мужчин. Наконец, мне удалось нащупать опору для ног на нижней перекладине, после чего я попытался ухватить Джулио за щиколотку, но он еще раз ударил меня ногой, вскарабкался на палубу, перекатился и вскочил. Он уже извлекал пистолет из-за пояса, и у меня не оставалось ни малейшего шанса вовремя добраться до него…

Серина закричала. Это был пронзительный крик человека, застигнутого врасплох нестерпимой болью. Джулио оказался все-таки не стопроцентным профессионалом; не смог удержаться от взгляда в сторону жертвы. Я перевалил через край палубы и потянулся к его ногам. Вновь наводя оружие, итальянец быстро отступил назад, избегая захвата, забывая при этом, где находится. Нога его споткнулась о комингс кокпита, и он рухнул в люк, открывавшийся за спиной. Краем глаза я заметил двух сцепившихся девушек. Для крепкой молодой женщины с особыми сексуальными убеждениями Серина дралась на удивление по- женски, одной рукой разрывая кофточку противницы, другой хватая ее за волосы и при этом тяжело дышала. Элеонора сражалась в угрюмом молчании. Похоже, она справлялась с задачей, невзирая на неравенство сил; оставалось и мне проявить себя так же хорошо.

Но, потерявший оружие и наполовину оглушенный падением Джулио не представлял больше серьезной угрозы. Я просто схватил тяжелую рукоять лебедки, которой пользовалась Серина, и обрушил ему на голову, когда он, покачиваясь, попытался подняться на ноги. Ощущение сокрушенной преграды убедило меня, что второго удара не потребуется. Серина закричала вновь – еще один душераздирающий вопль невыносимой боли. Я оглянулся и увидел, что две сцепившиеся фигуры разделились. Меньшая девушка отлетела в сторону, а большая остановилась, уставившись на залитую кровью босую ступню, посредине которой торчал странный посторонний предмет: отломавшийся высокий каблук женской босоножки. Каблук пронзил ногу, точно копьем. Очевидно, первый крик прозвучал, когда Элеонора нанесла удар, второй же был вызван рывком, когда при ее падении каблук сломался и остался в ступне.

Недоверие на лице Серины сменилось выражением неудержимой ярости. Покачиваясь, она шагнула в сторону своей маленькой противницы, которая как раз начала подниматься на ноги.

– Элли, лови! – крикнул я и бросил рукоять от лебедки.

Успело немного развиднеться, поэтому Элеонора поймала летящую стальную рукоять в воздухе. Больше уделять время ее затруднениям я не мог. Звуки громко хлопающих парусов заглушило грохотом заработавшего навесного мотора резиновой лодки. “Зодиак” нигде не было видно, а стало быть, он находился с подветренной стороны, за обвисшими парусами. Я понимал, что Генри намерен воспользоваться этим прикрытием и прийти на выручку своей помешанной хозяйке, оравшей от боли. Следовало подготовиться к отражению абордажа. Я откатил тело Джулио в сторону и вытащил ружье из-под удерживавших его шнуров. Истратил один заряд, передернув затвор, чтобы убедиться в исправности механизма и в наличии досланного патрона. Патрон оказался на месте. То, что хозяева оружия хранили его в полной боевой готовности, указывало на их несомненный оптимизм. Вообще, в обращении с оружием люди разделяются на тех, кто полагается на предохранители, и тех, кто предпочитает не рисковать. Последние, как правило, живут дольше.

Я направился было отражать предполагаемое нападение, но остановился. Обрез ружья предназначен для стрельбы на ближней дистанции. Если Генри с Адамом увидят меня поджидающим их с винчестером в руках, они просто направятся прочь и мгновенно окажутся вне пределов досягаемости. Возможно, мне удастся проделать в “Зодиаке” достаточно дыр, чтобы он затонул, а возможно и не удастся. Возможно, они неважные пловцы, а возможно и потомки рыбаков с берегов Флориды. Слишком много неопределенности, к тому же нельзя забывать и о “Сер-Джане”. Мне следовало окончательно избавиться от обоих противников прежде, чем появится катер. Нельзя позволить им маневрировать вокруг на безопасном расстоянии, будь то в лодке или в воде, выжидая, чтобы напасть на меня со спины, или просто объединить силы с Артуро и Робертом. Управиться сразу с четырьмя противниками, к тому же находящимися на борту более крупного, быстрого и маневренного катера, в достатке экипированного оружием, не удастся.

Поэтому я вернулся назад в кокпит и замер в ожидании. Серина закричала опять. Для лихой лесбиянки она явно издавала слишком много женских звуков. Оглянувшись, я увидел, что Лорка оседает назад с залитым кровью лицом. Растрепанная, решительная фигурка моей старой боевой подруги надвигалась на нее с рукоятью, занесенной для очередного удара, но тут наполовину ошеломленная и машинально отступающая Серина угодила в проем главного трапа, на мгновение задержалась, сорвалась и исчезла из виду. Элеонора нырнула вслед за ней.

Ее уход с палубы был мне на руку, ибо звук навесного мотора прекратился. Я присел и стал ждать. Адам двигался ловко и почти беззвучно. Почти, но не совсем. Я услышал его приближение, несмотря на шелест парусов и скрип снастей. Когда я, сжимая ружье, поднялся, он уже миновал кормовой конец каюты, но первым мне нужен был не он. Когда собираешься подстрелить двух уток, сначала целишься в дальнюю птицу, у которой больше шансов упорхнуть. Ближняя подождет, времени, чтобы заняться ею, будет предостаточно. Правда, утки не имеют обыкновения бросаться на тебя с кинжалом.

Я посмотрел за спину Адама, уже бросающегося в атаку, и там действительно оказался Генри, пригнувшись, передвигающийся вперед под большим танцующим рангоутом главного гика. Я прицелился и выстрелил, дослал новый заряд, перевел ружье на Адама и поймал его уже во время атакующего прыжка. Когда негр ударился о меня, то был уже мертв, и в груди у него красовалась невероятных размеров дыра. Я поднялся на ноги и глубоко вздохнул. Вынужден признать, дыхание мое было далеко не таким ровным, как хотелось бы. Поставил ружье на предохранитель. На дне кокпита удалось отыскать выброшенный ранее патрон. Действуя очень тщательно и не думая об этом, я стер с него кровь, воспользовавшись рубашкой Адама, и вставил в магазин. В результате чего получил в распоряжение три или четыре патрона, в зависимости от того, сколько было заряжено сначала. Я не стал терять время на проверку. Разрядить винчестер, чтобы сосчитать заряды, не так-то просто, именно поэтому некоторые до сих пор предпочитают старомодные двустволки, которые достаточно просто переломить и тотчас же захлопнуть вновь.

Манипуляции с оружием позволили мне полностью прийти в себя. Наконец я поднял голову и увидел в проеме главного трапа Элеонору. Смертельно бледная, она одной рукой беспомощно поддерживала разорванную на плече кофточку, другой сжимала окровавленную рукоять.

– Я… я не смогла. – Ее горло сжалось. – Она… она потеряла сознание, и я не смогла. Ох, Господи, Мэтт, я никогда раньше… Наверное, немного обезумела. – После чего по щекам Элли покатились крупные слезы.

Я глубоко вздохнул. Шагнул вперед, обходя Адама и Генри, или то, что от них осталось, и с размаху отвесил ей пощечину.

– Прекрати! – презрительно бросил я. – И это та самая девушка, которая невозмутимо орудует скотоводческим ножом! – Элли молчала, глядя на меня широко открытыми, влажными глазами.

– Умеешь обращаться с ружьем? – спросил я.

– Я… я н-немного стреляла. – Она облизала губы и добавила: – По тарелкам.

– Что ж, в этой пушке заряды потяжелее и отдача много сильнее, – сказал я. – Нужно крепко прижимать ружье к плечу и лицо к прикладу. Если ты и оружие сольетесь в единое целое, оно тебя не ушибет, разве что оттолкнет немного назад. Но если ты позволишь прикладу свободно болтаться, тебе крепко достанется. Понятно?

Она кивнула, после чего я взял у нее рукоять лебедки, – гандшпуг – и положил на место. Потом подхватил под руку, помог выбраться на палубу и отвел на бак, обходя Генри, который выглядел не лучшим образом, поскольку большая часть заряда угодила прямо в лицо. Часть дроби, пролетевшей мимо, попала в кливер, изрешетив его нижний конец. Я оглянулся в поисках “Зодиака”, но его нигде не было видно: по- видимому, они не стали терять время на то, чтобы привязать его, и он уплыл в ночь. Я определил ружье на боковую палубу перед мачтой, неподалеку от каюты.

– Ты уляжешься здесь, – сказал я. – И будешь мертвой, понимаешь? Им придется подходить на катере с правого борта, то есть с противоположной, наветренной стороны, чтобы не наткнуться на гик и паруса. Теперь запомни: кто бы из них не оказался с твоей стороны судна, он твой. Я займусь вторым с кормы. Предположим, они причалят нос к носу, Роберт пройдет на переднюю палубу, чтобы перебросить трос, а Артуро поднимется на мостик. Ты берешь на себя Роберта, а я – Артуро. Если же Роберт будет действовать с кокпита на корме, он мой. Ты занимаешься Артуро на мостике. Мы не можем позволить себе терять время и патроны, стреляя по одной и той же мишени, во всяком случае, до того, как избавимся от второго. Нам нужно избавиться от обоих и сделать это как можно быстрее. Ты лежишь абсолютно

Вы читаете Мстители
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату