омрачали мое существование, понятно? Хочу начать с нуля. И ответ желаю получить немедленно».
Диана сама не знала, что побудило ее задать этот вопрос. Но когда Бейкер провожал ее до дверей (при этом у нее создалось впечатление, что он в первый раз за долгие годы покинул свою комнату), она спросила:
– А вам что-нибудь нравилось в Тобесе? Было в нем хоть что-нибудь хорошее?
Бейкер задумался.
– Музыка… Жаль, что он не продолжил занятий музыкой. Он мог бы добиться успеха.
– Он на чем-нибудь играл?
– Нет, только слушал. Пользовался малейшей возможностью. У него были наушники, знаете? Ни разу не видел его без них. Иногда приходилось отчитывать его на уроке за эти наушники, которые он ни за что не хотел снимать.
– А что он слушал чаще всего?
– В основном Вагнера. Всегда одну и ту же вещь.
– Какую именно? – спросила Диана с беспокойством.
Бейкер пожал плечами:
– Я не поклонник Вагнера. Кто-то говорил мне однажды, да я забыл.
– Не эта ли?
Диана напела кое-что из того, что ей удалось запомнить после посещения Тобеса. Фальшивила она при этом ужасно. Бейкер слушал, насупив брови. Наконец сказал:
– Может быть, и это. Там все так тяжело и мрачно: да-дам, да-да… да… да… да… да… ДАХ (у него получилось гораздо лучше, чем у Дианы). Похоже. Да, пожалуй, похоже.
Плоховато она знает классическую музыку… Диана снова вытащила из сумочки диктофон и проговорила: «Заняться Вагнером».
Она уже собиралась распрощаться, но вдруг решилась – выстрелила наугад и попала в яблочко.
– Отец Тобеса… что с ним случилось?
– С кем, с Терри?
– Да. Он был пьяницей, так?
– И заядлым курильщиком, и вором, если слухи о воровстве были справедливы. – Бейкер громко расхохотался. – Я бы сказал так… – проговорил он, с трудом переводя дыхание. – В общем, его посадили под замок, а ключ выбросили.
«28 сентября.
Уважаемый мистер Херси!
Я даже не знаю, зачем пишу вам. Скорее всего, прочитав одну-две страницы, вы выбросите мое письмо в корзину для мусора. Может, и к лучшему, если так поступите.
Надеюсь, вы меня помните (Тобес Гаскойн). Вы обращались со мной по-человечески, все приняли во внимание. Хотел бы обратиться к другому человеку в полиции. Так и сделал бы, если бы мог. Но других копов, кроме вашего напарника, не знаю, а он мне несимпатичен.
Вы сами поймете, почему мне не очень хотелось отправлять вам это письмо.
Во-первых, я… боюсь. Да, боюсь. Не только за себя, но и за Джонни Андерсона, который живет на Корт-Ридж, 15, над старым кладбищем. Джонни мой друг. Он лучше всех на свете понимает меня, уверен в этом. Я знаю, что он несчастлив в своей семье, и меня это огорчает. У нас с ним похожие характеры. Мы заботимся друг о друге. И мы оба пациенты доктора Дианы Цзян, которая является вашей любовницей; а я уверен, что она убила не одного человека. Рей Дуган, Карл Дженсен и Ренди Дельмар. Относительно Максин Уолтертон не уверен. Доктор Диана убивает только молодых мужчин – из-за того, что ее изнасиловал отчим. Но вы ведь тоже об этом знаете…
Теперь понимаете, почему я предпочел бы написать кому-то другому, а не вам?
Отдаю себе отчет, насколько это серьезное обвинение. Самое серьезное обвинение, которое один человек может выдвинуть против другого. Да-да, знаю, я уже обвинял ее, а вы посмеялись надо мной. Но тогда у меня не было доказательств. Теперь есть.
Вы спросите, что это за доказательства? Их список еще не полон. Мне нужна ваша помощь, чтобы дополнить его.
Доказательство первое. Диана заявила, что у нее украли пистолет. Так вот, я почти уверен, что это ложь. В верхнем ящике ее ночного столика, который стоит около кровати, лежит пистолет. Могу поклясться, что это тот самый пистолет, который она объявила пропавшим. Но вы сами можете проверить… Если в ящике ее столика и в самом деле лежит пистолет, его можно подвергнуть баллистической экспертизе, верно? Уверен, что ребята убиты пулями, выпущенными из этого пистолета.
Второе. Ее визитную карточку нашли около одного из трупов, у трупа Карла, кажется. Я слышал, как ваши люди говорили об этом на кладбище (где я частенько бываю), вот почему все знаю, хотя вы не сообщали об этом газетчикам. Так вот что я хочу сказать. Неужели ни одному из вас не пришла в голову самая простая мысль… Ведь убийца подбросила вам свою визитку, чтобы сбить с толку.
Третье. Труп Дженсена обнаружили рядом с могилой Алисы Морни. Но ведь Диана знает об Алисе. Алиса упоминается в ее „Соннике“, той тетради, которую она хранит в столике, там же, где и пистолет (смотри № 1). Возможно, это я рассказал Диане об Алисе, вполне возможно. Но какое имеет значение, кто рассказал ей? Факт: она знает об Алисе. И знала то место, где нашли труп, знала задолго до того, как его обнаружили. Подозрительно? Думаю, что да.
Четвертое. У нее в компьютере введена программа. Программа, в которую внесены дети, пострадавшие от инцеста, и их насильники. Однажды я увидел в ее кабинете запись на экране компьютера, К тому времени были найдены только два тела, и их имена на экране были отмечены звездочками. Имя „Ренди“ тоже было в том списке, но без звездочки, потому что его тела еще не нашли!!! Усекли? Потрясно, правда? Как только начнете все это сопоставлять, сразу и получите ответ. И я совершенно уверен: даты, которые тоже были на том экране, – это дни, когда обнаружены первых два тела; рядом с другими именами (Ренди и Хола) дат не было… Хотя, бьюсь об заклад, – теперь появились. По крайней мере, уверен относительно Ренди. Пойдите к ней и проверьте. (Идите скорее: мое имя тоже на том экране. Я – следующий, понимаете; если только ей не удастся повесить на меня эти убийства, что, по-моему, она и попытается сделать.)
Пятое. И самое бредовое. Может, помните, что Диана ездила на уик-энд в Сан-Диего? Так вот, никуда она не ездила! Она отправила вместо себя Джулию Пейдж, девчонку на побегушках, и Джулия выдавала там