поговорите завтра. А сейчас мы оставим её. Девушке необходим отдых.

Вол сделал шаг к двери, но споткнулся о мою нарочно выставленную ногу.

— Ваше Высочество, можно мне забрать Воллэна на пару слов?

Владыка равнодушно пожал плечами. Отморозок какой-то!

— Ты с ума со… — зашипел эмпат.

— Если я через минуту не окажусь в комнате по соседству с ребятами, Владыка услышит всё, что я думаю о его хреновом гостеприимстве!

Эмпат закатил глаза и направился к Дорриэну.

— Может, мы переселим Нарин поближе к её друзьям? Она считает эту комнату великолепной, но уж слишком большой для неё. И к тому же, Нарин боится оставаться ночью одна.

Дорриэн усмехнулся.

— Ну, разумеется. Там у неё будет целых два эльфа и один принц под рукой…или под боком, чтобы спать было не так страшно и одиноко.

Я подошла к Волу и положила руку ему на плечо.

— Вы совершенно правы. Жаль только Воллэна не будет рядом. Я так привыкла находить именно ЕГО ночью у себя под рукой…и под боком.

Нахально улыбнувшись, я прошла мимо Владыки, бросив при этом:

— Доброй ночи, Ваше Высочество. Надеюсь, другая комната будет более уютной.

— Инэка! — закричал повелитель. — Проведи гостью в Сиреневую гостиную.

Девушка поклонилась и быстро зашагала по коридору. Я плелась за ней, еле успевая и не чувствовала ног от усталости. Отлично, вот мы и познакомились с Владыкой Драгонии. Надеюсь, он не прикажет придушить меня подушкой этой же ночью.

Дорриэн Тэр ашт’ Сэйн

— Воллэн, это кто такая была? Посланница? Она вообще нормальная? — давно я не был в таком гневе. Теора решила поиздеваться надо мной, подослав в Эсферон эту истеричку. Комната, видите ли ей не понравилась! Да любая принцесса почла бы за честь остановиться в ней!

— Дорриэн, мы все очень устали. А Нарин тем более. Она же человек. Вот девушка и ляпнула глупость.

— Глупости! Из всех слов, которые произнесла эта маленькая нахалка, я не услышал ни одного, которым бы она проявила ко мне уважение.

— Поверь мне, завтра ты её не узнаешь. — Вол прикрыл за собой дверь в кабинет и сел в кресло. — Я просто не думал, что тебе захочется увидеть посланницу этим же вечером.

— Кенэт мне столько понарассказывал о его встрече с ней, что я просто не мог удержаться. — Я достал два бокала и наполнил их недавно приготовленным грогом. — Кстати, его изложение событий на ярмарке очень отличается от твоего.

Приятель отмахнулся и уставился куда-то в потолок.

— И Нарин не называла его гипертоником и не обещала, что больше десяти лет он не протянет.

Воллэн пожал плечами.

— Ну и что здесь такого? По-моему, десять лет — это слишком много для такой твари, как Кенэт.

Я опустился в кресло и спросил:

— А как там дела в Нельвии? В своих посланиях ты был не особо многословен.

— Потому что ничего нового я не узнал. Теора, как и прежде отрицает свою причастность к смерти Шерэтта, а советники молчат, словно стадо запуганных овец. Может, всё-таки стоит проверить и эмпатов?

Я посмотрел на друга. Мне показалось или Воллэн действительно изменился за то время, что находился в человеческом королевстве. Раньше он был уверен, что именно Теора убила отца.

— Ты же не хотел никого проверять. Почему столь резкая смена позиций?

Воллэн постарался сделать равнодушный вид. Не вышло.

— Просто я решил, что нужно просмотреть все варианты. Ведь до свадьбы с Солеей ты всё равно не собирался объявлять Нельвии войну. Так что у нас ещё есть в запасе время, чтобы во всём удостовериться.

Демоны! Свадьба! Ещё молодой супруги мне сейчас не хватало в Драгонии. Я попытался сменить тему.

— Ты не сказал мне, что принц приедет с вами.

— Прости, забыл. Лориэн догнал нас в первый же день после нашего отъезда из Геллиона. Кстати, с нами тогда произошло маленькое приключение. И оно было не единственным…

Я внимательно слушал Воллэна. Получалась просто великолепная картина. Мало того, что в ближайшие две недели здесь будет шастать не нужная мне посланница, так ещё кто-то ведёт на неё охоту.

— …не представляю, откуда могли взяться эти демоницы.

Я пожал плечами. За последние столетия на Этаре развелось столько всякой нечисти, что чем-нибудь новым удивить было сложно. Вот только кто ей управляет? Теперешнее поколение магов не обучено контролю над существами Жуткой Тьмы.

— Нужно спросить у Лесты. Возможно, что-то подобное она видела во времена последней войны. Ты ещё что-то хочешь сказать? — было видно, что приятель о чём-то не договаривает.

Подумав пару секунд, Воллэн ответил:

— Знаешь, кто спас Нарин?

По-моему, так лучше бы не спасал, а оказал посильную помощь в умерщвлении этой гордячки.

— Эдель.

Я чуть не захлебнулся грогом.

— Сестра?!

Эмпат кивнул.

— Но что она там делала?! Как она?

Хвала гелланам, моя маленькая сестрёнка жива и здорова!

— Сказала, что направляется в Долину. А в лесу около Лакийских гор оказалась совершенно случайно. Нашей встрече рада не была. Демоницы её ранили. И если бы Нарин не догадалась разбудить своего феникса, не знаю, как бы долго Эдель продержалась. Яд слишком быстро начал действовать.

— Надо будет отправить в Неаль отряд.

— Зачем? — Вол задумчиво изучал бокал с янтарной жидкостью. — Хочешь насильно притащить её в Драгонию? Она всё равно уйдёт, если захочет.

Приятель был прав, но мне так хотелось увидеть сестру, обнять её, спросить, почему она тогда ушла.

— Знаешь, мне кажется, в тот злополучный вечер Шерэтт сказал ей что-то такое, что перевернуло весь её мир. Ты не думаешь, что Владыка мог рассказать ей правду?

Думал. Тысячи раз я спрашивал себя, что такого мог отец наговорить сестре, что заставило её решиться на подобный шаг. До этого она никогда не покидала пределы Драгонии.

— Зачем Шерэтту нужно было открывать Эдель правду? Столько лет молчать и накануне свадьбы всё рассказать. Да и не бросила бы она тебя из-за этого! Ты ведь не имел никакого отношения к смерти Наины.

Воллэн грустно усмехнулся и поднялся с кресла.

— Я, наверное, пойду, Дор. Слишком утомительным был сегодняшний день. Прошу, распорядись, чтобы в мою комнату принесли кристалл энергии. Сил нет тащиться в хранилище за ним.

Я кивнул и, похлопав приятеля по плечу, вспомнил, что хотел ещё кое-что спросить:

— Ты сказал, что у Нарин есть феникс. Но откуда?

Воллэн расплылся в довольной улыбке.

— От Кенэта. Феня, так она назвала его, прилетел к Нарин на следующий день, да так и остался с нами. Я связал их. Теперь у человеческой девчонки есть красный феникс, — он, шутя, толкнул меня в бок. — Даже у Вас такого нет, Ваше Высочество.

Ну и что? Меня и обычный феникс вполне устраивает. Главное, что мой Эрион послушен мне. Феня!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату