Если на «Латинской Америке» оружейный магазин смахивает на этакий небольшой гастроном, то североамериканский его собрат размером и порядками скорее схож с оптовым гипермаркетом. Вместо хрупкой девочки-секретарши, которая одна крутится и за продавца-консультанта, и за кассира, и за грузчика – здесь пяток крепких лбов-армейцев, а за кассой восседает горилла. В смысле здоровущий негр с абсолютно зверской физиономией, а что на форменной рубашке оливкового оттенка четыре ряда наградных планок-нашивок, так тут специально присматриваться надо.
Карабин «эм-один»? нет проблем, сэр, всего сто экю вместе с четырьмя магазинами и прочими принадлежностями.
А вот дополнительное условие – исключительно выпущенный компанией «Ай-Би-Эм», можно не новый, и даже лучше если будет именно такой, «с историей» чтобы, – ставит продавца в тупик. Настолько, что он рысцой бежит к главному, то бишь к вышеупомянутой горилле.
Черный амбал за кассой, выслушав подчиненного, переводит на меня неожиданно умный взгляд.
– Старший комендор-сержант[66] Дональд Кинг, сэр. Вроде как курирую весь этот бардак. Если вы объясните, что именно вам нужно и зачем, возможно, я смогу помочь лучше.
Голос гулкий, как из бочки, а выговор отнюдь не «черных братьев» из гетто; чувствуется, быть может, не порода, но неплохое образование.
– Нужен карабин «эм-один» военного выпуска, производство компании «Ай-Би-Эм». Планируется не столько как личное оружие, хотя не исключаю и этот вариант, сколько в качестве коллекционного экспоната. Поэтому если карабин был в употреблении, а еще лучше где-нибудь успел повоевать – самое то. «Мадсен» у меня в коллекции именно такой, из арсеналов бразильской полиции.
– Вы правы, сэр, «Ай-Би-Эм» – это военный заказ, но почему вам нужен именно такой карабин?
На это абсолютно честно отвечаю:
– Я компьютерщик, а в этой сфере IBM – ну примерно как для оружейников братья Маузер.
– Все понял. Минутку, сэр. – Придвигает гроссбух в потертой синей обложке, просматривает. – Дэвидсон, привезите контейнеры G23F58 и G43D14.
– Есть, сэр!
Убегает, а горилла с гранатой (без шуток, на выцветшем красно-золотом шевроне с четырьмя дугами внизу именно граната и нарисована)[67] поясняет:
– В этих контейнерах карабины, сданные на склады резерва после армейского ремонта. По состоянию не хуже новых, что, впрочем, нетрудно проверить, а факт ремонта как раз и свидетельствует, что оружие было в активном использовании. Вот среди них и подыщете ствол с нужным вам клеймом IBM.
– Спасибо большое. Самое то, что нужно.
– А «девятнадцать-одиннадцать» в коллекцию вам случайно не требуется?
– Нет, благодарю, этот пистолет у меня в рабочих. Найду что получше, нынешний отправлю в коллекцию.
Комендор Кинг – которого наверняка заглазно именуют Кинг-Конгом, – весело скалится. Жуткая гримаса.
– Сомневаюсь, что найдете, сэр, разве только второй такой же.
Ну еще бы, правоверный матросолдат за табельное детище Джона Мозеса Браунинга будет держаться руками, ногами, зубами и рогами. Даром, что ли, когда армия США перешла на «беретту», морпехи у себя сохранили верный «кольт».
Минут через несколько Дэвидсон выкатывает на ручной тележке два здоровенных ящика. Вскрывает, достает карабин – М1 как М1, – выкладывает перед гориллой-комендором; тот указывает пальцем на клеймо чуть ниже мушки, рядовой Дэвидсон поспешно убирает ствол в ящик и достает другой…
В общем, минут через несколько я таки получаю что хотел. Карабин произведен в сорок третьем году, дерево с заметными потертостями, затыльник приклада поцарапан; ствол и боевая пружина заменены летом сорок четвертого, а в сорок девятом оружие отправлено на склады резерва, откуда Орденом и выкуплено «согласно программе реализации военных излишков». В комплект к карабину приданы четыре пятнадцатизарядных коробчатых магазина, два спаренных подсумка под них же, принадлежности для чистки, жуткой дубовости брезентовый ремень и руководство пользователя образца 1943 г. на пожелтевшей бумаге.
– В Корейскую войну все карабины штатно комплектовались штык-ножами «эм-четыре», но у вас более ранний образец, – сообщает Кинг-Конг. – Если хотите, сэр, можно попробовать найти вариант со штыком…
– Нет-нет, совершенно излишне. – От ножей Берт фанатеет, мне такое удовольствие даром не надо. – Карабин в бою должен стрелять, а не изображать укороченное копье.
– Как пожелаете. Да, кстати, о стрелять…
– Вот я только об этом и собирался спросить. Патроны к карабину как, тоже идут по сорок центов за штуку?
– Нет, сэр, поскольку данный боеприпас считается устаревшим и особым спросом на Новой Земле не пользуется, всего по двадцать центов. А полный цинк на восемьсот патронов уступлю за сто экю.
– Дональд, вы решительно умеете убеждать. – Лезу в набрюшник и выкладываю двести монет. – Заверните.
Пока Дэвидсон сноровисто упаковывает в мой оружейный баул карабин со всеми приблудами, горилла- комендор разворачивается вместе со стулом…
…вернее, на инвалидном кресле. Привычно переключает рычаги, в два движения подкатывает к стеллажам, легко вынимает квадратный ящик защитной окраски, и с этим ящиком на коленях возвращается на кассу. Выкладывает на прилавок цинк – буквенно-цифровой код и маркировка «800 CARTRIDGES .30 CARBINE BALL M1 IN CARTONS». Приподнимаю; м-да, опять буду изображать из себя верблюда. Ну а что делать? Карабин-то для коллекции, но – боевой. То бишь время от времени из него предполагается стрелять, а без боеприпасов тут никак.
Опять же стрелять скорее всего не мне, а Саре, благо она у меня в запланированном вояже в Новую Одессу и есть тот самый «боец второй линии», для которых карабин М1 некогда и разрабатывался…
Подарок Сара принимает с улыбкой. Да, родная, знаю, что ты от оружия не фанатеешь и маньяком числишь весьма умеренного меня, вот именно поэтому я тебе и выбрал скромный «эм-один». Агрегат достаточно простой, вполне надежный, легкий и удобный. И на своей рабочей дистанции в триста метров вполне убойный. Будет возможность, выберись на стрельбище и попрактикуйся.
Посланий от Сая или Руиса на имя Сары не поступало. Ладно, завтра так и так собирался в Порто-Франко. Единственно что, не хочу поездом, бесплатного литера-то нету… однако и патрульных напрягать в роли «такси» нехорошо, по заданию – другое дело, но мне-то «на личные нужды».
– С тремпом тебе помогут, – сообщает Сара.
– С чем мне, извини, помогут?
– С тремпом. Ну, в смысле, подвезут куда нужно, если по дороге.
– Снова израильское арго?
– Угу. Не совсем «автостоп», но близко. В общем, завтра отсюда как раз идет автоколонна – девять единиц «бандейранте»* из Сан-Паулу, сразу после капиталки, сегодня вечером из-за ленточки пришли. То ли прямо в тутошнюю Бразилию будут перегонять, то ли продадут где поближе, но мимо Порто-Франко всяко не проедут.
– А разве такие колонны берут попутчиков?
Сара пожимает плечами.
– Кого попало, может, и не берут, но ты себе тут успел заработать определенную репутацию. Так что помогут. Забавно: вчера утром меня еще ехидно так спрашивали «что ты в нем нашла», а сегодня днем заглядываю в «Архив и записи» насчет справки по одному старому клиенту, так Грета берет меня за грудки и требует поделиться секретом, чем я сумела приворожить такое сокровище.
Ухмыляюсь. Плюс три к репутации, значит. Тоже очень неплохо.
– Ты объяснила?