– Нет! – закричал Джо. – Не умирай! Ты не можешь умереть! Не имеешь права!
Когда патрульная машина остановилась у дверей Сент-Винсент-Хоспитал, великан Сэмми уже умер. Врачи и санитары, выбежавшие навстречу полицейским, открыли заднюю дверь машины и увидели белого парня с перекошенным от горя лицом. Он держал на коленях голову негра и истерически всхлипывал; Скраггс начинал коченеть...
Тело Данте оказалось настолько залито кровью, что врачи вначале даже не смогли определить величину пореза. Пролилась не только красная влага Сэмми, но, в основном, и его собственная. Раны были очень глубокими и обширными: порезаны правая рука до самой кости, щека и плечо, сломаны три ребра. Медицинскому персоналу пришлось накачать Джо обезболивающими препаратами перед тем, как осматривать его.
Потеряв след «шевроле», Роза выехала на Вест-Сайд-хайвей. Но постовые сообщили, что здесь машина не появлялась.
Лосада решила в очередной раз связаться с патрульными. У тех тоже ничего нового.
Голубой автомобиль буквально испарился.
Глава 20
Перед глазами Джо маячили люди в белых халатах. Неожиданно окружающий мир закружился в бешеной круговерти, и... Данте потерял сознание.
Пришел он в себя от яркого света, бьющего ему в лицо: стояло солнечное утро. Детектив повертел головой, недоуменно озираясь по сторонам. «Где я? Почему?..» – мелькнула и оборвалась мысль, потревоженная приходом медсестры.
– Как чувствует себя больной?
Джо попытался приподняться, но резкая боль пронзила все тело.
– Не надо шевелиться, – спокойно и участливо произнесла женщина. – Может сбиться повязка.
Мужчина попытался глубоко вздохнуть – не получается, грудь разрывает на части, перед глазами возникает плотная пелена... Правое плечо и рука туго перевязаны и нестерпимо ноют... «Господи! Что там еще у меня неисправно?!» – с иронией подумал Данте, устраиваясь поудобнее на кровати.
– К тебе пришли, – снова заговорила медсестра.
Повернувшись, она открыла дверь в палату и кивнула кому-то в коридоре. Вошли Роза и Гас Либерман.
– Сэмми, – простонал детектив. – Где Сэмми?
– Он в соседнем помещении, – проговорил инспектор полиции, – и скоро поправится.
– Он... мертв... – прошептал Данте. – Это я его убил...
Лосада и Гас переглянулись.
– Джо, пожалуйста, не надо, – произнесла Роза, убирая волосы с его лба.
– Черри тоже убита? – подавленно спросил Данте.
– Ты лучше думай о скорейшем выздоровлении, – посоветовал Либерман.
– О, дьявол... – раненый покачал головой. – Я не могу поверить... Он же шел прямо в руки... Я даже коснулся его! Это какой-то ночной кошмар... Как мы могли упустить его?!
Несмотря на мрачное состояние Джо, Гас все-таки решил поинтересоваться подробностями произошедшего:
– Данте, ты его видел? Можешь описать?
– Только затылок... Короткие серые волосы... Толстая шея... Здоровая челюсть... кажется... толстомордый. Но это лишь предположительно... Боже, как он быстро все сделал! Наверное, теперь мы по уши в дерьме, инспектор?
– Да еще в каком! – подтвердил Либерман. – Додуматься только: работать с подслушивающим устройством и с человеком из нарко, не получив разрешения начальства! В департаменте тебя бы сейчас на куски разорвали.
Данте перевел взгляд на напарницу. Та кивнула головой.
– Ожидаем их решения... Даже не представляю, как накажут нас...
Джо заерзал на кровати, пытаясь устроиться поудобнее, но так и не смог найти более удобную позицию.
– Я сам втянул Розу в это чертово дело, – сказал он инспектору. – Она даже ничего толком не знала.
Либерман сокрушенно покачал головой:
– Погиб такой хороший парень... Я уже молчу о смерти проститутки... Ты хоть понимаешь, что совершил самое настоящее преступление? И не одно? Думаешь, я все время буду покрывать тебя?!
Рассерженный инспектор, хлопнув дверью, удалился, и напарники остались наедине.
– Ну что, Роза, кажется, мы влипли... И хорошо влипли!
Она кивнула:
– Моррис тоже свирепствует... Узнав про микрофон, Гас приказал сержанту помалкивать – инспектор хочет скрыть несанкционированное применение подслушивающего устройства.
– Что, что?