- Я - за, - сказал Кастелло, - хотя я тоже вижу в этом деле бумеранг...

- Спасибо, друзья, - заключил Лаки. - И, наконец, второе... Вы все знаете, что Бен Зигель для меня больше, чем брат... Как и для Фрэнки-Боя... Вы все знаете, сколько раз он спасал мне жизнь... Но то, что он вытворяет, ставит под угрозу не только наше дело, но и его самого. А он ведь нам всем очень дорог, верно?

- Он замечательный парень, - сказал Синатра. - Просто ему крепко не везет... У каждого человека бывают такие полосы, надо ее пережить...

Лаки положил свою ладонь на длинные пальцы Синатры:

- Ты очень добрый человек, Фрэнки-Бой, за это тебя так любит Америка... Знаешь, сколько Бен задолжал банкам?

- Три миллиона, - ответил Вильям Моретти. - Мы навели справки.

Лаки покачал головой:

- Шесть с половиной. Если быть точным, шесть миллионов пятьсот сорок три тысячи баков.

- Он взял под двенадцать процентов три миллиона у семьи дона Кало, заметил Кастелло. - Мне это очень не нравится.

Лаки кивнул:

- Мне тоже. Поэтому я предлагаю следующее: мы возьмем на себя все долги Бена Зигеля, сделаем его генеральным директором отеля <Фламинго>, поручим игорный бизнес в Лас-Вегасе и запретим принимать какие бы то ни было решения без нашей санкции.

- Ты хочешь простить ему шесть с половиной миллионов долларов? удивился Кастелло. - Слишком дорогой подарок.

- Эти деньги вернутся к нам через полтора года. Я все просчитал с моими адвокатами. Они летали в Неваду, потом провели беседу с агентами налогового управления в Вашингтоне. Бену не под силу реклама на радио и в газетах. Он не знает, как ладить с властями штата. Он слишком уверовал в то, что все покупается непосредственно за деньги. Это обижает уважаемых людей, ставит их в положение потаскух, так нельзя, прежде всего надо быть джентльменом.

- Я поддерживаю Лаки, - сказал Синатра. - Бен Зигель - чистый человек, он лишен чувства жадности, такие - редкость.

- Голосуем? - спросил Лаки. - Мне бы очень хотелось, друзья, чтобы вы доверились мне. В крайнем случае, если убыток не будет покрыт, я берусь внести его долг в нашу общую кассу.

...Когда наутро Зигель узнал о решении совещания, он позвонил Лаки: тот купался вместе с Синатрой, гоняли вдоль по берегу брассом, - в глубину плавать нельзя, акулы; впрочем. Лаки порою уплывал на яхте в океан, три его телохранителя с карабинами устраивались на мачтах, а он нырял с борта; когда начинали грохотать выстрелы, он быстро оглядывался, стараясь угадать, где появится кровавый круг, - ребята били по акулам без промаха, купание между хищниками щекотало нервы, возвращало в молодость, почему так быстролетна жизнь?!

- Слушаю тебя, Бен, - сказал Лаки, наблюдая за тем, как горькая океанская вода стекала с его крепкого тела на изразцовый пол веранды, очень рад, что ты позвонил, брат.

- Брат? - переспросил тот с нескрываемой яростью. - Ты назвал меня <братом>?

- А как же мне называть тебя?

- Ты подонок, Лаки! Неблагодарный, мелкий подонок!

- Зачем ты обижаешь меня, Бен? Что я сделал тебе плохого?

- Нет, вы посмотрите на этого апостола! - Бен, видимо, был пьян, говорил громко, как на рынке. - Ты разорил меня, любимый брат! Пустил по миру! Мне теперь положено распахивать дверцу твоего <паккарда>, когда ты решишь провести ночь во <Фламинго>, в том отеле, куда я вложил всего себя?! Или я должен рапортовать тебе о ситуации после того, как ты примешь ванну и вызовешь в свой апартамент? Или я должен передавать сводки о доходах кому-то из твоих адъютантов? Скажи кому! Я приготовлюсь заранее. Витторио? Луке? Гуарази? Николо?

- Бен, ты болтаешь ерунду... Причем по телефону... Как ты был моим другом, так ты им и остался. Мне стоило большого труда отбить для тебя то, что я смог отбить... Генеральный директор, получающий процент с дохода, не так уж и плохо...

- Ты бы на такое согласился?!

- Я бы не стал влезать в авантюру, Бен. Я бы сначала посоветовался с братьями... Выслушал их мнение... Только после этого я бы начал дело...

- Словом, так, б р а т... Либо ты отменяешь то, о чем вы за моей спиной сговорились, либо пенять тебе придется на себя. В Голливуде любят сенсации, а ты знаешь, что я умею рассказывать байки.

- Хорошо, Бен, - задумчиво ответил Лаки. - Я постараюсь что-нибудь для тебя сделать.

- Только не очень долго старайся. Лаки! А то ведь я тоже знаю, как надо поступать! Я очень не люблю, когда меня отдают на съедение волкам! Я умею отвечать ударом на удар! Я скажу Америке то, чего никто не сможет ей сказать.

- Дай мне время, Бен, - сказал Лаки. - И не глупи. Мы же с тобой братья. Неужели ты позволил себе забыть, как мы начинали?

- Я сказал свои условия, - отрезал Бен. - И ты знаешь, где меня найти.

Лаки Луччиано долго стоял у телефона, слушая, как резко, словно 505 в ночи, пищали гудки отбоя; яростно бросил трубку на пол, она раскололась, как кокосовый орех; обернулся к Гуарази:

- Позвони к Джонни, передай, что Бен тяжко заболел, пусть отправят к нему самых хороших врачей...

И вернулся на берег.

- Что-нибудь случилось? - спросил Синатра.

- Ровным счетом ничего. Почему ты решил, будто что-то случилось?

- Потому что я артист, Лаки. Я обладаю даром чувствования.

- Ну и что ты почувствовал?

- Что-то плохое. И ты совсем белый...

- Ну, это легко исправить, Фрэнки-Бой, - Лаки обернулся к телохранителю, что сидел под пальмой, крикнул, чтобы принесли виски; раздраженно выбросив лед на песок, выпил; протянул лакею стакан; тот плеснул еще раз - на донышко, по-американски. <Лейте до краев, - тихо сказал Луччиано, - я же хочу выпить, а не выгадать паузу>; медленно, маленькими глотками в о б р а л в себя желтую влагу, бросил стакан на песок, поднялся, разбежался, прыгнул в океан и пошел кролем на глубину.

Синатра закричал:

- Лаки! Не сходи с ума! Лаки!

На берег высыпали телохранители, столкнули в воду лодку с сильным шведским мотором, понеслись следом за Лаки; он обернулся в ярости:

- Вон отсюда! Я что, звал вас?!

Заплыв в океан, он перевернулся на спину и заплакал, потому что явственно, словно в кино, увидел худенького Бена, который швырнул его на землю, а сам выпустил очередь из автомата в тех, кто стоял напротив с пистолетами в руках: <Ну, псы, ну, твари, они смеют поднять руку на моего брата, ну, падаль подзаборная! Вставай, Лаки, прости, что я был вынужден толкнуть тебя, нельзя толкать друзей, даже если хочешь им добра, но они бы прошили тебя насквозь, так что купи себе новые брюки, я виноват, что эти порвались, зато ты у меня здоровенький; черт с ними, с этими брюками...>

Пусть меня сожрут акулы - это быстрая смерть, думал Лаки, глядя на растекшиеся слезами облака, пусть придет конец, я его заслужил, но ведь он сам во всем виноват! Что я могу сделать, если против него встали все?! Разве можно ссориться со всеми, разве можно считать себя умнее всех?! Господи, прости меня! Но я не мог поступить иначе! Не мог, ну никак не мог! За мною дело, тысячи людей, я отвечаю за них, неизвестных мне, маленьких и темных, я Лаки Луччиано, а брат хочет нанести удар по этим людям... Нет, он не х о ч е т, он уже н а н е с удар! Что же мне остается делать? Ждать, пока он соберет пресс-конференцию и расскажет о нашем бизнесе?!

Лаки вернулся на берег через полчаса; лицо было, как обычно, улыбчивым, спокойным:

- Прости меня, Фрэнки-Бой, - сказал он, - очень хорошо, что ты не поплыл следом, я был бы очень раздосадован этим, я люблю рисковать в одиночку, вместе я люблю побеждать...

Вы читаете Экспансия - 3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату