будущее, впрочем, и от Элизабет, как от любовницы не отказывался.
Слепая убийственная ярость охватила Теда.
– Ты подонок, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Грязный, двуличный подонок!
Опустив плечи, он взвился словно пружина. Движением, отработанным еще в футбольной команде школы, он провел боковой захват, которым мог бы гордиться его тренер и швырнул Малкольма через себя.
Послышалось хрюканье, а затем тупой удар: Малкольм врезался в радиатор «мустанга». Пистолет выпал у него из рук и отлетел прочь.
– Звоните по 911, – крикнул Тед ахнувшей Барбаре. В то время, как она нырнула в «мустанг», Тед ухватил Малкольма за пиджак, развернул к себе лицом и со всей силы вмазал кулаком.
Малкольм упал замертво.
За спиной Теда послышался стон. Лаура лежала на земле, безуспешно пытаясь подняться.
В два прыжка он оказался рядом, подхватил на руки и прижал к себе.
– Слава Богу, с тобой все в порядке! – Только тут он заметил сочившуюся из-под блузки кровь. – Господи, у тебя кровотечение!
– Ничего страшного. Просто рана открылась. Слезы катились у нее по щекам, пока он шарил в поисках носового платка, пока останавливал кровь.
– Как ты здесь оказался? – спросила она дрожащим голосом. – Ты ведь должен был быть сейчас где-то над Атлантикой.
– Планы изменились.
– Почему?
Он осторожно промокнул кровь.
– Потому, что я люблю тебя. И потому, что не хочу с тобой расставаться. Ни на минуту.
– Но Белфаст… Твоя работа…
Позволив ей самой держать временную повязку, он помог ей встать на ноги.
– Это совсем не так важно. Я всегда знал это. Просто не был готов признать это.
– А теперь готов?
– Да. Если бы не был, я бы не вернулся.
– О Тед! – Не успела она продолжить, как послышался вой сирены. Мгновение спустя двор затопил свет фар множества полицейских машин.
– Ну… мы закончили.
Врач приемного покоя Хьюстонского мемориального госпиталя, молодой интерн, выглядевший скорее студентом колледжа, чем хирургом, наложил последний шов на грудь Лауры и улыбнулся ей открытой, озорной улыбкой.
– Теперь будет держаться. Если, конечно, вам вдруг не захочется испытать швы на прочность в группе коммандос или тому подобной.
– А почему вы так говорите, доктор Райн?
– О! – Он лепил хирургический пластырь поверх плотного квадрата марли на ране. – Слухами земля полнится.
– Нет уж, теперь только отдых. С поисками преступников покончено. По крайней мере на время. – Опершись о его руку, она осторожно соскользнула со стола, на котором лежала последние сорок пять минут. – А сейчас, если не возражаете, я поеду домой.
– Возьмите с собой вот это. – Он вынул из медицинского шкафчика маленький пузырек. – Если боль станет очень сильной, после того, как отойдет местная анестезия, принимайте по одной таблетке каждые четыре часа.
– Спасибо, доктор.
Она нашла Теда в комнате ожидания. Лицо его побелело как мел, зубы стиснуты. Он не слышал, как она подошла и потому вздрогнул, когда она положила руку ему на плечо.
– Лаура! – Тед встал и обнял ее так бережно, словно прикасался к хрусталю. – У тебя все нормально? Они не разрешили мне войти.
– Все отлично. – Она столько хотела ему сказать, но все слова почему-то улетучились. Она просто молча обняла его.
– Ты с самого начала была права насчет Малкольма, – сказал он, наконец, разжав объятия. – И насчет Барбары.
Она заглянула ему в глаза и увидела в них отражение всех его чувств – печали, горечи, гнева.
– Стоит ли об этом, если тебе не хочется?
– Нет, давай поговорим. – Они присели. – Я поехал в полицию сделать заявление. Там же Барбара попросила разрешения переговорить со мной. Я знал, что ты еще какое-то время пробудешь у доктора Райна и потому согласился.
– Как она?
– Лучше, чем я ожидал. Барбара гораздо сильнее, чем кажется. Это Малкольм подавлял ее. – Тед