- Сэр?
- Либо коммандер Антиллес сегодня в благодушном настроении, либо, - Тикхо Селчу криво усмехнулся, - вы сделаны из более крепкого материала, чем я могу себе представить.
Глава 9
Корран прищурился:
- Мне не показалось, что командир меня пожалел, сэр.
Тикхо благожелательно улыбался.
- Прошу прощения, мастер Хорн, неудачно выразился. Из вашего досье и вашей манеры отдавать предпочтение сценариям, где вы действуете без напарников, вы показались мне одиночкой. А такие люди, как правило, не любят, когда их заставляют играть в команде.
И этот туда же… Я не одиночка, я люблю… или нет? Корран осекся.
- Я умею работать в группе, но всегда полагаюсь только на свои силы. Мне трудно отказаться от этой позиции, я выжил благодаря ей.
Селчу поманил его за собой в коридор, ведущий внутрь базы. Корран последовал за ним.
- Хорн, проблема не в вашей позиции, а в том, что из-за нее вы создаете вокруг себя зону отчуждения, отталкиваете остальных, - говорил капитан по дороге; невольно пришлось прибавить шагу, чтобы слушать его. - Им сложно будет прийти к вам на помощь, когда возникнет такая необходимость. И сами они не уверены, что могут надеяться на вашу помощь в критической ситуации.
- Что-то я не припомню за собой привычки бросать товарищей!
- Это не обвинение, мастер Хорн. Но вы сами определяете степень дружеского расположения. Другие пилоты могут даже не догадываться, что они ваши друзья, - Селчу мрачновато улыбнулся. - Вы здесь чувствуете себя не в своей тарелке, и это всем видно.
Странные выводы. Как сказал бы Навара, прекрасный пример классического, ничем не подтвержденного заявления. У каждого своя головная боль, я не хуже других приспособился. Корран глянул на старшего офицера.
- Почему вы так говорите, сэр?
- Вы - бывший сотрудник службы безопасности Кореллии, вы по долгу службы выслеживали тех, кто сейчас является вашими союзниками и товарищами. За одну ночь отношение не изменится.
- Здесь мы с вами на равных, сэр, - выпалил Корран. - Вы же бывший офицер Империи!
Тикхо Селчу промолчал. У Коррана возникло странное ощущение: словно в глухой высокой стене приоткрылось окно и мгновенно захлопнулось. Во время допросов Корран всегда точно мог сказать, когда ему начинали врать. Точно так же сейчас он был уверен в своей правоте. Оставалось лишь воспользоваться заминкой и, не давая опомниться, ударить в слабое место. Корран открыл было рот…
И ничего не сказал. У алдераанца были больные глаза.
- Давайте скажем так, мастер Хорн: мое положение очень сильно отличается от вашего, - лицо Селчу превратилось в мертвую маску. - Другое время, другие обстоятельства.
И опять Корран чувствовал - знал! - что Селчу честен с ним. Настолько, что стало стыдно прятаться за собственной прочной стеной.
- Наверное, вы правы, сэр, - признался Корран. - Я оглядываюсь по сторонам и вижу, что нашей базой до нас пользовались контрабандисты. Здесь столько секретов… Мы с отцом в свое время заработали грыжу, расследуя такие дела. Если бы я тогда знал то, что знаю сейчас…
- То еще больше уверились бы, что Альянс вне закона, - закончил за него капитан.
- Да, наверное… Я еще учился в академии, когда пришла имперская ориентировка на Соло и его приятеля вуки. Их обвиняли в убийстве Гранд Моффа Таркина. Ни слова о Звезде Смерти. Помню, я думал, что если бы уже служил в КорБезе, то уж точно поймал бы этого Соло. Я считал его пятном на чести Кореллии…
УГОЛКИ рта Тикхо Селчу едва заметно дернулись в намеке на мимолетную улыбку.
- И до сих пор так считаете.
- Он возил спайс для хаттов, - Коррана даже передернуло от отвращения. - Я понимаю, что он тогда был в глубокой зад… э-э… неприятной ситуации. Я даже переживал за того раба-вуки, никому на Кореллии не нравится мысль о рабстве. Но Соло был на самом дне…
- Вы сравнивали себя и его в аналогичной ситуации, вы лично так низко не пали, - Селчу кивнул собственным мыслям. - Так что и Соло не следовало, верно?
- Да, примерно так, - Корран замолчал, когда они добрались до дверей ангара. - Это ваша оценка моего мнения или ваша оценка Соло, потому что он, как и вы, дезертир?
Улыбка Селчу проявилась чуть явственнее.
- Интересная точка зрения. Вам интересно мое мнение, мастер Хорн? По-моему, Соло когда-то был связан своими понятиями о чести на службе Империи и забыл, что это понятие существует вне связи с Империей. Но он сумел справиться.
- И в результате - известность, слава и принцесса Органа, - язвительно поддакнул Корран.
- По-моему, гораздо важнее то, что теперь Соло знает, что существуют понятия, не зависящие от правительств и ситуаций. Честь умирает, когда ты сам отказываешься от нее. Многие с легкостью сдавались, а потом из шкуры вон лезли, чтобы заполнить вакуум в сердце, - Тикхо тряхнул головой, возвращаясь в реальность. - Извините за невольную лекцию. Просто у меня было слишком много времени обдумать этот вопрос.
К ним приближались два офицера службы безопасности. Мужчина хранил невозмутимо- непроницаемый вид, женщина заговорила ровным спокойным голосом:
- Капитан Селчу, вы готовы вернуться к себе?
На мгновение Коррану показалось, что капитан осунулся, словно за один миг устал, как за год непрерывной работы. Он даже обмяк, сразу перестав напоминать подтянутого имперского офицера.
- Да, думаю, да, - устало сказал капитан. - Благодарю за беседу, мастер Хорн.
- Не за что, сэр.
Селчу кивнул женщине:
- После вас.
- Нет, сэр, - брезгливо отозвалась она. - После вас.
Коррану не понравилось, как она говорила. Он-то сначала решил, что женщина предложила сопровождать капитана в знак вежливости, но прозвучали ее слова как приказ. Что они к нему привязались? Непонятно. Женщина обращалась с капитаном, словно с преступником.
Хорн смотрел, как они уходят - две уверенные спины и обтянутые черной тканью комбинезона поникшие плечи Селчу. Может быть, капитану нужна охрана? Корран не мог представить, чтобы кто-нибудь на базе имел зуб на капитана за какие-то грехи прошлой имперской жизни. Он вообще не мог вообразить, чтобы тихий, вежливый Селчу мог кого-то задеть. Стать повстанцем все равно, что родиться заново. Все стирается, прошлое забывается. А сам ворчал на Соло, подсказал мерзкий внутренний голос. Корран приказал ему заткнуться, но голос разошелся не на шутку. Но я же не собираюсь стрелять в Соло, а в защите он не нуждается. Я хочу лишь понять, почему капитана Селчу уводят два вооруженных охранника, и почему это так напоминает арест? Ответ напрашивался сам собой, но это был нелепый ответ. Если Селчу представляет угрозу Альянсу, то кто же такой доверчивый разрешил ему обучать новичков?
- Вот ты где!
При звуке женского голоса Корран вскинул понурую голову. Высокая, выше Хорна, но тоньше, стройнее, с самыми умопомрачительными ногами на свете, девица рассматривала Хорна в упор. Корран на всякий случай оглянулся, поискав у себя за плечом кого-то другого, к кому она могла обращаться. Сзади обнаружились лишь 'крестокрылы', даже механики разбрелись кто куда, только один, самый старательный, полировал фюзеляж старого истребителя, на борту которого теснились отметки о сбитых машинах противника.
- Тебя найти не легче, чем царапину на роботе-секретаре.