– Да. Я знаю язык, немного знаю обычаи…

– А варвары знают тебя в лицо. Нет, здесь ты в безопасности. Ты же слышал, что нам пока дозволено оставаться в городе! Нам! И кем? Безродной гадалкой, у которой даже имени своего нет! Великие Боги! Хорошо еще, что наш один-единственный легион внушает этим дикарям некоторое почтение. Ведь они сочли лучшим договориться, а могли бы… Да, могли бы!..

* * *

Вечером по рынку пополз слух: варвары будут штурмовать город, а на рассвете люди хлынули из городских ворот.

Римляне на этот раз не мешали горожанам уходить, даже подгоняли: мол, чем меньше варваров в городе, тем надежнее.

Двадцать гонцов с письмами, скрытыми под одеждой, в поясах, в подошвах, в… да мало ли где можно спрятать тонко скатанный папирусный листок, смешавшись с толпой, покинули город, и в тот же вечер колдунья читала первое перехваченное послание. Сперва про себя, потом вслух, для ознакомления, как она сказала, после чего спросила:

– Что думают о письме благородные мужи? Овазий?

– Почему он? – возмутился Авес, но женщина успокоила его.

– Последней буду я. Мы слушаем тебя, Овазий.

– Поднять армию и стереть римлян с лица земли, пока к ним не подошла подмога.

– Авес?

– Стереть их в пыль, и как можно скорее.

– Зефар?

– Не знаю… Сколько было писем?

– Очень много, и хотя бы одно из них дойдет.

– А вот когда дойдет? Мне думается, что помощь римляне получат не скоро. Поэтому я предлагаю продать пленных и, развязав себе руки, начать осаду. Запасы в городе невелики, так что к зиме мы с городом вполне справимся, ну а там, если помощь к римлянам подойдет, встретим и ее.

– Урл?

– Зефар говорит разумно, только мне кажется, что госпожа не согласна с ним. Наверно, она знает что- то еще?

– Не знаю, но догадываюсь. И с Зефаром согласна. Если мои предположения верны, римляне в драку не полезут, и через день-два здесь у нас будет их покорное прошение о мире.

– Им? Мира?!

– Им, Авес, но условия будем ставить мы.

– Какие условия?

– Ну, Авес, неужели не знаешь? – снисходительно осклабился Зефар. – Город наш, за пленных пусть платят выкуп, остальных разоружить и пусть убираются, пока целы.

– Слово в слово, Зефар. Прибавь сюда, что они должны вернуть награбленное, – серьезно закончила речь Зефара женщина.

– А если они не запросят мира? – не желал сдаваться Авес.

– Начнем продавать пленных. Если и тогда не одумаются, будем брать город штурмом, но ударим неожиданно. Ты, Авес, держись поближе к городу, но на глаза римлянам не лезь. Твое дело: следить, чтобы римляне не пополняли запасы. Это тоже осада, но тихая и бескровная.

– Понял, – не слишком радостно согласился Авес.

– Если случится что-то неожиданное, Урл тебе поможет. И еще вот что: Урл, Зефар, вы ведь знаете купцов? Так вот, передайте им, что мы хотим продать пленных, а уж они найдут покупателей, если римляне не поторопятся с договором.

Урл поспешно ответил за двоих:

– Конечно, поторопятся, если, как говорит госпожа, пустить весть по языкам.

– На этом и решим?

Гонца Октавиан послал четыре дня спустя, в открытую и без охраны. И остановили гонца так же в открытую, на виду у часовых на стене:

– Куда спешишь?

Воин наклонился к варвару, вцепившемуся в узду его коня, сказал:

– Благородный Гай Лициний Октавиан шлет послание Совету.

– Где письмо? – быстро спросил варвар.

– Приказано передать из рук в руки.

– Хорошо, Гелен! Азин! Покажите римлянину дорогу, – и пока воины седлали коней, спросил: – Что там у тебя?

Римлянин успокоил пляшущего коня, сказал негромко, но внятно:

– Мира просим.

Потом его долго передавали из рук в руки, а вместе с ним катилась и весть: римляне запросили мира.

Вы читаете Владычица Рима
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату