точно знаю, куда лечу.
Аэромобиль угрожающе накренился и резко пошел на снижение. Прошла не минута. Прошло больше десяти минут. И Мэдисон уже начал было выбираться из кучи покупок, как вдруг — бам! — они приземлились.
Щелк пулей выскочил из кабины. Мэдисон, соскребая с лица остатки сладкой булочки, слышал, как он захлебывается от восторга:
— Там она, там. О боги, красотка моя ненаглядная! Как раз то, о чем я мечтал!
Мэдисон осторожно выбрался из машины, вытирая лицо. Машина, очевидно, влетела прямо в открытые двери огромного демонстрационного зала. Надпись на витрине гласила: 'Продукция Зиппети-Зип, Коммерческий город'.
Щелк стоял, молитвенно сложив руки, и смотрел на потолок. К ним подошел довольно симпатичный мужчина в ярко-зеленом костюме. Он был несколько раздосадован их необычной посадкой, но недовольства не выказывал.
— Меня зовут Чэлбер, — представился он. — Чем могу быть вам полезен, господа?
— Вот! — сказал Щелк, тыча пальцем в потолок. Мэдисон смахнул с ресниц крошки булочки и увидел, что они находятся в окружении множества аэромобилей всех конфигураций и оттенков. Но Щелк указывал не на какой-либо из них — он тыкал пальцем в потолок.
Там, наверху, на прозрачном листе, висящем на тросах, был выставлен летательный аппарат, видимый с воздуха, если смотреть сквозь высокие окна или стеклянный купол. Очень большого размера, он был украшен фигурками летящих ангелов. Ангелы находились на каждом из четырех углов аппарата и, похоже, были сделаны из золота.
— Вон это, это, это! — твердил Щелк. — Это моя многолетняя мечта!
— О, сожалею, — сказал Чэлбер, — но это 'Модель 99'. Всего их изготовили только шесть экземпляров — для парадов и выставок. Они как бы символ превосходства нашей фирмы. Этим мы демонстрируем, на что способна «Зиппети-Зип». Они не продаются.
— О боги, как это — не продаются? Глянь-ка, что написано на витрине: 'Мы продаем все, что летает'.
— Ну, это для красного словца, — сказал Чэлбер.
— Давай перейдем к делу, — настаивал Щелк. — Мне нужен этот аэромобиль!
— Ну в самом-то деле, — начал раздражаться Чэлбер, — поймите же наконец, 'Модели 99' никогда не предназначались для продажи. Мы просто стремились доказать, что можем делать вещи лучше, чем другие фирмы. Пару из них мы подарили лордам в знак уважения. Но вы-то, господа, не аристократы.
— Хочешь подраться? — угрожающе спросил Щелк, сжимая кулаки.
— Послушай, Щелк, — вмешался Мэдисон, — не стоит нам затевать драку…
— Слушайте сами! — огрызнулся Щелк. — Эта модель имеет бар, туалет, мойку с жемчужными кнопками. Орган с цветомузыкой, экраны и видеоустановки любого типа. Задние сиденья раскладываются и становятся постелями, массажирующими тело. Обивка из меха настоящего лепертиджа. Она летает со скоростью 600 миль в час и может безостановочно достичь любого места на этой планете. Она целиком автоматизирована, с полной звукоизоляцией и герметизацией для полетов на высоте до 300 миль. После посадки задний отсек выходит наружу и становится наземным автомобилем: вам не нужно ходить пешком. 'Модель 99' снабжена массой шкафов для хранения чего угодно, а под сиденьем можно даже спрятать девчонку. — Он воинственно погрозил Чэлберу кулаком. — Я во сне видел, как летаю вот на таком и строю всем рожи, — и мне никто не помешает!
— Да будь же благоразумен, — продолжал увещевать его Чэлбер. — Цена этой модели в десять раз выше цены аэролимузина самого высшего класса. Я могу показать вам, господа, совершенно великолепные…
— Сколько она стоит? — прервал его Щелк.
— 'Модель 99', — проговорил Чэлбер с надменной ухмылкой, — как записано в бухгалтерских книгах, стоит тридцать тысяч кредиток. Уверен, что…
Удостоверение Мэдисона все еще находилось у Щелка. Он помахал им перед носом Чэлбера и спросил:
— Ну как, подойдет?
Чэлбер взглянул на удостоверение и изменился в лице.
— Платежный статус неограниченный?
— Вот он. — Щелк ткнул пальцем в сторону Мэдисона. — Аппарат, Дворцовый и Правительственный город одновременно. Теперь спускай сюда эту красотку! Да не тяни!
Чэлбер молча кивнул. Щелк широко распахнул объятия в сторону машины и крикнул:
— Крошка, иди к своему папочке Щелку!
Щелк поохал и поахал над опущенной на пол 'Моделью 99', продемонстрировал Мэдисону все ее красоты и, пока механики протирали машину и вставляли в нее топливные стержни, помчался к будке связи и приступил к очень активной деятельности.
Мэдисон, будучи уже автомобильным фанатом, начал проникаться к аэромобилю теплыми чувствами. Он определенно был кайфовый! Даже ангелы его улыбались какой-то странной безумной улыбкой, словно собирались показать владельцу весь мир. Балаболтер на мгновение вспомнил свой бедный «Экскалибур», возможно, все еще лежащий на дне реки в Нью-Йорке, далеко-далеко отсюда, а затем выбросил эти мысли из головы. Перед ним стояла машина в форме реактивного самолета, но без крыльев, не хромированная, а позолоченная! Все кнопки — драгоценные камни. Сиденья — словно сидишь на облаке. И он забыл свой «Экскалибур». Это была машина для рекламного агента, которая заставляла забыть о существовании всех других машин спецов по рекламе!
Чэлберу пришлось поставить печать на множество бумаг. Всем своим видом он показывал, как уважает клиента. Щелк покинул кабинку связи. У него еще хватило времени убедиться, что все в порядке.
— Забирай себе эту «аппаратную» развалюху, — сказал Щелк Чэлберу. — Я скажу, что с ней делать. И будь готов обеспечить меня двумя-тремя кушетками для пассажиров. Я пришлю за ними. Мне всегда хотелось иметь такие на борту. И он вновь устремился к кабинке связи, покинув остолбеневшего продавца.
Вскоре Щелк вернулся.
— Она моя! — завопил он, всплескивая руками. — О, дорогуша, мои мечты и впрямь сбываются. Поверите — она моя!
Щелк суетился вокруг своей 'Модели 99', и Мэдисону никак не удавалось привлечь его внимание.
Потом Щелк упрятал содержимое тележки уличного торговца в шкафы и втолкнул Мэдисона в машину, словно тот был предметом багажа.
Мэдисон почувствовал себя немного обиженным. Ведь машина все же принадлежала ему. Кто же, в конце концов, тут хозяин?
— Послушай, Щелк, — мягко заговорил Мэдисон, когда они взлетели, — я рад, что ты купил для нас приличную машину, но у меня есть дела, которые нужно обдумать и сделать. Я рекламный агент по связям с общественностью и нахожусь, понимаешь ли, на службе. Мне нужно обтяпать кой-какие свои делишки.
— Вы только почувствуйте ее! — кричал Щелк, не слушая Мэдисона. — Разве она не прекрасна? Снаружи ни звука, не слышно даже жужжания приводных двигателей. Ох, дорогуша, она ведет себя точно так, как я и думал.
Машина летела плавно, прямо как перышко. Выглянув из окна, Мэдисон с испугом увидел, как внизу проносится земля, совсем близко, со скоростью недалекой, наверное, от скорости звука. Коммерческий город остался позади, а зеленеющая сельская местность под брюхом машины превратилась в размытое пятно, и Мэдисон не мог определить, фермы это, парки или что-то еще.
— Щелк, — сказал он, — я уверен, что вести эту штуку — одно удовольствие, и допускаю, что она красавица. Но, как я понимаю, уже перевалило за полдень, а сегодняшний день не должен для меня пропасть.
— Да не волнуйтесь, — успокоил его Щелк. — Не надо сердиться. Вижу, вы тут новичок. Землянин,