Несколько секунд Габриель Жакмель колебался, затем показал на белые силуэты.
- Она здесь.
- Да, я здесь, - сдавленно сказала молодая женщина.
- Вот голова Франсуа Дювалье, - мягко сказал Габриель Жакмель. - Я поклялся моим людям, что голова того, кто предаст меня, будет лежать в мешке вместе с головой Папы Дока.
- Я не предавал вас, - повторил Малко.
Габриель Жакмель слегка пожал плечами:
- Тем хуже для вас. Я вам не верю. Вы прибыли на Гаити, чтобы поставить мне ловушку. Вместе с Амур Мирбале.
Его рука скользнула под белое одеяние, и он вынул новенькое мачете, которое передал стоящему за ним человеку, приказав по-креольски:
- Отруби ему голову.
Как в кошмаре, Малко услышал спокойный голос Джона Райли:
- Габриель, я твой друг. Если я кое-что скажу, ты мне поверишь?
Пастор казался по-прежнему спокойным, но чемодан был открыт.
Белый капюшон скрывал выражение лица Жакмеля, который повернулся к Джону Райли.
- Говори.
- Я хочу предложить тебе что-то, Габриель.
Левой рукой гаитянин непрестанно играл с пулей 45 калибра. Как будто он и не видел автомата.
- Я скоро выслушаю тебя.
Одним мановением руки он мог перерезать горло Малко, чья жизнь зависела от спокойного голоса Джона Райли, который не спускал глаз с мачете. Малко подумал, что кровопролитие неизбежно.
Но Джон Райли, спокойно поднявшись, встал между ним и гаитянином. Без оружия.
- Нет, ты выслушаешь меня сейчас, - сказал он, не повышая голоса. Когда-то я спас тебе жизнь. Сегодня я предлагаю тебе сделку. Если ты пощадишь этого человека, мой друг поможет тебе в исполнении твоей мечты. Я гарантирую тебе это.
Огонек интереса зажегся в глазах Габриеля Жакмеля. Малко заметил, что он уже не так крепко сжимал рукоять мачете. Резким жестом он снял капюшон.
- Каков твой план? - нехотя спросил повстанец.
Малко сразу понял, что Джон Райли нащупал слабинку. Пришло время изложить план 'Вон-Вон', каким его задумали в кабинетах ЦРУ в Лэнгли.
- Вы должна будете захватить на короткое время Радио-Метрополь, объяснил он. - Это радио слушают чаще других. Вы выступите и скажете, что вы уже в Порт-о-Пренсе, а эмигранты высадились на Кап-Аитьен, и что вы убьете всех американцев, живущих на Гаити...
- Убить американцев? Но это же неправда! Габриель Жакмель явно был озадачен. Малко холодно улыбнулся.
- Конечно, нет, это неправда. Но это позволит высадить здесь два батальона морских пехотинцев для 'защиты' американцев. Эти части находятся в ожидании между Гаити и Кубой: они смогут появиться здесь через полчаса, нейтрализуют войска Дювалье и обеспечат высадку эмигрантов в Порт-о-Пренсе. А дювальеристы будут ждать их на другом краю страны. После вас выступит Симона Энш. Она подтвердит, что эмигранты поддерживают вас.
Малко замолчал. Габриель Жакмель недоверчиво смотрел на него, но в его взгляде читалась и алчность.
- Это правда? - спросил он.
- Правда.
- А она?
- Спросите ее сами.
Габриель Жакмель отдал приказ по-креольски. Сразу же два привидения подняли Симону Энш, одним ударом мачете разрезав белое платье, скрывавшее ее, и вывели молодую женщину в центр.
Рядом с гематомой от удара Жюльена Лало у молодой женщины был большой кровоподтек рядом с глазом. Она была бледна и спокойна. Она бросила на Малко взгляд, полный обожания, затем повернулась к Габриелю Жакмелю.
- Вы согласны с этим планом? - спросил он.
- Да.
Это было единственное, что она сказала. Габриель Жакмель нахмурился.
- Как вы предупредите их?
- Нелегальная передача по радио послужит детонатором, - объяснил Малко. - Операция начнется только после ваших выступлений, вашего и Симоны Энш. Затем, меньше чем за три часа, корабли подойдут к гаитянскому побережью: уже десять дней они курсируют между Кубой и Гаити.
Гаитянин колебался, явно раздираемый страстями. Но то, что предлагал Малко, было мечтой всей его жизни, потрясающим реваншем. Он уже подсчитывал, сколько времени ему понадобится, чтобы избавиться от союзников.
- Я согласен, - сказал он.
Напряжение разом спало.
Малко подумал о Берте Марнее, который уже не примет участия во всеобщем веселье... Удалось не только спастись самому и спасти Симону Энш, но и операцию 'Вон-Вон' чудом удалось вернуть в нормальное русло.
Глава 18
Микроавтобус 'фольксваген' с надписью 'Госпиталь зеленого дивана' остановился во втором ряду перед зданием Радио-Метрополь. Группа гаитян, сидевших на стуле посередине тротуара, не обратила на него никакого внимания.
Задние двери автобуса открылись, и оттуда появились четверо мужчин и одна женщина. Все были в черных очках, а двое несли маленькие чемоданчики.
Пять человек быстро вошли в дверь, ведущую на Радио-Метрополь. Микроавтобус сразу тронулся и припарковался справа, чуть подальше, после перекрестка. Было четыре часа дня, и Порт-о-Пренс дремал. Во всяком случае, здание Радио-Метрополь никогда не охранялось.
Да и кому могло прийти в голову, что Габриель 'Жакмель, враг режима №1, загнанный макутами, осмелится, появиться в самом центре города, да еще и среди бела дня.
Малко увидел узкую лестницу, на которой с трудом могли разойтись два человека, ведущую на второй этаж здания, где над аптекой и базаром располагалось Радио-Метрополь. Больше этажей не было.
Симона Энш устремилась по крутым ступенькам за Малко, за ней следовал Габриель Жакмель, за ним - его любимый телохранитель, Тома. В своем пуленепробиваемом жилете негр выглядел еще более внушительно. На ходу он открыл чемодан и достал оттуда винтовку МР-44.
В пляжной сумке Тома был автомат 'томпсон' и дюжина гранат. У Люка, следовавшего за ним, было такое же оружие.
С верха лестницы они могли противостоять всей гаитянской армии, но это не потребуется: за полчаса все будет сделано.
Малко вошел в маленький пустой холл, где на стенах висели фотографии с конкурса красоты. Через громкоговоритель напрямую шла программа станции.
Слева находился застекленный кабинет. Тома остался на лестнице, а Жакмель, обогнав Малко, вошел в этот кабинет. Как объяснили Малко, из этого кабинета, управляли двумя студиями, дискотекой, здесь же сидел главный редактор. В этот час передача велась из студии, находившейся в глубине, справа от коридора, расположенного рядом с кабинетом.
Через стекло Малко увидел девушку с длинным носом, встающую при виде автомата Жакмеля. Обезумевшие глаза были широко распахнуты, от ужаса она онемела. Схватив ее за руку, Люк вытащил ее в маленький холл, к двери, которую он открыл ударом ноги.
Этот закуток служил раздевалкой и гардеробом работников станции. Сидевшая за маленьким столиком Массилия, служанка, гладила смокинг. Увидев автомат, она от ужаса упала в обморок.
Подняв руки, из кабинета с надписью 'Главный редактор' вышел высокий метис с седыми вьющимися волосами. Сзади его подталкивал винтовкой Габриель Жакмель. Метиса перехватил Люк. Малко и Симона смотрели, не вмешиваясь. За несколько минут Жакмель собрал в закутке шестерых мужчин и трех женщин