Тра-ра-ра, тра-ра-ра, тра-ра-ра. Тра, ра, ра, ра — Мы люди войны и удара. Ура, ура! 2-я пешка
На зовы войны и пожарищ Шагает за мною товарищ. И с нами шагает беда! (мрачно) Да-да! Предводитель
Возьми скорей на мушку Задумчивую пушку. Зовет рожок военный, За мной идет отряд. Молвою вдохновенной Те пушки говорят. У каждой свой заряд. 3-я пешка
Там-там, К высотам! Знамя там. Конь
Скачу я вбок и через, Туда, где вражья Ферязь. Я ноги возвысил, А уши развесил. Меж вражеских чисел Кидаюсь я, весел. Ферязь
В латах я. Пусть Нами башня занята Не та. «Ура» так просится к устам! Победа все еще не там! На помощь иду я К усталым отвагам Ускоренным шагом, Воюя и дуя! В кровавых латах прочь мы вы<й>дем И сколько люда не увидим. Черные молчаливые
Зирин! Зирин!*
Черные
Мат!
Шахматы складывают в коробку.
Сын Выдры
Вот и все.
3 Игра на пароходе
<Сын Выдры>
Мне скучно, и нужно нам игру придумать. Сколько скуки в скоке скалки*! О, день и динь, и дзень!* О, ночь, нуочь и ничь! Морской прибой всеобщего единства. Морское путешествие
Сын Выдры перочинным ножиком вырезывает на утесе свое имя: «Велимир Хлебников». Утес вздрагивает и приходит в движение: с него сыпется глина, и дрожат ветки.
Утес
Мне больно. Знаешь кто я? Я сын Пороса*.
Сын Выдры
Здравствуй, поросенок!
Утес
Зачем глумиться? Но игрушками из глины, Я, растроганный, сошел И зажег огнем долины, Зашатав небес престол. Пусть знает старый властелин*, Что с ними я — детьми долин,