разобраться с проблемой.
Как ей получить от Даррингтона нужную информацию? В этом деле помощь ей бы не помешала.
Талия закусила нижнюю губу. Она не любит просить о помощи.., поэтому вечером ей придется сделать вид, будто ничего страшного не случилось. Нужно воспользоваться мудростью подруг так, чтобы они не поняли, как сильно ей нужен совет.
Она справится сама.
Кейс кашлянул.
– Итак, вы здесь, – не очень оригинально объявил он.
Не глядя на него, Талия кивнула. Неужели он подумал, что она сделает вид, будто не получила приглашения?
Будучи профессионалом, она воспользуется обедом как возможностью узнать, что именно в биографии Кейса дало ему право получить ее работу.
Он поднялся.
– Можем идти обедать?
– Конечно, но почему вы пригласили меня? – напрямик спросила она.
– Мне крайне необходимо ускорить процесс вывода компании из финансовых затруднений. Узнать о динамике работы, чтобы я мог максимально использовать возможности своего положения.
Талия не могла не улыбнуться. Будь она на его месте, она сказала бы то же самое, но никогда бы не стала разрушать мечты человека, который заслужил повышение чертовски тяжелой и упорной работой.
Даррингтон одернул пиджак. Должно быть, он заплатил огромные деньги за эту прекрасную ткань. Пиджак сидит как влитой, подчеркивая широкие плечи и дразня воображение всех окружающих…
Кто такой Кейс Даррингтон?
Ей необходимо узнать это и принять соответствующие меры по его разоблачению…
– Что? – спросил Кейс низким чувственным голосом. Его взгляд был прикован к губам Талии.
Она попыталась удержать улыбку.
В его глазах вспыхнула искорка.
– Вы улыбаетесь…
– Голодной улыбкой. Я хочу есть. Встретимся у «Сэмми» – это кафе недалеко отсюда. Через полчаса, хорошо?
Кейс кивнул, по-прежнему глядя на ее губы.
Талия попыталась подавить улыбку и думать о чем-то другом, а не о сладкой мести, которая обрушится на богача, сорвавшего ее планы.
Нельзя, чтобы он догадался о том, что она задумала.
Будем надеяться, что Кейс Даррингтон любит сюрпризы.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Итак, – Талия протянула меню официантке, – что еще кроме пристрастия к рыбе и жареному картофелю я могу рассказать о вас в офисе?
Кейс опустил стакан на стол, пытаясь сдержать улыбку, которую вызвала у него поразительная откровенность Талии. Он не может понять ни ее, ни удивительного чувства, которое возникает у него, когда она рядом.
И она согласилась пообедать с ним, что можно расценить как свидетельство ее благосклонности. Ведь она, несомненно, понимает, что все можно было обсудить в офисе.
Талия Моран задает много вопросов. Возможно, за этим что-то кроется.
– Между прочим, это не просто рыба, а филе превосходного глубоководного солнечника.
– Так вы, оказывается, сноб.
Кейс откинулся на спинку стула.
– Вы не любите снобов?
– Разве кто-нибудь их любит? – весело спросила Талия, изогнув тонкие брови.
– Ну, сами снобы, очевидно, – пробормотал Кейс, не в силах отвести глаз от ее губ. Ни одна женщина никогда не говорила ему ничего подобного. Почему, интересно? Может быть, зная о его богатстве, никто не осмеливается назвать его так?
Длинная челка упала на правый глаз Талии.
– Понятно. Снобы всегда держатся вместе.
– Пожалуй, это так. – Кейс с трудом подавил желание отвести шелковистую прядь от ее лица.