Я, сударь, советую вам сойти самим, для того что дядюшка ваш может войти сюда: когда он вздумает у вас обыскивать, то вам будет очень хлопотно.

Граф

(Филиппу).

Позвольте мне вас оставить.

Филипп

А вы позвольте мне здесь остаться, для того, что я имею много кое-чего с вами переговорить.

Граф

(выходя с Паулином).

Охотно.

Явление шестое

Филипп и Жульета.

Филипп

Я нашел способ в этом платье войти к графу; но это еще не все, надобно мне отыскать Жульету, она у него, верно, где-нибудь спрятана. Я не знаю никого в этом доме, мне и в голову сначала этого не вошло. Но вот двери, постучусь иль постараюсь ее отворить: может быть, я найду что-нибудь. (Стучится сначала в той комнате, против которой Жульета.) Посмотрим здесь. (Стучится у той комнаты, где Жульета, которая тотчас и выходит.)

Жульета

Чего вы еще хотите, сударь?

Филипп снимает парик и кладет в карман.

Жульета

Ах, это ты, любезный Филипп!

Филипп

Любезного Филиппа больше уж нет, ты ушла с мужчиною; а это никуды больше не годится.

Жульета

Да они вить, друг мой, увезли меня насильно!

Филипп

А эти боярские уборы? Смотрите, какова она стала! Поди же, пожалуй, прочь, мне уж все теперь ясно!

Жульета

Ясного нет ничего; я уверяю тебя…

Явление седьмое

Граф, Паулин, Жульета и Филипп.

Граф

(входя поспешно).

Как, этот негодный Филипп осмелился войти ко мне таким образом!

Паулин

Я не понимаю, как я его не узнал!

Филипп

Да, это я, я, — я — пришел сюда за моею женою, какое в том худо?

№ 16

Граф

Какое дерзновенье. Тебя достойно бить, сейчас велю.

Филипп

Мое в чем преступленье, Не можно ль объявить? Иль мог тем раздражить, Что к вам осмелился приттить?

Паулин

Я в шею протолкаю, Когда нейдешь ты вон.

Жульета

Смягчись, я умоляю, Иль мой невнятен стон? Прогневал он чем вас, Ах, чем он вас прогневал, Чем вас он?

Граф

Пойдешь ли вон? Ты гнев мой презираешь, Но будешь ты тужить!

Паулин

Пошел, пора иттить, Пошел, пора, велят, Поскорей, не внимаешь его гнев, Презираешь его гнев, презираешь!

Граф

Но будешь ты тужить, пошел. Пошел, пошел, пора, велят иттить, Пошел, пошел, пошел скорей, велят иттить!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату