— Прекрасная работа, — не мог не признать Питт — Тебе удалось взять нужное направление.
— Что мы теперь будем делать? — спросила Лили.
— Я продолжу двигаться на юг, — ответил Йегер, — а мои люди займутся вычислением примерного курса Венатора к западу от Испании. Кажется очевидным, что острова, на которые сделал первый заход флот Венатора после выхода из Средиземного моря, — это Вест-Индия. Продолжая маршрут «Сераписа» от Нью-Джерси и проектируя курс Венатора к Америкам, мы получим ориентировочную точку пересечения в радиусе пятисот миль от подходящей реки.
Лили скептически улыбнулась.
— Я никак не могу понять, как ты собираешься проследить курс Венатора, если он запретил ведение всех записей и нам ничего не известно о направлениях, течениях, ветрах и расстояниях.
— Ну для этого большого ума не надо, — сухо пояснил Йегер. — Я возьму данные из судовых журналов Колумба во время его путешествия в Новый Свет, рассчитаю его курс и сделаю поправки на разницу в конструкции корпуса, сопротивлении воды, такелажа и площади парусов между флотом Колумба и византийскими судами, построенными на тысячу лет раньше.
— Когда ты говоришь, все кажется простым.
— Ну, честно говоря, не совсем. Можно точно знать направление на цель, но при этом потратить довольно много усилий, чтобы до нее добраться.
Усталость и бесконечные часы нудной, кропотливой работы были позабыты. Покрасневшие глаза Йегера горели решимостью. Лили тоже была полна энергии. Оба ждали выстрела стартового пистолета.
— Сделай это, — сказал Питт. — Найди Александрийскую библиотеку.
Питт думал, что Сэндекер послал за ним, желая получить отчет о состоянии дел с поисками, но, увидев обеспокоенное выражение лица адмирала, сразу понял, что возникли новые проблемы. Больше всего встревожили Питта мягкие, почти нежные глаза адмирала. Обычно они были холодными и жесткими, как кремень.
Когда же Сэндекер вскочил из-за стола, подошел к Питту, взял его за руку, довел до дивана и сам сел рядом, Питт уже не сомневался: проблемы серьезные.
— Я только что получил тревожные новости из Белого дома, — начал Сэндекер. — Круизное судно, на котором находились президенты Де Лоренцо и Хасан, прибывшие для участие в экономическом саммите, судя по всему, захвачено и уведено в неизвестном направлении.
— Жаль, конечно, но при чем тут НУМА?
— На борту находилась Гала Камиль.
— Черт!
— И сенатор.
— Мой отец? — удивился Питт. — Я с ним позавчера разговаривал по телефону, и он не сказал, что собирается в Уругвай. Как он туда попал?
— Отправился со специальным поручением президента. Питт встал и принялся нервно ходить взад- вперед по кабинету.
— Какова ситуация в настоящий момент?
— Судно «Леди Флэмборо», так называется британский круизный лайнер, исчезло из порта Пунта- дель-Эсте прошлой ночью.
— Где оно в данный момент?
— В настоящее время ведутся масштабные поиски с воздуха. Уругвайские власти склоняются к тому, что оно находится на дне моря.
— Насколько я понял, доказательств нет, поэтому я не могу принять эту версию.
— Я полностью с тобой согласен, мой мальчик.
— Погодные условия?
— Если верить сводке, в том районе стоит превосходная погода.
— Суда исчезают во время шторма, — сказал Питт, — но не на спокойной воде.
Сэндекер сокрушенно развел руками:
— Пока не поступят новые данные, мы можем только строить гипотезы.
Питт не мог поверить, что его отец мертв. То, что он услышал, было слишком неубедительным.
— Что собирается предпринять Белый дом?
— У президента связаны руки.
— Это более чем странно, — сухо сказал Питт. — Он мог приказать всем кораблям военно-морских сил в этом районе принять участие в поисках.
— В том-то и загвоздка, — вздохнул Сэндекер. — Военно-морской флот Соединенных Штатов не несет постоянного дежурства в Южной Атлантике. Там иногда проводятся учения, но сейчас в том районе нет ни одного нашего корабля.
Питт подошел к окну. Вечерний Вашингтон был красиво освещен.
— Иными словами, вы хотите сказать, что правительство США не участвует в поисках?
— Похоже на то.
— А что мешает НУМА принять в них участие?
— В общем, ничего, просто у нас нет флота судов береговой охраны и авианосца.
— Зато у нас есть «Саундер».
Сэндекер на несколько секунд задумался.
— Конечно! Как это я не подумал о наших исследовательских судах?
— Насколько я помню, оно занимается картографическими работами где-то в районе Бразилии?
Сэндекер кивнул.
— Ладно, предположим, ты окажешься там. Но ведь «Саундер» слишком тихоходен, чтобы быть полезным в поисках на больших водных пространствах. Что ты намерен сделать?
— Если судно моего отца не найдено на воде, я поищу его под водой.
— Ты сможешь проверить тысячу квадратных миль, может быть, чуть больше.
— Сонары «Саундера» могут охватить полосу шириной две мили. А в дополнение к этому там есть подводный аппарат. Мне необходимо только ваше разрешение принять командование.
— Тебе потребуется помощь.
— Я возьму с собой Джордино и Руди Ганна. Мы хорошая команда.
— Руди сейчас занят в глубоководных операциях на Канарских островах.
— Он может быть в Уругвае через восемнадцать часов.
Сэндекер сцепил руки над головой и уставился в потолок. Он чувствовал, что Питт, конечно, беспокоится, но не сомневается в ответе адмирала.
— Ладно, сынок, попробуй, — тихо сказал Сэндекер. — Я постараюсь помочь.
— Спасибо, адмирал, — сказал Питт, — я вам очень благодарен.
— Да, а как дела с поисками Александрийской библиотеки?
— Йегер и доктор Шарп уже близки к разгадке. На данном этапе работы Джордино и я не нужны, мы только путаемся под ногами.
Сэндекер встал и положил руки на плечи Питта:
— Помни, вполне возможно, что твой отец жив.
— Лучше бы ему быть живым, — невесело усмехнулся Питт. — Иначе я никогда его не прощу.
40
— Черт побери, Мартин, — раздраженно воскликнул президент, — неужели ваши эксперты по Ближнему Востоку просмотрели этот заговор?!
Директор ЦРУ Мартин Броган устало пожал плечами. Он уже привык, что его обвиняли во всех террористических актах, в ходе которых американцев либо убивали, либо брали в заложники. Успехи ЦРУ
