[c192]
Хогарт Уильям (1697 - 1764) - выдающийся английский художник.
[c193]
'Маленький французский адвокат' - комедия Джона Флетчера (1579 - 1625), написанная им в 1619 - 1620 гг, совместно с Филиппом Мессинджером (1583 1640).
[c194]
Юм Дэвид (1711 - 1776) - известный английский философ, историк, экономист, шотландец по происхождению. В 50-х гг. XVIII в, был библиотекарем эдинбургской библиотеки.
[c195]
Хъюм Джон (1722 - 1808) - шотландский драматург.
[c196]
Доктор Фергюсон Адам (1723 - 1816) - шотландский философ и историк, с 1759 г, профессор Эдинбургского университета.
[c197]
Доктор Блэк Джозеф (1728 - 1799) - шотландский химик и врач, с 1766 г, профессор химии Эдинбургского университета.
[c198]
Лорд Кеймс Генри Хом (1696 - 1782) - известный шотландский судья.
[c199]
Хаттон Джеймс (1726 - 1797) - шотландский геолог и естествоиспытатель.
[c200]
Кларк Джон, эсквайр Элдинский (1728 - 1812) - автор книги 'Очерки морской тактики' (1790 - 1797), вызвавшей оживленные споры.
[c201]
Пифагорейцы - последователи Пифагора, придавшие мистический смысл его учению о числах..
[c202]
Хел - так называли Генриха принца Уэльского Фальстаф и другие в пьесе Шекспира 'Генрих IV', ч. 1 (акт II, сц. 3).
[c203]
...выходцах из Египта - то есть цыганах.
[c204]
Monitoire (фр.) - официальное послание, угрожающее церковным наказанием тому, кто знает и умалчивает о преступлении, виновник которого неизвестен.
[c205]
Tournelle. - Так называлась одна из палат парижскою парламента, занимавшаяся уголовными делами. До буржуазной революции XVIII в, во Франции парламенты являлись судебными учреждениями.
[c206]
...пока я целую хохлатую курицу в себя не влил... - Хохлатой курицей называли большой сосуд, вместимостью в три кварты бордоского вина; на его крышке было изображение курицы. Позднее хохлатой курицей назывались бутылки вина той же вместимости.