- Неразумно, что сделала, чего никто еще не делал? И теперь никто не скажет, что я этого не сделала?

- Да.

- Что сделала и осталась живая? Джош с тяжелым вздохом:

- Забудь мои слова, Лора. Давай все забудем. Я хочу побыть один. Иди поиграй в куклы.

Ему даже захотелось, чтобы вернулись ребята. Кругом эти непроходимые заросли, эта огромная равнина, это бездонное небо над головой. Так было и тогда, когда в эти места впервые вышел прадедушка Плаумен, прорубил себе дорогу туда, где радуга уходит в землю. Но если бы он нашел там Лору Джонс, то сразу бы повернулся и прорубил себе дорогу обратно. Прадедушке-то хорошо было.

- А что у тебя в рюкзаке? Она все еще здесь.

- Завтрак.

- На двоих хватит?

- Послушай, Лора, как ты можешь думать о еде?

- Я проголодалась. Я утром ела, знаешь как давно. В полседьмого.

- Чего ради в такую рань?

- Чтобы отец поспел на работу.

- Так рано?

- Он развозит хлеб. По всей округе. За много-много миль. Работы на весь день хватает. Лошадь устает. После завтрака я дою корову, кипячу молоко и принимаюсь за домашние дела.

- А чем занят Гарри, пока ты все это делаешь?

- Кормит свиней, засыпает корм курам. Приносит с огорода овощи для обеда. Опоражнивает выгребную яму, если приезжают.

Джош похолодел.

- Опоражнивает что?

- Сама же она не опорожнится. Помереть можно.

- Гарри умный. Он еще учится. Ему надо как-то зарабатывать, чтобы платить за ученье.

- А что с вашим отцом?

- Ничего. А что?

- Почему он сам ее не опоражнивает?

- Он же хлеб развозит.

- Я не могу больше этого выносить, Лора Джонс.

- Так как насчет завтрака, Джош?

- Ах, Лора, ну как ты можешь? У тебя, должно быть, луженый желудок.

- Ты не хочешь со мной поделиться?

- Я не про то... - У него мелькнула мысль об умном Гарри и не особенно умной Лоре. - Гарри еще учится, а ты, Лора?

- А зачем мне-то учиться? Чего ради? Так, мисс Джонс, вопрос по существу.

- Значит, ты ходишь на работу?

- На какую работу?

- Не знаю, Лора, я тебя спрашиваю.

- Где здесь взять работу? Здесь ничего нет для таких, как я. В магазины берут только хорошеньких. Ездить в Балларат? Ты это имел в виду? Какой смысл? Тратить на проезд, что зарабатываешь за день!

- Чем же ты занимаешься? Весь день сидишь без дела?

- Конечно, нет.

- Может быть, тебя как раз сейчас ждут какие-нибудь дела?

- Например?

Ты ведешь сражение, Джош, и явно сдаешь позиции.

- Это я тебя спрашиваю, Лора.

- Ну, что за дела? Позавтракать днем. Помочь обед приготовить. А по вторникам вымыть полы у мисс Плаумен.

- Значит, ты все-таки зарабатываешь что-то? У тебя есть работа?

- Какая работа?

- Как - какая? А полы у тети Клары?

- Ты что! Думаешь, я беру деньги у твоей тети? Разве можно?

- Я сам не знаю, что я думаю, Лора. Кажется, я уже совсем ничего думать не могу. Почему нельзя, чтобы она тебе платила? Почему?

- Брать деньги у твоей тети!

- Да-да, если ты для нее выполняешь работу, почему бы ей не платить тебе по справедливости? Так принято во всем мире. Чтобы перемыть у нее полы, надо ведь потратить целый день.

- Брать деньги у твоей тети?

Брось ты эти разговоры, Джош. Поделись с ней своим завтраком. Пусть ест и молчит. Пусть набьет себе желудок, тогда ее, может быть, сон сморит.

Приехал погостить в Райен-Крик. Программа на понедельник: встреча с мисс Лорой Джонс. Программа на остальные дни недели: все повторяется, как икота, хотя за икоту винить приходится лишь самого себя.

Джош развязал рюкзак и вытряхнул завтрак - смявшиеся пакеты и бутылка лимонада, на удивление целая.

- Здорово у тебя все смялось.

- Если бы тебя так швыряли и пинали, Лора, ты бы стала калекой.

Он стал разворачивать пакеты, чувствуя все возрастающую неловкость. Гораздо лучше было бы их снова завернуть, да поскорее. (Тетя Клара, что вы со мной сделали? Тетя Клара, вы предательница. Как можно есть такой завтрак на глазах у других ребят?) Хлеб грубого помола, черствый, несвежий, намазанный густым слоем какой-то черной овощной замазки. Большие куски сыра, салатные листья. Морковка, молодая морковка, прямо с огорода, обчищенная и связанная пучком. Какая-то банка и при ней ложка, а в банке что-то липкое, наподобие патоки, и отдает рыбьим жиром. И еще медовый пряник, помятый, раскрошившийся.

Почесывая ногу, Лора заметила:

- Странный у тебя завтрак.

И так, только в более умеренной форме, выразила его собственные чувства.

- Что же в нем странного?

- Все странное.

- Нет, ты скажи, Лора.

- Ты что, осел? Это только ослы едят.

- Очень смешно.

- Или кролик? Может, это твой маленький братик в капкан попался?

- Ужасно смешно. Просто умора. Это исключительно полезный завтрак.

- Очень рада.

- Рада?

- Ну да, больше-то ничего хорошего о нем не скажешь.

- Так ты его будешь есть или нет?

- А ты сам-то собираешься его есть?

- Конечно, собираюсь.

- Ты всегда ешь такие вещи на второй завтрак?

- А у вас разве другое едят?

Лора с ожесточением скребет ногу, того и гляди кровь пойдет.

- Ты ешь, а я посмотрю.

- Вот это здорово! Я достал свой завтрак, все распаковал, хотя сам есть не хотел, а теперь ты заявляешь, что будешь смотреть?

- Угу.

Вы читаете Джош
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату