этой ваты! О-ла-ла! Да на одного только лорда Пендлтона…
– Это точно, – кивнул Террел, раскинувшись в углу на стуле. – Старый Пендлтон весь на вате.
– Ну, ты скажешь, – махнул рукой на кузена Джеффри.
– О, мадонна! – вскричал Джованни, хватая Джеффри за руку. – Это невероятно! Какие руки, милорд, какие руки! Сколько силы, сколько грации! Но, милорд, что это у вас на ладонях? Мозоли?!
– Но у мужчины и должны быть мужские руки, – недовольно сказал Джеффри.
– Но только не у джентльмена, – закатил глаза Джованни. – О, Санта Мария! Вам придется походить в перчатках, покуда мы не избавимся от этих ужасных мозолей.
– В перчатках? Никогда! – твердо заявил Джеффри.
– Ты будешь их надевать только на ночь, когда намажешь руки смягчающим кремом, – предложил Террел. – И крем лучше впитается, и простыни не запачкаешь, и руки станут мягкими. Кстати, я могу дать тебе свой крем. У меня замечательный французский крем!
– И ты им мажешь руки? – удивился Джеффри.
– Конечно, – улыбнулся Террел. – Как все.
– Да, да, да, – тараторил Джованни. – Все мужчины в Лондоне мажут руки кремом… Так, а это что? Хм-м… Простите, милорд, у вас свои ляжки?
– Что-о-о?! – выкатил глаза Джеффри.
– Вы не используете никаких накладок? – с интересом спросил Джованни, не сводя горящих глаз с ног Джеффри.
– Накладок? – Джеффри беспомощно обернулся к Террелу: – Послушай, кузен, о чем болтает этот псих?
Террел слегка покраснел.
– Видишь ли… Это делают для того, чтобы произвести впечатление на дам. Ну-у… Это ведь красиво, когда у мужчины сильные и прямые ноги. Для этого применяют накладки. Да я и сам их ношу.
– О боже! – воскликнул Джеффри. – Все, что мне нужно, – это пара костюмов, чтобы в них можно было ходить по Лондону. И никаких накладок, никаких перчаток, никакой ваты!
– Все будет сделано в лучшем виде, милорд, – уже спокойнее сказал Джованни. – В самом лучшем виде.
– Доверься Джованни, – обратился к Джеффри его кузен и широко улыбнулся. – Он отличный портной. И берет недорого.
Террел посмотрел на маленького итальянца, лучезарно улыбаясь.
– Рад, что вы согласились нам помочь, Джованни. Как только я получил записку от старины Джеффри, так сразу подумал о том, что нам без вас не обойтись.
– Всегда рад услужить, – ответил Джованни и с обожанием посмотрел на Джеффри.
Джеффри невольно стиснул зубы. Его раздражал этот суетливый, приторно-сладкий итальянец.
– Тогда займемся делом, – предложил Джеффри.
– О да, да, – захлопотал Джованни. Он вытащил из жилетного кармана сантиметр и приступил к работе. Измеряя объем икры Джеффри, он не удержался и потыкал в нее кончиком пальца.
– Ради всего святого, что вы делаете? – недовольно воскликнул Джеффри.
– Настоящие! – благоговейным шепотом произнес Джованни.
– Настоящие, – утвердительно кивнул головой Террел.
Джеффри не успел и рта раскрыть, как Джованни переполз со своим сантиметром выше и припал к его ляжке.
– О-о-о! – простонал итальянец, измеряя и одновременно оглаживая ногу Джеффри. – Тоже настоящие! Настоящие мускулы!
– Хватит! – рявкнул Джеффри, чувствуя, что рука Джованни не прочь отправиться дальше. – Сейчас убедитесь в том, что они действительно настоящие.
Он приподнял итальянца одной рукой, схватив его за шиворот, словно котенка. Джованни только пискнул и затрепыхался в руке Джеффри.
– Кузен, кузен! – вскочил на ноги Террел. – Отпусти его! Ведь Джованни всего лишь хотел тебя обмерить!
– Не нужно! С меня достаточно! – кричал Джеффри.
– А как же новый костюм? – спросил Террел, повысив голос, чтобы перекрыть кудахтанье итальянца.
– К черту новый костюм! – ответил Джеффри и отпустил, наконец, Джованни.
Тот немедленно взъерошился, словно бойцовый петушок, и закричал тоненьким голосом, воздев к потолку ладони:
– Я протестую! Я протестую!
– На улице будешь протестовать, – огрызнулся Джеффри и снова сгреб итальянца за воротник. Затем развернул его носом к двери и принялся толкать к выходу.