начатки того, чего у меня тогда не было и без чего невозможно творчество: формы и техники' (см. настоящий том, стр. 56).
А. Толстой, рассказывая о первых опытах в прозе, о трудностях начала работы над языком повествования, писал: 'Недочеты я скрывал под стилизацией (XVIII век)' (Поли. собр. соч., т. 13, стр. 566).
Это авторское признание в первую очередь относится к 'Соревнователю' и 'Яшмовой тетради'. Вместе с тем вполне явна пародийная направленность этих рассказов против символистских вычурных эстетских стилизаций, идеализирующих быт дворянской усадьбы XVIII века.
Рассказы 'Соревнователь' и 'Яшмовая тетрадь' автор включал во все собрания своих сочинений. Для издания 1929 года рассказы подверглись довольно значительной стилистической правке.
Печатаются по тексту I тома Собрания сочинений Гос. изд-ва 'Художественная литература', Л. 1935.
Из первой публикации рассказа 'Соревнователь' восстановлен абзац: 'Дядюшка запутался...' до слов 'Старый гусар пьет здоровье несравненной!', без которого нарушается смысл текста.
АРХИП
Впервые напечатан в 'Новом журнале для всех', 1909, № 12. октябрь.
Данных о том, чтобы судить, какие материалы легли в основу сюжета рассказа, явно навеянного воспоминаниями о жизни в Заволжье, почти нет. Известно лишь, что неподалеку от хутора Сосновки, где рос А. Толстой, жила богатая помещица, носившая так же, как и соседка героя рассказа Собакина, фамилию Чембулатовон.
Доказательством использования писателем запомнившихся с детства эпизодов и сцен из быта Заволжья служит и близость описания канной ярмарки в рассказе 'Архип' и в автобиографической повести 'Детство Никиты'.
В статье 'Как мы пишем' А. Толстой вспоминал, как трудно давался ему вначале язык прозы: 'Первый опыт, рассказ 'Архип' (про конокрада), доставил мне немало огорчений, - я переписывал его пять раз, меняя расстановки слов н фраз, заменяя одни слова другими. Но прочности текста так и не получилось: можно было без ущерба еще раз все перечеркать' (Поли. собр. соч., т.13, стр. 566).
Рассказ 'Архип' автор включал в цикл произведений, объединенных общим заглавием сначала 'Заволжье', а позднее 'Под старыми липами'.
Для собрания сочинений 1929 года (ГИЗ и изд-во 'Недра') А. Толстой провел стилистическую правку рассказа. Авторская правка в дальнейших переизданиях рассказа незначительна.
Печатается по тексту книги А. Толстого 'Повести и рассказы (1910 1943)', изд-во 'Советский писатель', М. 1944.
СМЕРТЬ НАЛЫМОВЫХ
Впервые напечатан в газете 'Утро России', 1909, № 40, 24 ноября.
По-видимому, так же как и для произведений цикла 'Заволжье', в которых тема оскудения русского поместного дворянства получает дальнейшее развитие, в рассказе 'Смерть Налымовых' использованы предания семейной хроники В воспоминаниях тетки писателя М, Л. Тургеневой есть упоминание о камердинере Глебушке, служившем у ее отца. Других материалов к творческой истории рассказа нет.
В 1913 году писатель включил 'Смерть Налымовых' в III том собрания своих сочинений, выпущенных 'Книгоиздательством писателей в Москве', в раздел с общим заглавием 'Минувшее'. В это издание рассказ вошел с исправлениями и сокращениями. Наибольшей правке подверглись эпизод с гусаром и финал. В первой редакции о подлости гусара говорилось более определенно.
Автор не включал рассказ 'Смерть Налымовых' в цикл 'Заволжье' и в послереволюционные собрания сочинений.
Печатается по тексту III тома Сочинений 'Книгоиздательства писателей в Москве', 2-е изд., 1917.
ОДНАЖДЫ НОЧЬЮ
Впервые напечатан в 'Общедоступном литературно-художественном альманахе', издание т-ва издательского дела 'Студенческая жизнь', Москва, 1911, книга первая.
При последующих публикациях рассказа автором указываются разные даты написания, и 1910 год и 1909 год. Более вероятна первая дата, судя по времени появления рассказа в печати.
На источник сюжета 'Однажды ночью' некоторое указание находим в описании степной дороги в село Марьевку из рассказа А. Толстого 'Сватовство': 'У перекрестка дорог, в ямах, росли кусты шиповника. Рассказывали, что здесь стояла когда-то усадьба, но помещика убил его же кучер. Привязал к конскому хвосту и пустил в степь...'.
Упомянутая в 'Сватовстве' вскользь, эта история скорее всего была услышана А. Толстым еще в юности при очередной поездке из Сосновки в Марьевку и в какой-то мере натолкнула его на тему рассказа 'Однажды ночью'.
С исправлениями автор включил рассказ в III том своего собрания сочинений, изданном 'Книгоиздательством писателей в Москве', издание первое, 1913. Для собрания сочинений 1929 года (ГИЗ и изд-во 'Недра') писатель провел вторую правку. В первом варианте мельник не говорил прямо, что видел барина привязанного к конскому хвосту. История убийства раскрывалась в словах Марины, вспоминавшей вслух происшедшее. Появление в финале призрака старого Балясного придавало рассказу мистический характер. Мистический налет снимался писателем последовательно двумя правками.
Печатается по тексту I тома Собрания сочинений Гос. изд-ва 'Художественная литература', Л. 1935.
ПЕТУШОК
Неделя в Туреневе
Впервые под названием 'Неделя в Туреневе', с подзаголовком 'Повесть', с иллюстрациями В. П. Белкина напечатана в художественно-литературном ежемесячнике 'Аполлон', 1910, № 4, январь.
В автобиографии А Толстой вспоминал: 'Осенью 1909 года я написал первую повесть 'Неделя в Туреневе' - одну из тех, которые впоследствии вошли в книгу 'Заволжье', а еще позднее - в расширенный том 'Под старыми липами' - книгу об эпигонах дворянского быта той части помещиков, которые перемалывались новыми земельными магнатами - Шехобаловыми. Крепко сидящее на земле дворянство, перешедшее к интенсивным формам хозяйства, - в моей книжке не затронуто, я не знал его'.
В беседе с начинающими писателями А, Толстой рассказывал, как в 1909 году после творческих поисков, идущих еще в русле подражания, он 'напал на собственную тему. Это были рассказы моей матери, моих родственников об уходящем и ушедшем мире разоряющегося дворянства. Мир чудаков, красочных и нелепых. В 1909 - 1910 годах на фоне наступающего капитализма, перед войной, когда Россия быстро превращалась в полуколониальную державу, недавнее прошлое - эти чудаки предстали передо мной во всем великолепии типов уходящей крепостной эпохи. Это была художественная находка' (Поли. собр. соч., т. 13, стр. 411).
Уже в рассказах 'Архип' и 'Смерть Налымовых' писатель использовал некоторые моменты и детали знакомого ему быта поместного дворянства Самарской и Симбирской губерний. Сюжет 'Недели в Туреневе' целиком построен на подлинном эпизоде, и почти все персонажи повести имеют своих прототипов
В воспоминаниях Марии Леонтьевны Тургеневой - сестры матери А. Толстого - рассказывается об одном из ее племянников - Левушке Комарове Этот повеса, не окончивший шести классов гимназии, 'попал, - как пишет Тургенева, - в руки одной пожилой дамы из общества... много юношей она сгубила - приучая их пить и вести рассеянную жизнь' (ЦГАЛИ). Затем 'его подцепила знаменитая камелия Мунька'. Мария Леонтьевна, узнав, что эта пара, продав и заложив все, что у них было, бедствует, с помощью своего друга Евгения Степановича Струкова уговорила их ехать вместе с ней в имение Тургеневе, которым она управляла после смерти отца, еле сводя концы с концами.
О жизни Л. Н Комарова и Марии Антонович (Муньки) летом 1906 года в Тургеневе Мария Леонтьевна пишет: '...они каждый день выпивали, тонких вин не было, пили водку и играли в карты... что меня поставило в окончательный тупик, это то, что Лева увлекся барышней Гумилевской, которая гостила у тургеневской учительницы'.
А. Толстой хорошо знал Л. Н. Комарова, Е. С. Струкова, несколько раз встречался с Марией Антоновной, много раз бывал в Тургеневе. Образ попа Ивана, насколько можно судить по воспоминаниям Марии Леонтьевны, имеет много общего со священником Григорьевым из другого имения семьи Тургеневых - Коровино.
О близости повести к событиям, разыгравшимся в Тургенево летом 1906 года, о сходстве созданных образов с Л. Н. Комаровым, М. Л. Тургеневой, Марией Антоновной, Гумилевской и Е. С. Струковым свидетельствует также одно из писем М. Л. Тургеневой А. Толстому. Вскоре после напечатания 'Недели в