– Разумеется.
Спустя два часа в офисе Джейка зазвонил телефон, и секретарша доложила, что это миссис Зифрен. Джейк дрожащими руками схватил трубку:
– Да?
– Это ты, Джейк?
К своему ужасу, он услышал, что Пэтти, за много лет не проронившая слезинки, плакала навзрыд.
Хэнк первым прибыл в банк «Микаукс интернационале», стараясь выглядеть незаметным в плаще поверх костюма, хотя день был погожий. Он устроился неподалеку от входной двери, явно выделяясь своим непривлекательным видом: легко было догадаться, что он тут чужак, иностранец. Когда Мэделин вошла в банк, его круглое лицо уже блестело от пота. Он направился к ней своей тяжелой, неуклюжей походкой.
– Доброе утро, – сказала она, чувствуя необычайное напряжение.
Хэнк не ответил, недоверчиво глядя на нее, как будто все еще сомневался, она ли это, так как Мэделин выглядела совсем по-другому, чем он ожидал.
– Все в порядке? – отрывисто спросила она.
– Думаете, все пройдет нормально? Я имею в виду… – Он оглядел вестибюль банка, как будто чего-то опасался.
– Не волнуйтесь, – ответила Мэделин с уверенностью, которую на самом деле вовсе не испытывала, – и не говорите лишнего.
Она не была уверена, приезжала ли Кимберли в Цюрих, чтобы лично открыть счет в банке в прошлом году. Если да, то, возможно, кто-нибудь запомнил ее, поэтому, перед тем как покинуть отель, Мэделин надела темные очки, надвинула темно-синюю дамскую шляпку так, чтобы полностью прикрыть волосы, и жирно накрасила губы красной помадой. Все это не очень-то походило на Кимберли, но создавало впечатление некоего ее подобия, и Мэделин надеялась, что этого будет достаточно. Конечно, возможна катастрофа, если кассир банка хорошо знал Кимберли. Несмотря на то, что они были одинакового роста и телосложения, никакого сходства между ними не наблюдалось.
Мэделин быстро окинула взглядом ряд кассиров, решая, кого из них выбрать. Все они были заняты, обслуживая людей, стоящих в очереди, чтобы снять или положить деньги на свой счет. Она решила обратиться к бледному худощавому молодому человеку, который выглядел особенно утомленным. Поскольку угадывалось, что этот кассир очень загружен работой, возможно, он не станет внимательно приглядываться к ней. На нем были очки в металлической оправе, на виски ниспадали светло-коричневые волосы, а лицо не отличалось какими-либо особыми приметами. Мэделин встала в очередь к нему. Хэнк стоял рядом, взволнованный и молчаливый, как будто собрался на собственные похороны.
Наконец Мэделин приблизилась к барьеру, кассир вопросительно посмотрел на нее. Его серые глаза, увеличенные очками, казались пронзительными и хитроватыми.
– Я хочу снять деньги с моего счета и положить их на другой, – сказала она, стараясь придать голосу твердость.
– Ваш счет находится в этом банке? – спросил кассир на ломаном английском.
Мэделин кивнула. Он протянул ей листок бумаги.
– Пожалуйста, напишите здесь, – сказал он бесстрастным голосом.
Мэделин неуверенно вывела: 23007 4810 66792. И расписалась внизу. «Кимберли Кэбот».
– Подождите минуту, – сказал кассир и взял листок, даже не взглянув на него. Мэделин наблюдала за тем, как он подошел к своему коллеге, который сидел за компьютером. Они обменялись несколькими короткими фразами, и оператор набрал что-то на клавиатуре. Затем они оба начали просматривать имена клиентов и их данные, перемещающиеся на экране снизу вверх. Мэделин ждала, наблюдая за ними уголком глаза, в то время как мужчины внимательно вглядывались в экран и перешептывались. Она была уверена, что достаточно хорошо скопировала подпись Кимберли с докладной записки, которую прихватила в ее офисе, однако правильно ли она написала номер счета? И вообще был ли ряд цифр, который она нашла в записной книжке Кимберли, номером ее швейцарского счета. А вдруг это совсем не то! Она почувствовала, как внутри у нее все похолодело, однако она старалась выглядеть невозмутимой. Что, если Кимберли опередила ее и уже сняла деньги?
Казалось, возникла какая-то проблема, так как кассир и оператор продолжали шептаться, и время от времени то один, то другой поглядывал на нее через плечо. Мэделин небрежно открыла свою сумочку, достала золотую пудреницу и припудрила нос. Так обычно делала Кимберли Кэбот. Затем кассир кивнул клерку и исчез за дверью с табличкой: «Посторонним вход воспрещен». Мэделин положила пудреницу в сумочку с бесстрастным выражением лица, чувствуя, что стоящий рядом с ней Хэнк начал тяжело дышать. Она ожидала, что в любую минуту может появиться вышестоящий банковский чиновник, который обвинит ее в подделке подписи… и в попытке присвоить себе чужие деньги. Она представила Карла и Джейка в Нью- Йорке, которым сообщили, что ее арестовали и задержали. Сердце гулко стучало, и кровь отхлынула от лица. Мэделин посмотрела на двери, за которыми шумела улица, размышляя, сможет ли она убежать. Однако было уже слишком поздно. Появился кассир и направился прямо к ней. Мэделин приготовилась к расспросам.
– Какую сумму вы хотите перевести? – спросил он с дружеской улыбкой.
Мэделин прошиб пот, и лицо ее порозовело.
– Я хотела бы закрыть прежний счет, – сказала она, удивляясь своему внешнему хладнокровию, затем игриво добавила. – Я уже не помню, сколько у меня там накопилось, однако будьте так любезны перевести все мои деньги на счет мистера Хэнка Пагсли… – И она указала на Хэнка, который стоял рядом, словно приклеенный к полу.
Кассир взглянул на листок бумаги в своей руке, быстро написал что-то на другом и, аккуратно сложив его пополам, протянул Мэделин.
Она развернула бумажку и на мгновение остолбенела, увидев сумму, которая там была написана. Она быстро взяла себя в руки и сказала: