плечо.
— Я сочувствую тебе, брат. — Трэд уже испытывал на себе эту боль.
Он все понял. (Что же это за мир такой АНГЛИЯВЭПОХУРЕГЕНТВА? Трэд? Клянусь, я не понимаю! Ужас и красота… человек может прекрасными словами осветить душу, а неизвестная болезнь лишить его жизни!)
— Я не знаю, — тихо ответил Трэд. — Уверен, что это яд.
Риджар поднял на брата заплаканное лицо.
— Яд? — прошептал оборотень. Агата сказала ему тоже самое: эта болезнь — яд. Он моргнул и неожиданно вспомнил. — Трэд! Когда мы были на Рике 12 по дороге к Заррейну, Лорджин был отравлен ядом Ксату.
Для Трэда это стало новостью.
— Но это невозможно. Яд Ксату смертелен. Как он смог выжить?
— У Яниффа возникла идея. Он сказал, что, если в процессе трансформации я пройду сквозь Лорджина, то весь яд выйдет вместе со мной.
Трэд почесал затылок.
— Это очень рискованно. Ты можешь отравиться.
— Все обошлось, я сумел рассеять яд до того, как полностью перекинулся.
— Это не опасно для тебя?
— Нет, — Риджар опустил глаза, стараясь не встречаться с взглядом Трэда.
Он не рассказал брату о пророчестве Яниффа. Маг предупреждал его о таком исходе. Тогда Риджар даже посмеялся над словами мудреца, говоря, что никто его больше не заставит проделать такое. Как он тогда мало понимал!
— Ты хочешь попробовать сделать это с Лайлек?
— Да, — он повернулся к тетушке. — Леди Агата… Агата. Вы сейчас увидите то, что может вас напугать. Но я надеюсь, что вы сможете все принять и найти объяснения. То, что я сейчас сделаю, — я делаю только ради спасения жизни Лайлек.
Оборотень начал трансформацию: он начал светиться изнутри, вспышки света заструились и закрутились вокруг него. Оборотень засиял, и его тело растаяло в переливающееся свечение.
— Мой Бог! — задохнулась Агата.
— Да, чтоб я сдох! — выпучил Джеки глаза, чуть не перекусив трубку.
Трэд стоял рядом с братом, чувствуя, как в животе скручивается неприятный комок. В голове у него билась какая-то мысль о способностях Риджара, о которых когда-то рассказывал Лорджин. Неожиданно Трэд вспомнил предостережение Яниффа… «Его добрая душа погубит его». Именно сейчас он осознал, от чего предостерегал его Янифф, и какая угроза висела над оборотнем. Роутвик не представлял для него опасности! Никогда!
— Риджар, остановись!
Но было уже слишком поздно. Кот-оборотень уже полностью трансформировался в сгусток энергии: перевоплощаясь, оборотни пребывали в таком состоянии не больше мгновения.
Трэд с ужасом наблюдал, как яркое свечение проходит сквозь тело молодой женщины, лишь на мгновение задержавшись, чтобы полностью впитать в себя яд. Эта задержка может стоить коту жизни. Как только Риджар прошел сквозь тело жены, её дыхание сразу выровнялось. Открыв глаза, Лайлек увидела парящий рядом с кроватью сгусток мерцающего света. Она знала, что случилось, почувствовала, как эта энергия проходит сквозь неё. Трэд смотрел на светящийся сгусток и заметил, что сияние стало меркнуть. Он понял, что Риджар не может принять свою телесную форму — у него нет сил, чтобы сконцентрировать достаточно энергии для этого. Скоро сила брата окончательно иссякнет и его жизнь оборвется. Оборотень умрет. А если…
Есть единственный способ помочь коту. Но для этого ему придется нарушить свой обет. Как-то он пообещал себе, что никогда больше не будет использовать ужасающую магию, которая до сих пор дремлет где-то внутри него. Всю жизнь эта мощь приносила ему только несчастья и разрушение. Его отец — Тирдар, погубил себя и множество жизней, только потому, что не смог обуздать бушующую силу внутри себя. Эта же магия, дремлющая до сегодняшнего момента, текла и в жилах его сына. Сгусток энергии едва светился — его брат, Риджар, все еще цеплялся за жизнь. Риджар. Выбора нет. Его никогда и не было. Закрыв глаза и выйдя в центр комнаты, Трэд призвал дремавшую доселе магию. Маленькие искорки побежали с кончиков пальцев по всему телу. Вскоре, вихрь силы полностью окутал его, становясь, все сильнее и сильнее. Освобожденная магия, с жадностью расправляла могучие крылья внутри Трэда.
— О, Боже! — каркнула Агата.
— Кажись, я больше не пью! — сглотнул Джеки.
На улице небеса сошли с ума, хмурясь черными тучами. Резкие порывы ветра врезались в стены и окна дома. Молнии света полностью поглотили Трэда. Шквальные порывы ветра достигли крещендо, с сильным всплеском освобожденной магии. В комнате образовался сверхъестественный шторм; потоки воздуха начали образовывать воронку, и хрустальная люстра со зловещим звоном обрушилась, усеяв пол миллионами осколков. Лайлек всегда будет вспоминать, как выглядел Трэд в этот момент. Он стоял с закрытыми глазами посреди комнаты, порывы ветра играли с длинными прядями волос. Сжав кулаки, он был бесконечно сосредоточен, пытаясь обуздать магию, которую освободил. От рокота и силы энергии все окна и люстры в доме разлетелись вдребезги.
— О, Боже! — Агата прижалась к стене, стараясь удержаться на ногах.
Авиарец открыл светящиеся зеленым пламенем глаза, и направил мощный поток магии, в еле светящееся пятно света. Ничего не произошло, Трэд испугался, что опоздал. Но через мгновение свечение стало ярче. Риджар все еще боролся за жизнь. Трэд был горд за силу воли своего брата. Никто бы не смог так долго продержаться. Он послал Риджару еще один мощный заряд энергии. Свечение усилилось. Борись, брат, не сдавайся!
Трэд все тянул и тянул из своего, казалось, нескончаемого источника магию и, не скупясь, делился ею с сущностью брата. Кровные узы лишь упрочили передачу. Неяркое свечение начало обретать человеческие очертания. Ободренный увиденным, Трэд продолжал делиться силой. И вскоре Риджар смог трансформироваться. Он свернулся на полу обнаженный и едва живой. Никто в комнате не проронил ни слова, пребывая от произошедшего действа в шоковом состоянии. Со всей печалью осознав, в каком ужасно-истощенном состоянии находится брат, Трэд подняв Риджара с пола, аккуратно опустил его на кровать рядом с Лайлек. Еще чуть-чуть и Риджара бы ничего не спасло.
Лайлек склонилась над мужем, разрыдавшись, и к счастью для нее, не зная, что ее принц чуть не погиб. Обняв Риджара за плечи, она положила голову ему на грудь. У Риджара не было сил пошевелить даже пальцем. Трэд взглянул на Джеки, тот, увидев его взгляд, испуганно вздрогнул и сломя голову бросился в сторону выхода.
— Джеки постой! — устремился за ним Трэд и успел перехватить его на нижнем лестничном пролете.
— Э…э…э, сэр лучше, я пойду.
— Подожди Джеки! Ты все не правильно понял!
— Да я ваще ниче не понял и не хочу! — Трэд попытался вставить слово, но ирландец остановил его. — Сэр, послухайте! Я стока седня видел. И такого, че не должен был. Я в жизни ни с чем подобным не сталкивался. Есть такие вещи, о которых лучше не знать. Поверте, вы мне нравитесь, сэр, но лучше я забуду обо всем.
— Я понимаю тебя.
Джеки кивнул в ответ.
— Его Высокоподобие поправятся? — махнул ирландец трубкой в сторону лестницы.
— Маловероятно, — тяжело вздохнул Трэд.
— Мне, на самом деле, жаль об этом слухать! — он попробовал затянуться потухшей трубкой, — можете че-нибудь сделать, сэр? Ну, все эти штуки-дрюки, которые вы проделывали? Трэд молча уставился в пол. — Ясненько! Ну, типа, я должен идти. Лучше мне больше не видеть ваши энти штучки. Человек никогда не расскажет того, че не видел, ага!?
— Я не осуждаю тебя. Можем мы чем-нибудь тебе помочь?