определить, в каком направлении они скрылись. Когда его машина окончательно встала, он схватил телефон и связался с Рэмом.
Они выехали из города по узкой асфальтированной дороге. Мери смазала ногу антисептической мазью и заклеила рану пластырем.
– Вот так. Теперь гораздо лучше. Я так вам благодарна. И далеко нам ехать?
– Недалеко, – ответил Раш. – Вы не возражаете, если я закурю?
– Конечно, нет.
Он потряс пачку перед ртом и сунул в тонкие губы длинную турецкую сигарету. Затем, не отрывая глаз от дороги, щелкнул зажигалкой.
Мери посмотрела на сигарету и почувствовала, как у нее похолодело внизу живота.
Господи, какой ужас!
Глава 25
Мери закрыла глаза и откинула голову на спинку сиденья. От ощущения приближающейся неминуемой катастрофы по всей ее коже пошли холодные мурашки.
Господи, какая же я идиотка.
Она посмотрела вниз, на акселератор.
Туристские ботинки. Для мужчины нога вроде бы маловата. Размер примерно такой же, как у меня.
Итак, все части головоломки начинают наконец складываться вместе и образовывать ясную картину. На мокром ковре следы оставили ботинки Уолтера Раша; это окурок его сигареты плавал в унитазе. Сейчас она была уверена на все сто процентов, что это он влез в ее номер и в первый, и во второй раз.
А может быть, того человека в шкафу убил тоже он? Если так, то, когда я садилась в его машину, я подписала себе смертный приговор.
Первое, что пришло ей в голову, – это выскочить из машины, немедленно, на полном ходу. Можно было еще начать с ним бороться. Но она не сделала ни того, ни другого. Мери сидела тихо, пытаясь мобилизовать все мужество, какое у нее было. Правда, она понятия не имела, есть ли оно у нее вообще.
Что это? Похищение? Если да, то с какой целью? Замешана ли здесь политика? Но ведь Уолтер Раш англичанин, не араб. Нет, это не имеет смысла. А какой смысл в том, что он влез в мою каюту? Особенно во второй раз. Украсть драгоценности – это еще я понять могу, но пленки? Зачем ему пленки? Что же ему нужно?
Единственное объяснение: он меня похитил, чтобы получить выкуп. Но я знаю, кто он, поэтому он никак не может оставить меня в живых.
В ее желудке и до этого было довольно противно, теперь стало еще противнее.
Мери попыталась вспомнить, что она слышала о Карнаке. Где хоть этот храм находится? Кажется, он должен быть всего в двух милях от Луксора. Но они проехали уже больше двух миль.
О Господи.
И что же, просто сидеть и ждать, когда он привезет меня к моей смерти? Нужно оружие. Вопрос, какое.
Она вспомнила, что в ящичке рядом с аптечкой ей на глаза попался фонарь. Конечно, не бог весть что, но все же. Она начала осторожно тянуть руку.
– Что вы делаете? – резко спросил Раш.
– Нога что-то не успокаивается. Я бы хотела взять еще мази в аптечке, – ответила Мери спокойно, как только могла.
– Не надо.
– Но…
– Не надо.
Ну что ж, вот и разгадка. Чтобы развеять последние сомнения, Мери спросила:
– А где находится этот Карнак?
– Поворот на него примерно в четырех милях позади.
Она сглотнула комок, подкативший к горлу:
– И куда же мы едем?
– В пустыню.
– Но зачем?
– А затем, что у вас есть кое-что, и это кое-что мне очень нужно.
– На мне только вот эта одежда. И она не очень презентабельная. У меня с собой нет даже сумочки.
Он улыбнулся ей улыбкой Питера Лорре [26]:
– А ваш кулон с соколом?