– Пусть все думают, что ты моя невеста. Это обережет тебя от сплетен. Доверься мне, amada. – Лукас печально улыбнулся. – Сплетни и слухи легко переправляются даже через Атлантику.
– Хорошо, но…
– В конце этой истории мы просто скажем, что наша помолвка была ошибкой.
– Конечно.
Алиса кивнула и почувствовала, что на миг ей стало грустно.
Лукас тоже кивнул.
– Я пришлю Долорес, и ты скажешь ей, что тебе нужно.
– Все, – со смешком ответила Алиса. – Одежда. Зубная щетка. Расческа…
– Я обо всем позабочусь.
Его голос стал внезапно низким и хриплым. Алиса посмотрела ему в глаза, и у нее перехватило дыхание от того, что она в них увидела.
– Завтра я возьму тебя с собой, чтобы ты могла купить все, что захочешь.
– Я не могу…
– Конечно, можешь. – Он взял ее рукой за подбородок и провел большим пальцем по губам. – Я практически похитил тебя, а значит, должен много больше, чем поход в магазин.
– Лукас…
– Видишь, мое имя не такое уж трудное.
– Лукас… – Еще недавно она пылала яростью и ненавидела его, а сейчас не может не думать о том, что прочитала в темной глубине его глаз. – В самолете… Я думала…
Лукас притянул ее ближе.
– Я тоже.
– О… о нашей ситуации.
– Я тоже, amada. – Он лукаво улыбнулся. – Я думал о том, насколько я рад, что «условием» контракта мне в невесты не предписана женщина, похожая на невесту моего кузена Энрике.
– Но мы-то не помолвлены.
– Нет, а вот бедняга Энрике – да. – Улыбка Лукаса стала шире. – Его невеста весит больше, чем он.
Алиса рассмеялась.
– Не выдумывай!
– И у нее одна бровь. – Лукас провел по своему лбу черту, стараясь сохранить серьезность. – Одна толстая, черная бровь. Можешь себе представить? – Медленно и осторожно он привлек ее к себе. – А мне по контракту досталась красавица.
– Это ненастоящий контракт, – быстро напомнила Алиса.
– Конечно, нет. Но если бы он был настоящим…
– Он – ненастоящий, – снова сказала она, а потом встала на цыпочки и сама потянулась губами к его губам.
Поначалу его поцелуй был нежным, но обоим этого оказалось мало.
– Лукас, – прошептала Алиса.
Он застонал, крепче прижал ее к себе и углубил, ужесточил поцелуй, и Алиса отвечала ему со всей страстью. Руки Лукаса скользнули вниз по ее спине и легли на ягодицы. Он крепко прижал ее, чтобы она могла ощутить всю силу его возбуждения. Теперь он обращался с ней как с женщиной, а не как с хрупким стеклом.
В этот миг в дверь гостиной кто-то постучал.
Лукас поднял голову. Алиса все еще была в его объятиях, с глазами, затуманенными страстью, и губами, припухшими от его поцелуев.
– Сэр! Ваше Высочество! – Стук повторился. – Звонят из больницы. Ваш дедушка пришел в сознание!
Лукасу потребовалось несколько секунд, чтобы вернуться к реальности. Он ни о чем не мог думать, только о женщине в его объятиях. Женщине, околдовавшей его, хотя он и не знал, кто она – чародейка или ведьма.
Он опустил Алису на кровать, наклонился и еще раз поцеловал. Поцеловал основательно, как будто поставил тавро на ее теле. И на ее душе.
Когда он быстро вышел из комнаты, Алиса перекатилась на живот, обняла руками подушку, чувствуя, как кровь стучит в ушах. Ее губы еще ощущали прикосновение губ Лукаса, на коже остался его запах.
Если бы их не прервали, она бы уже принадлежала ему.
Застонав, Алиса зажмурила глаза и уткнулась лицом в подушку. Она не должна была ехать с ним. Ей необходимо покинуть это место…
Но… у нее нет денег. Нет паспорта. Она не взяла с собой ничего, кроме злости. Приняв душ, Алиса снова оделась в одежду, в которой проходила как будто целую вечность. К ней снова вернулся боевой дух.