Дениза нахмурилась, глядя на свое пиво, и отпила небольшой глоток, оставив у рта след в виде светлых усов. – Мне не следовало бы говорить о таких вещах, но если она воспользовалась псевдонимом, значит дело не чисто.
Сомнение на ее лице сменилось уверенностью.
– Вы не выдадите меня ей или еще кому-нибудь? Мое дело на грани разорения, а мне нужно дать мальчику образование. Я не могу идти на неприятности.
– Так же как Уна или как там ее зовут.
– Уна Дюрано. Мисс Уна Дюрано. Во всяком случае, под этим именем она появилась здесь. Как вы с ней познакомились?
– Одно время я на нее работал, очень недолго.
– Откуда она приехала?
– Право, не знаю. Меня гораздо больше интересует, где она живет сейчас.
– Пожалуй, я могу сказать вам все, – сухо проговорила Дениза. – Она живет в имении «Попервиль», сняла его прошлой весной. Я слышала, что она платит фантастическую сумму – тысячу долларов в месяц.
– Значит, ее бриллианты настоящие?
– О да, бриллианты настоящие.
– А где находится имение «Попервиль»?
– Я вам скажу. Но вы не поедете к ней сейчас?
Она сжала мне руку сильными пальцами.
– Если вы это сделаете, она поймет, что я подыграла вам.
– Это настоящая жизнь, а не игра, Дениза.
– Знаю. Это моя личная настоящая жизнь. Сто долларов, которые она заплатила за шляпку покрыли расходы по ренте за тот месяц.
– А какой это был месяц?
– Кажется, март. Это была первая шляпка, которую она купила у меня. С тех пор она заходила ко мне еще дважды.
– Наверно, эта шляпка шла к ней, если только к ней вообще что-нибудь может подойти.
– Ничего не может. В ней совсем нет женственности. Во всяком случае, она купила тюрбан не для себя. Она заплатила за него, но с ней была другая женщина, которая мерила его и ушла в нем из магазина.
Ее рука все еще покоилась на моей, точно птица, которая нашла себе удобную ветку для ночлега. Дениза почувствовала, как напряглись мои мускулы.
– В чем дело?
– В другой женщине. Опишите ее.
– Это была очаровательная женщина, намного моложе мисс Дюрано. Блондинка, похожая на статуэтку, с самыми чудесными на свете голубыми глазами. В моей шляпке она выглядела как принцесса.
– Вы не слышали ее имени?
– Насколько помню, нет. Разве это важно?
– Я не знаю, что важно, а что неважно. И все же вы мне очень помогли.
Я освободился от ее хватки.
– Вы не собираетесь допивать свое пиво? Не ездите туда сейчас. Уже больше полуночи.
– Я хочу просто осмотреть окрестности. Где это?
– Мне бы хотелось, чтобы вы этого не делали. Во всяком случае, обещайте мне, что вы не войдете в дом и не станете с ней говорить. Сегодня не надо.
– Вам не следовало ей звонить, – сказал я. – Но я обещаю вам и кое-что получше. Если я найду Чарли Синглентона, то куплю в вашем магазине самую дорогую шляпу.
– Для вашей жены?
– Я не женат.
– О!
Она проглотила слюну.
– Хорошо. Чтобы доехать до «Попервиля», вам нужно повернуть налево к океану и ехать к окраине города мимо кладбища. Это первое большое здание после кладбища. Вы узнаете его по оранжерее. И к нему прилегает большой участок земли.
Дениза тяжело поднялась и подошла к двери. Кот превратил импровизированную шляпу в лоскутки.
Глава 15
Я выехал на тянувшийся вдоль океана бульвар и повернул на юг. Свежий ветерок ударял в стекло и овевал мое лицо, он нес с собой влагу и запах моря. За пальмами, мелькавшими в свете фар, океан струился под луной серебристым светом.