П, Тр — не уполномоченный
Почтмейстер (читает). …волочусь напропало за его женой и дочкой; РГ;
П, Тр — напропалую
с матушки, потому что ~ услуги
а. с матушки: она готова на все услуги
б. как в тексте РГ
как мы с тобой бедствовали
а. как мы бедствовали
б. как в тексте РГ
Почтмейстер. Ну, тут обо мне тоже он неприлично выразился. РГ;
П, Тр — он и обо мне тоже неприлично
Почтмейстер (к зрителям). Ну, скверный мальчишка, которого надо высечь П, Тр;
РГ — нужно посечь
Коробкин (продолжая читать). Тряпичкину, в С.-Петербург, в Почтамтскую улицу, РГ;
П, Тр — в Санктпетербурге
Жена Коробкина. Вот уж точно, вот беспримерная конфузия! РГ;
П, Тр — вот уж беспримерная
Городничий (бьет себя по лбу). РМ10, РЛ6;
РГ, П, Тр — бьет себя по плечу
что весь свет готовы обворовать, РГ;
П, Тр — обоКРасть
Городничий. (В исступлении) РГ;
П, Тр — (в изумлении)
Вот смотрите ~ одурачен городничий
а. Вот смотрите, как городничий с ума спятил, смотрите, смотрите!
б. Вот смотрите, весь мир, смотрите, смотрите, как одурачен городничий РГ
Вон он теперь ~ колокольчиком!
а. Вон теперь по всей дороге с колокольчиком
б. как в тексте РГ
Разнесет ~ историю
а. по всему свету разнесет историю
б. как в тексте РГ
мало того, что пойдешь ~ над собою смеетесь!
а. Мало, что [одура<чен?>], в посмеянье, в причту пойдешь. И что досаднее всего, что после какой-нибудь щелкопер бумагомарака в комедию тебя вгонит. Вот что обидно, и то что званья не пощадит, чину и будете потом все скалить зубы и <бить> в ладоши. Чего смеетесь? Над собой же смеетесь!
б. как в тексте РГ
Эх вы! ~ некоторого молчания
а. Эх вы… [Далее начато: Вот бы] Уж я бы этих бумагомарак [этих щелкоперов]. Уж я бы на них (топает). У, щелкоперы <1 нрзб> себе в кулак. Чортовое семя! Узлом бы всех <?> взял. В муку стер бы всех да чорту на шапку в подкладку прямо. После недолгого молчанья
б. как в тексте РГ
хочет наказать ~ разум
а. захочет наказать человека, так отнимает разум
б. как в тексте РГ
похожего на ревизора
а. от ревизора
б. как в тексте РГ
кто первый выпустил
а. кто первый выпустил, который дурень, который олух
б. как в тексте РГ
Отвечайте.
а. Вы колпаки, отвечайте! <Все>. Антон Антонович, ведь вы… Да ведь вы такой же самый были колпак, как и мы все
б. как в тексте РГ
Артемий Филипович. Точно туман какой-то ошеломил, чорт попутал.
а. туман какой-то напал
б. как в тексте РГ
Жандарм. Приехавший ~ сей же час к себе. РГ;
П, Тр — сейчас же
(Произнесенные слова поражают ~ Занавес опускается
а. Все издают звук изумления и остаются онемевшими в разных положениях. Немая сцена. Городничий столбом. Судья расставив руки и несколько присев [На полях приписано: и сделав губами движение, как будто хотел посвистать]. Почтмейстер подняв брови и выразив вопрос в лице. Бобчинский и Добчинский выпучив глаза один на другого. Все прочие гости и гостьи по два <?> Жена Коробкина, подвинувшись ближе к зрителям, изобразила сардоническое и едкое выражение. Жена Луки Лукича статуей, разинувши рот. Прочие все [глаза вскинув] вздрогнув и вскрикнув. Несколько минут не опускается занавес;
б. Г. актерам нужно обратить внимание на последнюю сцену, минуту всеобщего окамененья. [Последние слова] Известие, принесенное жандармом, поражает различно всю группу. Вся группа разом и в одно мгновенье должна переменить свое положение. Городничий стоит столбняком с растопыренными руками. [Далее начато: Судья присел почти до полу, расставив руки и кроме <?>] Жена и дочь с обеих сторон останавливаются [останавливаются обрати<вшись>] недвижимо устремившись к нему с совершенным недоуменьем и ужасом <?>. Слева Земляника, сделавший даже глупую задумавшуюся рожу. Справа почтмейстер, весь превратившийся в вопросительный знак, обращенный к зрителям. Слева судья, присевший почти до земли, с расставленными руками и [и сделав] с движением губ, как бы готовился посвистать. Справа Лука Лукич в самом наивном испуге и три гостьи [а. и группа из трех дам б. и и дамы прислонившись] прислонясь друг к дружке с сатирическим выражением лиц, обращенных к зрителям. Слева Коробкин, обращенный к зрителям лицом и намекающий на группу прижмуренным глазом. За ним у самого края Бобчинский и Добчинский, сильнее всех других сделавшие движение, выступившись оба вперед и ожидающие друг от друга [оба вперед, обращенные решительно друг к другу] объяснения в этом странном недоразумении. РГ
Звук изумления
а. невольный звук испуга РГ;
б. Как в тексте ПП
единодушно излетает
а. излетает дружно РГ;
б. Как в тексте ПП
После “из дамских уст” было начато: все дру<жно> производят РГ
вся группа ~ остается в окаменении
а. все остаются в окаменении
б. все остались в окаменении РГ;
в. как в тексте ПП
Городничий посередине в виде столпа
а. Городничий виден посреди с расп<ростертыми> руками в виде непод<вижного> столпа РГ;
б. как в тексте ПП
с устремившимся к нему движеньем всего тела