Я желаю знать, каким чудом явное самоубийство превратится в убийство.
Неподалеку было кафе, специализирующееся на итальянской кухне, и мы отправились туда. Пат заказал поесть и бутылку красного.
— Ее имя Энн Минор... это тебе, кажется, известно. Она работала «хозяйкой» у Мюррея Кандида. До этого — танцовщицей в мелких клубах, а еще раньше — в балаганном стриптизе. Последнее время, по словам ее коллег, была немного не в себе. Прощальная записка гласит, что она не смогла найти места в жизни и от всего устала. Почерк сличен с образцами на других документах.
— Подделка!
— Нет, Майк. Это подтвердили эксперты.
— Значит следует проверить еще раз!
Пат опустил взгляд, когда увидел выражение моего лица.
— Я прослежу за этим.
Он придвинул тарелку спагетти, подцепил полную вилку и тщательно прожевал.
— Мы считаем, что все произошло так: перед рассветом она вышла на мост у Риверсайд-Драйв, сняла шляпку, туфли, жакет... положила на панель, сверху поставила сумочку и спрыгнула. Очевидно, она не умела плавать, да и все равно ее платье зацепилось за какой-то болт под водой. Около половины девятого утра на набережную пришли ловить рыбу ребята и заметили сперва ее вещи, а затем и ее саму. Один из них сбегал за полицейским, а тот вызвал спецслужбу.
— Когда наступила смерть?
— Приблизительно за пять часов до обнаружения тела.
Я налил еще вина и выпил.
— Этой ночью до двух сорока мы были вместе. Глаза Пата вспыхнули.
— Продолжай.
— Я интересовался у нее Рыжей, и Энн передала мне сумку — с детской одеждой, совершенно новой.
Он кивнул.
— Она была испугана? Подавлена?
— Я общался с нормальной счастливой женщиной. Это не самоубийство.
— Черт побери, Майк! Я...
— Когда вскрытие?
— Сегодня... немедленно! Ты снова заставляешь меня сомневаться!
Теперь я уже не удивлюсь, если она окажется напичкана мышьяком!
Пат отшвырнул вилку, с шумом отодвинул стул и подошел к телефону.
Вернувшись, он буркнул:
— Через два часа будет готово заключение.
— Спорю, что это ничего не даст.
— Почему?
— Потому что кто-то чертовски хитер!
— Или ты чертовски глуп.
Я закурил и улыбнулся ему, вспоминая все, что мне известно об утопленниках.
— На мою глупость можешь не надеяться.
— Думаешь, это связано с Нэнси?
— Да.
— Тогда представь мне доказательства, Майк. Вез них я не могу и пальцем шевельнуть.
— Ты их получишь.
— Когда?
— Когда в наши руки попадет тот, кто достаточно много знает.
Пат взялся за спагетти, а я прикончил бутылку. Только Пат закончил трапезу как его позвали к телефону.
Через пять минут он вернулся с ухмылкой.
— Твоя теория провалилась. Специалисты перепроверили записку.
Совершенно никаких сомнений, что писала ее Минор. Подделка исключается.
Выбрось этот бред из головы.
Я нахмурился — здесь, по крайней мере, ошибки быть не может.
Пат наблюдал за мной.