говорить нам, где спрятали документы на «Фаэтон». Вы просто решили оставить нас с носом!

— Да не брал я никакого указа! — Сергей не выдержал и тоже начал орать. — На черта он мне сдался?! А про документы я вообще не думал! Я предложил Фэйянь руку и сердце, а она — неожиданно для меня — сразу согласилась. Я был просто в восторге! Потом Фэйянь сказала, что обязательно должна представить меня брату. И если брат даст согласие, мы сможем сразу уехать.

— Куда уехать? — удивилась Аня. — А как же её работа?

— Фэйянь сказала, что давно хотела уволиться. Ей не нравилось здесь. А брат как раз собирался в другую провинцию по делам — затеял выгодное предприятие, связанное с торговлей жемчугом. Он всегда говорил сестре, что если б у неё был муж, то его новое дело стало бы семейным. Он поселил бы Фэйянь с мужем в этой провинции, и отпала бы необходимость ездить туда-сюда. Прибыль он готов был делить пополам между семьями.

— Значит, вы хотели уехать в другую провинцию? — спросил Саша. — Тогда почему Фэйянь не сказала об этом дьякону, а отпросилась на время, якобы навестить больную мать.

— Фэйянь очень умная девушка. Она понимает, что работу найти трудно и не торопилась говорить правду. А вдруг бы я не понравился её брату? Вдруг он не согласился бы иметь со мною дело?

— Ладно. Допустим, — сурово сказал Саша. — Есть ещё один вопрос. Почему вам понадобилось уходить из дома её брата ночью? К чему такая таинственность?

Генетик пожал плечами:

— Фэйянь сказала, что так будет лучше.

— Не верю, — покачал головой Саша. — Китайцы не любят темноты, боятся злых духов, а тут преспокойненько отправляются в путь ночью. А уж как странно вёл себя брат Фэйянь, когда мы приходили к нему!..

Сергей посмотрел удивленно:

— Он ничего не говорил мне об этом. Действительно странно.

— Этот противный китаец даже разговаривать с нами не хотел, — добавила Аня. — Всё это так подозрительно! Наврал только, что не видел сестру и ничего о ней не знает. Мы, естественно, не поверили, вот и решили проследить за домом. И ночью увидели, как Вы с Фэйянь выходите в сопровождении каких-то людей. Кто они?

— Это друзья брата, которые решили проводить нас. В темноте небезопасно ходить по улицам.

— Да уж, у Вас на всё готов ответ, — возмутилась Аня. — Но и мы не лыком шиты! Мы слышали под окнами ваш разговор. Ваш будущий родственник сказал сестре, что надо уходить, так как за домом следят. И Вы, между прочим, присутствовали при этом.

— Вы ничего не перепутали? — Сергей буквально оторопел.

— Нет, — отрезала Аня. — У меня хороший слух, и я прекрасно понимаю китайский язык.

— Но я-то его не понимаю, — нашёлся генетик. — Да, мы собрались вечером в гостиной и разговаривали. Но… не об этом, как сказала мне Фэйянь. Она объяснила, что такая поспешность с отъездом диктуется интересами дела. Поставщик жемчуга просил поторопиться, иначе он просто найдёт других покупателей.

— Враньё! — усмехнулась Аня. — Предположим даже, что Фэйянь сумела всё это объяснить Вам по- русски. Но я-то слышала разговор, и если Вы действительно не в курсе, спешу Вас обрадовать. Вас просто обвели вокруг пальца.

— Но зачем? — чуть не застонал генетик, видимо, уже догадываясь, что Аня права. — Нет, я не хочу в это верить! Я очень нравился Фэйянь. На самом деле!

— Ха-ха-ха, — торжествующе произнесла девушка с расстановкой. — В Вашем возрасте стыдно быть столь наивным. А китайцы — очень коварные люди! И люто ненавидят иноземцев. Ох, вряд ли Фэйянь питала к Вам искренние чувства! Вы были нужны ей и её брату для их тёмных делишек.

— О, боже! Неужели я так жестоко обманулся! — выкрикнул Сергей с неуместным пафосом провинциального трагика.

— Успокойтесь, — Саша подозрительно покосился на генетика. — Нам ещё предстоит во всём разобраться. И дело это непростое. Но, прежде всего, надо вызволить из тюрьмы нашего друга Ваню. Ему кто-то подсунул золотую шпильку, потом его обвинили в воровстве и посадили. Кто это мог быть?

— Я ничего не подсовывал, — быстро сказал генетик. — А что за шпилька?

— Золотая, ажурная с цветочным орнаментом, с нефритом и жемчугом. Дорогая игрушка.

Сергей вдруг напрягся:

— А ну-ка опишите подробнее!

Аня в деталях описала шпильку, и Сергей схватился за голову:

— Это украшение Фэйянь. Я видел у неё эту шпильку. Господи, неужели это она подложила? Зачем?! Зачем…

Аня и Саша переглянулись. Генетик, обхватив голову руками, качался из стороны в сторону. Казалось, он вот-вот расплачется. Таким ребята его ещё не видели. Вроде сильный, уверенный в себе человек, а тут… Жалко было смотреть на него.

«Да, — подумал Саша, — вот они женские чары! Что с нами делают!..» А девушка размышляла со своих позиций: «Какие же эти мужчины слабые! Ходят надутые, важные, самоуверенные, мол, ничто нас не сломит. И вот, пожалуйста, появляется такая фифочка и превращает его в слюнтяя. Он, как последняя шавка, таскается за ней, смотрит, точно на богиню, верит любому слову и совершенно не замечает недостатков. А фифочка вертит им, как хочет, а потом, когда надоест, выбрасывает за ненадобностью. И всё! Для безнадёжно влюблённого мужчины жизнь кончается! И где его былое достоинство? Куда испарилось? Он в отчаянии рвёт на себе волосы, он не верит, что больше не нужен объекту своего обожания… Впрочем, — одёрнула себя Аня. — Влюблённые женщины точно такие же. Только с одной

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату