себя из-за своей самоуверенности и легкомыслия.

– Может быть, есть дилижанс? Он не сможет остановить дилижанс.

– Вы не должны покидать меня, пока не окажетесь в безопасности.

Она резко обернулась, но он уже был у двери и звал слугу. Слуга прибежал и был послан за Пауиком и Фонтейном. Когда они прибыли, Робин объявил:

– Опасность. Фонтейн, возьми пистолеты и мою шпагу и принеси сюда. Пауик, узнай, какие путешественники готовы выехать в ближайшее время. В дороге нам понадобится компания.

Слуги выглядели удивленными, но не задавали вопросов. Через несколько минут Фонтейн вернулся. Робин проверил оба пистолета. Петра вспоминала бледного воина, неожиданно появившегося у мамаши Гулар. Как бабочка из кокона причуд. Но опять его собачка-бабочка скакала вокруг, словно все это была игра.

Пауик вернулся быстро.

– Два морских офицера вот-вот собираются уехать, сэр. Те же самые, что присутствовали при аварии. И еще есть французская пара в карете. Никого, кто был бы похож на этого Варци, нет.

– Хорошо. Скажи этим людям, что ходят сплетни о разбойниках на дороге, и посоветуй им ехать вместе. Фонтейн, принеси мою шкатулку с драгоценностями.

Когда слуги вышли, Петра спросила:

– Хотите подкупить Варци какой-то безделушкой? Не получится.

– Конечно, нет.

Она оставила попытки понять его.

– Если мы благополучно доберемся до Булони, что дальше?

– Вряд ли Варци захочет привлечь внимание открытым нападением в городе.

– Но он определенно захочет помешать мне сесть на корабль.

– Это его проблема. Вас будут хорошо охранять в запертой комнате, пока я найму частное судно с заслуживающей доверия командой. Труднее всего будет доставить вас из этой комнаты на корабль. Но если понадобится, я найму дополнительных охранников.

Петре пришлось признать, что его планы вполне осуществимы. Если не считать драгоценностей. Зачем они ему понадобились в такой момент?

Камердинер вернулся с простой, обитой тканью шкатулкой. Робин отпер ее и поднял крышку, открыв корешки очень старых книг. Может быть, она что-то не так поняла? Он взял крайний том слева и открыл его, внутри оказался лоточек с чем-то блестящим.

– Ничего подходящего для дамы, – сказал он, – но это, думаю, подойдет. – Он достал булавку и брошь.

Петра попятилась.

– Я не приму от вас никаких подарков.

– Моя драгоценная Петра, если я попытаюсь купить ваше тело, я не буду оскорблять вас безделушками. – Он показал ей булавку для галстука, украшенную жемчужинами и бледно-зеленым камнем, и брошь-камею в виде птицы. Мы собираемся путешествовать в компании, а вы моя сестра. Ваше платье не лучшего качества, но кое-какие украшения помогут делу.

Он приколол булавку в центр ее корсажа, скользнув пальцами под ткань раньше, чем она поняла его намерение и успела возразить. К тому времени, когда она оттолкнула его, он уже отступил.

– У вас есть шляпка?

Грудь все еще трепетала от этого случайного контакта, и Петра хотела из принципа отрицать это, но все-таки пошла в свою комнату искать шляпу. Она лежала на кровати рядом с простыми чулками и панталонами. На полу стояли простые черные туфли.

– Подождите минутку, – крикнула она и села, чтобы натянуть чулок и завязать его над коленом.

Она почувствовала что-то и подняла глаза.

– Убирайтесь!

Он улыбнулся:

– Я на страже. Варци может проскользнуть сюда.

– Тогда смотрите на дверь, а не на мои ноги. – Он повиновался, и она быстро натянула второй чулок. – Вы подглядываете.

Робин улыбнулся ей.

Петра встала, расправила юбки и скользнула ногами в туфли.

– Немного велики, но ничего, сойдет.

– Тогда покараульте, пока я займусь вашей шляпкой.

Она взяла пистолет и смотрела, как он приколол брошку в узел лент.

– Вот, довольно стильно, не так ли?

Она обменяла пистолет на шляпку и примерила ее. В шляпке была своя шляпная булавка, чтобы закрепить ее на чепце, так что она держалась довольно надежно.

Вы читаете Тайна леди
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату