– Я знаю. Но ей четырнадцать. Что бы вы там ни думали, ее все равно сочтут беглянкой. А вы какого мнения? Вы все-таки считаете, что она убежала?

– Не знаю. Наверное.

Чарли сгорбилась, беспомощно опустив плечи.

Джо повернулся к Тесс.

– Она тут с кем-нибудь проводила время?

– Только со мной.

– А в прошлом году?

– Дженни спокойная девочка. Она не любит уходить из дома, она домашняя.

Чарли выпрямилась. Она никогда не считала Дженни «домашней». Дженни проводила время, катаясь на лошади. Она или просила разрешения взять лошадь, или выдумывала еще тысячу причин, только бы не оставаться дома. С другой стороны, дом Тесс ничем не походил на особняк Хобартов. Это был дом, семейный очаг, а не холодный мавзолей.

Джо почесал подбородок.

– Мы должны изучить все возможные варианты.

– Какие? – спросила Чарли, заранее пугаясь ответа.

– Ее могли похитить.

Чарли и Тесс молчали. Делл бросила чайный пакетик в переполненное мусорное ведро.

– Это, конечно, только одно из предположений, – успокоил Джо.

– Тогда зачем об этом говорить? – взорвалась Тесс.

– Вот что... – Джо взглянул на Тесс. – Помнишь, что я тебе сказал в начале лета?

Тесс не отвечала, и Чарли, не выдержав, нарушила молчание.

– В чем дело? О чем вы? – вмешалась она в разговор.

Джо снова почесал подбородок.

– Он, правда, тише воды, ниже травы... Но кто может гарантировать...

– О ком это вы? – закричала Чарли и вскочила со стула.

Джо протянул было руку, чтобы успокоить Чарли, но она оттолкнула ее.

– О Вилли Бенсоне, – неохотно признался он. – Вилли Бенсон вернулся.

У Чарли перехватило дыхание, как если бы кто-то вдруг ударил ее под ложечку.

– Животное, – пробормотала она. – Больное, мерзкое животное.

Она почувствовала его руки на своем теле, увидела взгляд безумных глаз. Она вновь бежала, спотыкалась, падала...

– Нет, он не посмеет, – твердо сказала она. – Не посмеет.

Чарли была готова на все. Пусть ее называют плохой матерью, пусть возложат на нее всю вину, только бы избавить дочь от ужаса, случившегося когда-то с ней самой. «Прошу тебя, Господи, – умоляла Чарли, – спаси Дженни от Вилли Бенсона».

Тесс обняла ее за плечи.

– Это не он, – сказала она. – Откуда ему знать, что Дженни... дочь Чарли?

– Это одно из предположений, – пожал плечами Джо.

– Так давайте о нем забудем, – сказала Тесс. – Я думаю, она убежала.

Тревога охватила Чарли. Почему все-таки Тесс позвонила Марине? Если Дженни догадалась, что Чарли не ее мать, то почему они не могли решить этот вопрос между собой, без чужого вмешательства? Почему Тесс позвонила Марине? Чарли устремила взгляд на Тесс. Она горела нетерпением задать ей этот вопрос. Но здесь был Джо Лайонс, который не знал их тайну. Никто ее не знал. Кроме Чарли, Тесс, Марины, Делл, Николаса, Питера... Она мысленно отмечала галочками одно имя за другим, словно это был список подозреваемых или жертв, намеченных инквизицией.

– Она взяла с собой какую-нибудь одежду? – спросил Джо.

– Нет, ничего, – ответила Тесс. Она задумалась и принялась качать ногой под столом.

– Тесс, в чем дело? Я вижу, ты что-то припомнила.

– Пожалуй, хотя я не совсем уверена, – пробормотала Тесс. – Дженни не взяла с собой одежды, но одной вещи не хватает.

Чарли с нетерпением ждала продолжения; ей казалось, что другие слышат, как громко стучит сердце у нее в груди.

– Нет яйца Фаберже. Дженни взяла его с собой.

– О Господи! – воскликнула Чарли.

– Яйцо какого-то Фаберже? – поднял брови Джо. – Да вы шутите!

Вы читаете Тайные судьбы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату