Джеффри…
– Вот как? – заинтересованно перебил ее Кендалл. – Ну и как он там? Шумная у него компания, верно?
– Да уж, – нахмурилась Capa. – Напрасно он так рано поднялся с постели.
– Вот и я так думаю, – вздохнула Мелани. – Но ты же знаешь Джеффри. Разве он послушает кого- нибудь? С утра он был такой хмурый, а потом сказал, что ему нужна компания. Что я могла с ним поделать?
– Ничего, – засмеялся Кендалл. – Общаться с дамами доктор Кингсли ему не запрещал. Впрочем, для такого активного человека, как Джеффри, это даже полезно.
– О да! Он очень активный мужчина, – сказала Capa, чувствуя, что снова начинает раздражаться. – Вы знаете о том, что он обещал леди Элизабет посетить ее бал?
– Вот как? – удивилась Мелани. – С трудом верится. Джеффри терпеть не может балы. Даже простые сельские вечеринки его раздражают.
– Однако он обещал быть, – повторила Capa и посмотрела в глаза Мелани. – А бал состоится только через три недели.
– О, – улыбнулась Мелани, вместо того чтобы нахмуриться, как того ожидала Capa. – Ну, к тому времени он окончательно поправится.
– Мелани, – сказала Capa, нахмурившись сама. – Он, должно быть, дал это обещание необдуманно. Ни он, ни ты… Вы не можете так надолго отрываться от дома. Сенокос же кончается!
– Ч-что? – изумился Кендалл.
– Сено перестоит, – спокойно повторила Capa.
Кендалл ошарашенно смотрел на дочь.
– Чему ты удивляешься? – поинтересовалась Capa.
– Н-ничему, дорогая, – ответил Кендалл. – Просто впервые слышу, чтобы ты говорила о каком-то сене.
Capa ничего не ответила и перевела взгляд на Мелани.
– А ты, Мелани? Твоя мать, наверное, уже заждалась тебя. Как она там обходится без твоей помощи? Ты-то уж точно не можешь задерживаться здесь еще на три недели.
Блеск в глазах Мелани потускнел.
– О боже, – прошептала она. – Ты права. Я об этом как-то не подумала.
– Пустяки, – сказал Кендалл и окинул Сару сердитым взглядом. – Ты напрасно тревожишь мисс Девон, Capa. Я уже обо всем подумал и отдал необходимые распоряжения.
– Что? – удивленно взглянула на него Мелани.
– Правда? – подозрительно покосилась на отца Capa.
Кендалл с улыбкой обернулся к Мелани.
– Я решил, что ваша помощь необходима здесь, а вашей матери может помочь кто-нибудь другой. Одним словом, я взял на себя смелость и послал на помощь вашей матери пару слуг, гувернантку и няню.
– Не может быть! – ахнула Мелани.
– Я с радостью сделал это для вас и вашей уважаемой матушки, – сказал Кендалл.
– Благодарю вас, милорд, – расцвела в улыбке Мелани.
– Не сомневаюсь, что уже сегодня мы получим от моих людей сообщение, – мягко сказал Кендалл. – Я распорядился, чтобы они немедленно дали знать, как только прибудут на место.
– Боже правый! – ахнула Capa.
– Что? – обернулся к ней Кендалл.
– Ничего, – пожала плечами Capa. – Просто впервые слышу, чтобы ты говорил о каких-то… нянях.
– Ты тоже когда-то была маленькой, Capa, и я не забыл еще то время, – с усмешкой ответил Кендалл.
– Ах, как же вы добры, – прошептала Мелани.
– Мелочи, мелочи, – польщенно пророкотал Кендалл. – Кстати, чуть не забыл, дорогая. Завтра вечером к нам приедет кузина Эсмеральда.
– Кузина Эсмеральда? – поразилась Capa.
– Она согласилась стать твоей новой компаньонкой, – объявил Кендалл.
– Моей компаньонкой? – ахнула Capa. – Эсмеральда.
– Ну да, – сказал Кендалл. – События развиваются так бурно. Вот Эсмеральда и согласилась любезно нам помочь. Надеюсь, ты не возражаешь?
– Нет. Конечно, нет, – ошеломленно ответила Capa.
Кузина Эсмеральда была одинокой вдовой, замкнувшейся в своем собственном мирке, где существовали лишь книги и романтические истории, которые она сама для себя сочиняла. К ее чести, нужно заметить, что она, по своей скромности, никогда не пыталась их напечатать. Впрочем, если бы она и собралась это