Она отбирала персонал для работы в пароходстве Пунарда, которое только что приобрела, и тут появился этот парень. Теперь я вспомнил. Его звали Дж. П. Триллер, и на карточке было написано, что раньше он работал на Г.П.Л.Г.
— О! — воскликнула графиня Крэк. — Тогда я позвоню в пароходство Пунарда и…
— Нет-нет, — сказал Хеллер. — Его не взяли на работу. Вот почему я и запомнил это происшествие. Малышка сказала, что он предатель, и велела швырнуть его в реку. Она его не взяла.
— Тогда у него нет работы, — заметил Бац-Бац. — Если уж Малышка кого-нибудь выгнала, то его больше нигде не берут.
— Дж. П. Триллер, — повторила графиня. — Бац-Бац, как в Нью-Йорке найти безработного?
— Справиться в офисе по трудоустройству, — немедленно ответил Бац-Бац. — Безработные должны там регистрироваться, или не получат пособие.
— Кажется, мы кое-что разузнаем, — сказала графиня. — Идите позвоните, Бац-Бац.
Я почувствовал, как истекают часы моей жизни. Кровь словно отхлынула у меня от сердца. Вскоре Бац-Бац вернулся.
— Есть новости! — радостно сообщил он. — Они знают его. Дж. П. Триллер, бывший служащий Г.П.Л.Г. Знаете, что самое удивительное? Они нашли ему работу и очень гордятся этим, поскольку такое практически невозможно. Его устроили сборщиком мусора в Йонкерсе! Там полно мусора.
— Хорошо, позвоните в Йонкерс, — велела графиня Крэк.
— Уже сделано, — ответил Бац-Бац. — Он у них действительно работает и водит мусороуборочную машину 2183, а сейчас где-то на выезде.
— Я велю подогнать 'ролле', — сказал Хеллер.
— Нет, только не 'ролле', — отозвалась графиня Крэк. — Ты понятия не имеешь, сколько народу охраняло этих женщин. Мы ввязались в настоящую войну. Нам нужна пуленепробиваемая машина. Думаю, нужно взять старое такси.
— Так будет лучше, — заметил Бац-Бац. — Трудно представить, как мы станем гоняться за мусоровозкой на лимузине с шофером. Такое вообразить невозможно.
Йонкерс! Я схватился за карту. Этот город находился приблизительно в четырнадцати милях от них.
Дж. П. Триллер, когда они его разыщут, выведет их на Мэдисона, а тот — на меня.
Четырнадцать миль туда. Еще пятнадцать или двадцать обратно, чтобы добраться до Мэдисона. Сколько времени им потребуется?
Придумал!
Если я не стану сидеть сложа руки и мне повезет, то я еще могу спастись.
Нужно немедленно приступить к реализации плана.
Мне просто необходимо быстро провернуть уйму дел.
Но мое время в Нью-Йорке уже истекло.
Часть ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
Глава 1
Я терял драгоценные минуты, пытаясь найти Мэдисона в его офисе на Месс-стрит, 42. Все мне врали, но я и сам догадался, где он. Он должен быть в доме матери.
Я позвонил. К телефону подошла его мать:
— Это мафия?
— Нет-нет, — сказал я. — Это начальник Мэдисона, Смит.
— О, мистер Смит, — сказала она. — Я так беспокоюсь за Уолтера. Он такой подавленный последнее время. Говорит, что может снова подвести мистера Гробса. Вы знаете, Уолтер с детства был ужасно чувствительным мальчиком. Он очень переживает, когда страдают люди. И он такой сознательный. Он говорит, что отдал бы руку на отсечение, лишь бы идти за мистером Гробсом. Он просто уморит себя на работе. Вот и сегодня утром мой мальчик говорил, что не желает смерти мистера Гробса. Я пыталась убедить Уолтера, что ему надо отдохнуть. Надеюсь, вы сможете ему это втолковать.
Слышно было, как она отвернулась от телефона и позвала мелодичным голосом:
— Уолтер, дорогой, это мистер Смит у телефона. — Затем тихо: — Нет, это не мафия. Это мистер Смит… Да. Я узнала его голос.
— Алло? — осторожно произнес Мэдисон.
— Слава Богу, я застал тебя, — сказал я. — У меня есть информатор в банде Наркотичи. Все кончено. Разза узнал твой голос. Но он хитрая лисица. Он нехочет обижать Роксентера и поэтому нанял банду Корлеоне, чтобы подстрелить тебя и вывести из игры,
— Уолтер, — послышался голос его матери вдалеке, — сядь на стул. У тебя вид, как у привидения. Плохие новости?
— Как вы думаете, что мне делать? — шепотом спросил Мэдисон.
— Слушай, — сказал я. — Я твой друг. Обычно, когда кто-то попадает в беду, как ты сейчас, мы их списываем. Но тебе я помогу. Я знаю место, где можно спрятаться, и никто не догадается. Теперь слушай внимательно. Здесь везде снайперы. Я не хочу, чтобы тебя видели на улице. Залезай на крышу дома. Я подберу тебя с вертолета.
— Огромное спасибо, что вовремя предупредили, — сказал он. — Я мигом.
Я повесил трубку. Мне по-прежнему везло. В критический момент я превзошел самого себя. Банду Корлеоне я приплел по наитию, потому что мне на память пришла надпись 'Компания экипажей Корлеоне' на двери. Однако время подгоняло.
Я взглянул на экран. Голос Бац-Баца:
— Мы доедем быстрее, если свернуть на Гудзон-Ривер Паркуэй и выехать на Бродвей южнее Двести пятьдесят четвертой улицы, а потом свернуть с Бродвея на Неппехан-авеню, ведущую в Йонкерс. Мне говорили, что он болтается или на Ашбартоне, или на Лейк-авеню. В общем, где-то в этом районе.
Я вгляделся повнимательнее. Старое такси так дребезжало, что, казалось, вот-вот развалится. Но, несмотря на это, Хеллер стремился вперед. (…). И он мчался как ветер! Я должен торопиться.
Я достал рацию и настроил ее. Рат ответил сразу.
— Отправляйся на Тридцать четвертую улицу к взлетной площадке на Ист-Ривер, — велел я. — Найми вертолет и убедись, что там есть лестница. Мы заберем человека с крыши.
— Подождите минутку, офицер Грис, — ответил Рат. — У меня нет денег. Будет лучше, если вы приедете в офис и дадите нам официальные инструкции с подписью и печатью. Об этом написано в правиле номер…
В одну секунду мой план оказался на грани срыва. Намного дешевле будет просто взять винтовку и пристрелить Мэдисона, когда он появится на крыше. Впрочем, нет, он очень ценный сотрудник, и им нельзя пожертвовать. Мэдисон многих может заткнуть за пояс. Он профессионал. Он может уничтожить практически любого человека. Я принял решение, пусть оно и окажется непростым.
— Я сам заплачу, — сказал я. — Найми вертолет и будь наготове. Я присоединюсь к тебе.
— Но вы правда ничего не будете взрывать? — спросил Рат.
— Попридержи язык и делай, что говорю, не то я подорву тебя! — прорычал я.
Боги, с каким идиотом мне приходится работать!
Я отключил связь.
Следующим пунктом моего плана стояло письмо девочкам. Я нервно взглянул на экран. Такси все еще мчалось по улицам. Я отыскал ручку, бумагу и конверт и написал:
Дорогие миссис Бей!
Я понял, что не соответствую вашим высоким запросам, и поэтому у меня нет права жить. Я хочу покончить с собой ради благополучия наших детей.