нетвердых ногах, встала и полностью сняла платье. Калеб тоже приподнялся и быстро снял рубашку, штаны из оленьей кожи. И после этого опять лег на спину, наблюдая, как жена решительно освобождается от нижнего белья и отбрасывает его в сторону.

– Я ужасная женщина? – спросила Сара.

– Нет, – охрипшим от желания голосом ответил Калеб. – Ты – удивительная женщина.

– Это все ты, – улыбнулась Сара и опять села на него верхом. – Ты нарочно напоил меня, Калеб Сакс?

Он погладил ее стройные бедра. – Ты абсолютно права. Она тряхнула головой.

– Я не возражаю. Мне хорошо. – Сара наклонилась и страстно поцеловала его, Калеб с радостью отвечал на ее поцелуи, лаская ее интимные места. Она чувствовала себя распутницей, но Калеб остался этим доволен, поскольку обычно она вела себя в постели чересчур сдержанно.

– Калеб, – прошептала она, наклоняясь и предлагая ему свои груди.

Он подставил под них свои ладони, немного приподнялся и стал поочередно нежно ласкать языком соски. Из груди Сары вырвался стон. В следующее мгновение она наклонилась и поцеловала Калеба, чувствуя, как он входит в нее. Полузакрыв глаза, она ритмично задвигалась в такт движениям Калеба, воображая, что скачет на огромном и самом красивом на свете жеребце. Образ Калеба и коня слился воедино: ведь они оба дикие и красивые. Руки Калеба без устали ласкали ее бедра и живот. Сара задвигалась чуть быстрее и через минуту в изнеможении упала на мужа, содрогаясь в оргазме.

– Я хочу, чтобы ты был сверху, – прошептала она.

Калеб с готовностью повиновался и продолжил свои неистовые толчки. Сара учащенно дышала, встречными движениями помогая ему достичь вершины. Наконец он со стоном наслаждения наполнил своей жизнью женщину, которую любил больше всего на свете.

* * *

Остаток ночи прошел в небольших промежутках сна между занятиями любовью. Утро наступило слишком быстро. Сара переживала из-за того, что ночью слишком много выпила.

Калеб поддразнивал ее и советовал как следует отоспаться. Сара быстро оделась, испытывая неловкость от того, что была обнаженной при свете дня, а Калеб не переставал подшучивать над ней:

– Лично для меня это была самая лучшая, самая прекрасная ночь.

– Калеб, прекрати, – смущенно сказала она, застегивая платье.

Он скатал одеяло и повел Сару к лошади.

– Калеб. – Она повернулась к нему с опущенной головой. – Я помню, что… делала что-то непристойное. Это действительно так, или мне кажется?

Он ухмыльнулся, поднял ее и усадил на лошадь.

– Да, ты это делала, – подтвердил он. – И я с удовольствием бы все это повторил. Такое не часто бывает. Ты была великолепна и вела себя как настоящая распутница. – Он взобрался на лошадь позади нее и, заглянув ей в лицо, увидел, что она не улыбается. – Эй!

Сара сидела вся красная, со слезами на глазах. Он чмокнул ее в щеку.

– Сара, не делай из этого трагедию, – сказал он серьезно. – Я люблю тебя. Ты моя жена, моя жизнь.

Это было прекрасно. Извини, это я дразнил тебя. – Он обнял ее за талию. – Что плохого в том, чтобы доставить мужчине удовольствие и самой получить его? Ведь мы любим друг друга.

Сара постаралась улыбнуться. Затем она спрятала лицо на его груди.

– Я люблю тебя, Сара. Спасибо за чудную ночь.

– Я тоже люблю тебя, – прошептала она.

Он направил лошадь к дому. Навстречу им скакал Джеймс.

– О, боже, Калеб, наш сын! Он поймет, чем мы там занимались. Я такая растрепанная!

– Успокойся, Сара. Он спит над нами. Неужели ты думаешь, он не знает, что мы все еще занимаемся любовью?

– Па! Па! Принесли письмо от Тома!

Сердце Калеба чуть не выскочило из груди. Он погнал лошадь навстречу Джеймсу. Сын вручил ему письмо.

– Мы его еще не открывали. Скорее, па! Калеб со слезами на глазах смотрел на конверт, подписанный рукой Тома.

– О, Калеб, он жив! Он наконец прислал письмо!

Джеймс внимательно посмотрел на покрасневшие от бессонной ночи глаза матери и ее спутанные волосы. Он никогда не сможет понять, почему его красивая мама так страстно любит мужчину, который совсем не подходит ей, но Джеймс уважал чувство, которое было между ними, и немного смутился, заметив явные подтверждения того, что они провели бурную ночь.

Калеб спрыгнул на землю и помог слезть с лошади Саре, затем быстро вскрыл конверт.

ГЛАВА 17

Сначала Калеб читал письмо Тома про себя, затем бросил взгляд на Сару.

– Кое-что случилось. – И опять уткнулся в письмо.

– Читай вслух, Калеб, а то я умру от нетерпения, – сказала Сара.

Вы читаете Рассвет судьбы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату