Корректор Л. М. Батищева.
Сдано в набор 14/IV 1965 г. Подписано в печать 28/Х 1965 г.
Формат 60 х×84 1/16. Физ. печ. л. 15,25. Усл. печ. л. 13,88.
Уч-изд. л. 13,0.
Тираж 50 000 экз. Цена 49 коп. Заказ № 6469.
Центрально-Черноземное книжное издательство,
ул. Цюрупы, 34.
г. Воронеж, типогр, изд-ва «Коммуна», пр. Революции, 39.
Литература и астрономия
Рекордное число астрономических ошибок допущено в повести для детей А. Немировского «За Столбами Мелькарта» (М., Детгиз, 1959). Есть здесь и ошибки, связанные с созвездиями и отдельными звездами. Герои повести дважды наблюдают Сириус (летом и в сентябре) с вечера и в первой половине ночи, когда его нет на ночном небе. На стр. 75-й автор утверждает:
«Эти четыре звезды, чуть повыше и левее Большого Ковша, называются почему-то Вороном». Но Ворон — созвездие Южного неба, и поэтому расположен очень далеко от Большой Медведицы. На стр. 171-й герои повести фиксируют момент, когда созвездие Скорпиона зашло за горизонт, опередив созвездие Весов: «Где же Скорпион, Ворон, Дева? Как будто это Весы? Но раньше они были на юге, а теперь оказались на западе». На самом деле сперва за горизонт заходят Дева, Ворон (если он настоящий, а не вблизи Большой Медведицы). Весы, а потом уж Скорпион.
Поразительную новость сообщает нам А. Немировский в повести для детей «За Столбами Мелькарта»: «Это был самый удивительный рассвет, какой когда-либо встречали люди. Солнце всходило на западе» (М., Детгиз, 1959, стр. 172). Но это утверждение абсолютно неверно. Выше я уже пояснял, что и в Южном полушарии Земли Солнце, Луна, все планеты и звёзды всходят тоже на востоке.
Примечания
1
Эллины — самоназвание древних племен, которых мы, вслед за римлянами, называем греками.
2
Пунами жители Италии называли карфагенян.
3
Этрýски — могущественный народ, живший в Средней и Северной Италии. Начиная с VI в. до н. э., этруски вели войну за обладание Южной Италией и прилегающими к ней островами.
4
Тиннúт (старое написание Танит) — богиня плодородия и любви, лунное божество. Храм Тиннит был древнейшим на территории Карфагена.
5
Мурéна — хищная рыба в Средиземном море. Здесь — название корабля.
6
Древние обитатели Средиземноморья представляли себе, что Средиземное море отделяется от Атлантического океана двумя столбами, составляющими как бы ворота. По преданию древних финикийцев, эти столбы воздвиг бог солнца Мелькарт, который ежедневно проходил через них в царство ночи. Греки называли их Столбами Геракла, римляне — Столбами Геркулеса. Позднее этот пролив стал называться Гибралтарским.
7
Гимилькóн — известный карфагенский мореплаватель. В конце VI века до н. э. Гимилькон совершил плавание в Атлантический океан, обогнув Испанию.
8
Языком называлась песчаная коса внешней, торговой гавани Карфагена.
9
Тýника — одежда в виде рубашки, шившаяся из цельного куска материи.