– Менеджер. Мне до смерти хочется, чтобы меня называли менеджером. При одной мысли о том, что ее первенец будет называться менеджером, у моей мамаши печенка лопнет как минимум!
– Ну, значит, менеджер. – На столе зажужжал интерком. – Да, Кэт?
– Мисс Харпер на первой линии.
– Соедините ее со мной. – Он подождал. – Фанни?
– Видел вечернюю газету?
– Еще нет.
Повисла долгая пауза.
– Алессандро разбился вчера во время тренировочного заезда.
Даниэль не ответил. Его охватило ощущение нереальности происходящего. Он почувствовал себя отрезанным от окружающего мира.
– Дэн? – окликнула его Фанни. – Он не погиб, но состояние критическое.
Он продолжал молчать.
– Дэн, с тобой все в порядке?
– Да. Да, конечно. – Даниэль заставил себя выйти из оцепенения. – Спасибо, что дала мне знать. Я… куплю газету. Ты сегодня зайдешь?
– Не могу, дела. Если я тебе нужна, звони вечером домой.
– Хорошо. – Даниэль вспомнил о сидящем напротив Роланде. – Кстати, ко мне тут зашел Роли. Он хочет стать нашим менеджером.
– Вот как? Ну-ну. – Она помолчала. – Прости, что принесла тебе плохие новости, Дэн.
– Это же не твоя вина.
– Пока.
Он медленно положил трубку. Роланд смотрел на него вопросительно.
– Зачем тебе покупать газету?
Странное ощущение потери не покидало Даниэля. Он с трудом стряхнул его с себя.
– Кое-что случилось с одним моим старым знакомым.
Он ждал до трех утра, прежде чем позвонил в Италию и разузнал у международного оператора номер телефона больницы в Монце. Ему потребовалось двадцать пять минут, чтобы добиться соединения, и еще восемь, пока его не перевели на нужный этаж больницы.
– Я звоню из Соединенных Штатов. Хочу навести справки о друге, – прокричал Даниэль на спотыкающемся итальянском, стараясь пробиться сквозь помехи. – О синьоре Алессандро.
– Простите, кто говорит?
– Друг.
– Фамилию, пожалуйста.
Даниэль помедлил.
– Зильберштейн, – сказал он наконец.
Наступила пауза, заполненная треском разрядов.
– Синьора Алессандро все еще оперируют.
– Он сильно пострадал?
– У меня больше нет никакой информации, синьор. Хотите что-нибудь передать?
– Нет. Спасибо. – Даниэль повесил трубку.
В одиннадцать утра на следующий день, после бессонной ночи и проведенных в какой-то тупой тоске ранних утренних часов, Даниэль закрыл поплотнее дверь своего кабинета и снова позвонил в больницу.
– Состояние синьора Алессандро соответствует характеру полученных повреждений.
– Но он поправится? – спросил Даниэль.
– Нам разрешается давать информацию только близким родственникам, синьор.
– Я его старый друг! Друг детства! – в отчаянии закричал Даниэль. – Скажите мне хотя бы: его жизнь в опасности?
Телефонный голос сжалился над ним.
– Считается, что синьор Алессандро будет жить.
На том конце положили трубку.
– С ним все в порядке? – спросила возникшая в дверях Фанни.
– Они сказали, что он выживет…
– Почему ты не оставил сообщения, Дэн?