! - Брюс смотрел на него, как на противную рептилию.
- Черт, она засунула туда палец!
- Отойдите, - тихо сказал Ларкин.
Джесс отступил в сторону.
Брюс схватил руку Банти и одним движением вырвал толстую скрепку из её пальца. Она застонала и посмотрела на красные капельки.
- Пусть немного побудет так, - сказал Брюс, - потом я забинтую, - он наклонился и с недоумением уставился на Джесса. Ларкин, не нашедшей, чем бы мог помочь, вернулся на свое место. Джесс сразу сел за свой стол, заправил бумагу в машинку и быстро застучал по клавишам.
Смат не вмешивался. Он смотрел на происходящее и с отсутствующим видом водил рукой по манжете. Через некоторое время Брюс вернулся к своей машинке. В течении получаса слышен был только стук клавиш.
Наконец Смат встал и провел рукой по волосам:
- Я иду есть. Кто со мной?
Картер и Ларкин на негнущихся ногах последовали к двери. Ларкин задержался и оглянулся. С незаметным кивком поднялась Банти. Брюс продолжал писать. Джесс сделал вид, что ему все равно, и ускорил темп. Ларкин хотел бы знать, что он печатает.
- Я бы предложил, - сказал Смат Картеру за чаем, - чтобы вы выехали в семь часов. Примерно в это время суматоха должна утихнуть. Как нам это лучше сделать? Главная проблема в том, что вы не на колесах. Собственно говоря, почему у вас нет машин? Есть только у Брюса, он может взять вас с собой, Лес. Остается Джим.
- Я справлюсь.
- По вполне понятным причинам вы не должны разъезжать поодиночке. Вы умеете водить машину?
- Да, но у меня нет прав.
- Если я одолжу свою машину, как насчет Алана? Он ведь умеет водить.
- Джесс? - спросил Картер.
- Не может быть и речи. Его нельзя привлекать к репортажам. Он должен остаться здесь и принимать доклады. Мне спокойнее, когда он на виду. Да, Банти?
- Я могу сесть за руль.
- Да, но я думал, тебе следует остаться здесь и ...
- Спасибо, лучше не надо.
- Хм, - Смат внимательно посмотрел на нее. - То есть ты можешь возить Джима?
- Меня это устраивает.
- Вас тоже, Джим? Вы должны держаться вместе. Не упускайте Банти из вида. Но это вы знаете. Тогда в бюро остаются только Джесс и Алан. Если понадобиться, можно будет это поменять. Так, теперь продумаем стратегически выгодные пункты...
Когда они все обсудили, Смат с Картером ушли, чтобы взять напрокат машину. Ларкин и девушка остались одни. Наступал вечер, в баре было почти пусто. Он посмотрел на её правую руку, обвязанную платком Брюса.
Их глаза встретились. Он лукаво улыбнулся.
- Как ваш боевой настрой на предстоящий вечер?
- А как же! - она ответила мимолетной улыбкой.
- Возможно, все будет скучно донельзя.
- Будем надеяться.
- Как дела с пальчиком?
- Все в порядке.
- По крайней мере, он, кажется, не течет.
- Что?
- Я имею в виду - из-за дырок.
- Ах, как забавно.
- Судя по всему, Джесс ожидал этого.
- Он в улете.
- Простите?
- В состоянии опьянения. Я это знаю.
- Вы имеете в виду, что он напился?
- Нет. Он достигает этого иначе.
- Галлюциногены? - эту догадку нужно было переварить. Вы... Вы много были с ним вместе?
- Не волнуйтесь. Он попробовал пилюли при мне, но я не попалась на удочку.
- Этого я бы от вас не ожидал.
- Почему? Многие к этому привыкают.
- Но не такие, как вы.
- Нет, и такие тоже.
Джим снова испытующе посмотрел на нее.
- Когда мы были в том опиумном притоне, или как вы это называете, я думал, вы хотели показать мне лучшие злачные места.
- Отчасти это тонкий юмор Джесса, но все равно бы он пошел. Он там свой.
- А вы?