себя совершенно непринужденно по отношению к нему.
Самолет приземлился, и очередь медленно двинулась к выходу. Наконец они вышли к трапу. Снова на норвежской земле! Приключение закончилось.
— Натаниель, кто такой Линде-Лу?
Он остолбенел и замер на месте, затормозив спуск всей очереди. На миг повернулся к ней, и лицо его выражало ничем не прикрытое замешательство.
Но тут он обнаружил, что мешает всем идти, и стал спускаться дальше. Как только они спустились, он крепко схватил ее за руку и учинил беглый допрос.
— Откуда ты знаешь о Линде-Лу? О, наверное, я вчера разговаривал во сне!
— Вовсе нет. Я встречалась с ним. Он снова замер на месте.
— Ты… встречала… Линде-Лу?
— Да. В то время, когда пыталась установить телепатический контакт с тобой. Зазвонил телефон и…
— И? И что?
— И я вышла из состояния транса или как там это называется. Это очень огорчило меня.
— А потом?
— А потом пришел он. Должно быть, я забыла закрыть входную дверь, хотя была совершенно уверена в том, что сделала это. Во всяком случае, он очутился в прихожей, не постучав и не позвонив, и он сказал, чтобы я продолжала. И еще он сказал, что ты нуждаешься во мне.
— Как он выглядел?
Его вопрос вызвал у нее замешательство. Он должен был это знать, как выглядит Линде-Лу, ведь они были с ним друзьями. А может быть, Линде-Лу был просто преступником, который преследует Натаниеля?
Нет, у него такие добрые глаза!
Они направились дальше, спустились в подземный переход.
— Он был молодым. Одет бедно. Светлые волосы. Лицо очень красивое. Но в глазах нечто непостижимое…
— Спасибо, этого достаточно!
С этими словами Натаниель потащил ее за собой. В каждом его движении чувствовалось волнение.
Он не сказал ни слова, пока они ожидали багаж и проходили через таможенный контроль. Эллен чувствовала себя несчастной, но не решалась спросить, почему он так раздражен. Он злился на нее или на Линде-Лу?
Они вошли в зал ожидания. Там их встретил Рикард.
— Рад видеть вас обоих в хорошей форме… — начал он, но тут же замолчал, увидев лицо Натаниеля и заметив бледность Эллен.
— Рикард, нам нужно поговорить всем троим. Немедленно!
— Мы можем пойти в ресторан.
— Прекрасно!
Эллен совершенно не хотелось есть, но она пошла с ними и заказала себе чашку чая.
Когда им принесли заказ, Натаниель нарушил, наконец, напряженное молчание.
— Рикард, — сказал он. — Эллен видела Линде-Лу! Он посетил ее, чтобы попросить помочь мне. Рикард долго молчал.
— Линде-Лу? — недоверчиво произнес он. — Эллен видела его? И он говорил с ней?
— Да. Она говорит, что это красивый, но бедно одетый молодой человек.
— Но… Ведь только твоя мать Криста и ты могут…
— Вот именно!
— Простите за вопрос, — не без запальчивости произнесла Эллен. — Но кто такой Линде-Лу? Натаниель с агрессивным видом повернулся к ней.
— Скорее, нужно спросить у тебя: кто ты такая, Эллен?
— Перестань говорить загадками, — взмолилась она. — Я так устала от этого! Рикард вздохнул.
— Линде-Лу — это защитник Натаниеля.
— Да, он так и сказал. Но он примерно такого же возраста, что и Натаниель. А может быть, даже моложе.
— Но он несравненно старше! Линде-Лу умер около шестидесяти лет назад.
Кровь прилила к лицу Эллен.
— Нет! — решительно произнесла она. — Не может быть!
— Да! И только Криста и Натаниель могут видеть его. Однажды он попробовал показываться обычным людям, но они видели лишь нечто жуткое, они видели мертвого Линде-Лу. Это в самом деле было малоприятное зрелище. Но ты видела живого!
Со слезами на глазах она произнесла:
— Какой он замечательный человек! В его глазах — вся доброта мира!
— Да, Линде-Лу — это почти сама доброта, поэтому он очень важная фигура в борьбе с Тенгелем Злым.
— С кем?
— Я ничего не сказал, — пробормотал Натаниель. — Мы знаем друг друга очень короткое время…
«Всю жизнь…» — подумала Эллен. Она чувствовала себя совершенно растерянной и несчастной из-за этого разговора. Значит, она видела призрака?
— Линде-Лу — это не обычный призрак, — сказал Натаниель, словно она произнесла свой вопрос вслух. — Он тоже из рода Людей Льда, а этот род, как я уже тебе говорил, довольно странный. Было бы правильнее называть Линде-Лу духом.
Она была шокирована и сбита с толку, не зная, как себя вести: то ли поверить им на слово, то ли отнестись к этому скептически и даже протестовать.
И пока она решала, что ей делать, Натаниель произнес с угрожающим спокойствием:
— Думаю, теперь самое время рассказать о вашем семейном скандале, Эллен.
— Что-что? Ах, об этом… Но ведь это не имеет никакого отношения к…
— Рассказывай! Она отвернулась.
— Это так отвратительно, — сказала она.
— Я знаю, что тебе не нравится выдавать чужие тайны, — сказал Натаниель. — Но это важно. Кого затрагивал этот скандал?
Эллен опустила глаза. Она заметила, что просыпала на скатерть соль.
Это было типично для нее: желая произвести впечатление, она всегда делала глупости.
— Это касается моего деда по отцовской линии… Нет, я не хочу об этом говорить!
Рикард, будучи уполномоченным по криминальным делам и привыкший разгадывать загадки, подошел к делу иначе.
— Тебя зовут Эллен Кнутсен, — сказал он. — Ты понял, Натаниель, что ее зовут Эллен Кнутсен?
— Понял… — ответил тот, думая о чем-то своем.
— Имя Кнут было обычным в роду твоего отца? И имена, начинающиеся на «Э»? Наморщив лоб, она сказала:
— Да. Моего отца звали Кнут. И его деда тоже.
— А имена на «Э» были? Например, Эрлинг?
Эллен смущенно покраснела.