К оккупационным войскам население относится настороженно. Чтобы растопить лед недоверия, Лексон создал смешанные армейские патрули. Организованного подполья и масштабных выступлений, к счастью нет, но в нормальное русло Эдан войдет не скоро. Люди должны привыкнуть к новой реальности.

Графиня сделал еще глоток. Великолепное вино. Чуть сладковатое, но легкое и терпкое. Оно отлично утоляет жажду и поднимает настроение. Покойный Урис Мейган знал толк в винах. Его коллекция одна из лучших в мире. Кстати, о бароне. Урис хоть и спрятался на Тхакене, однако вел себя достойно. В отличие от некоторых трусливых мерзавцев, Мейгану хватило мужества покончить с собой. Он разрядил бластер точно в сердце.

Труп свергнутого правителя доставили в Блекпун. В назидание другим Октавия намеревалась повесить барона на центральной площади. Так обязательно поступил бы герцог Видог. Но в последний момент Торнвил изменила свое решение. Одно дело казнить живого человека и совсем другое надругаться над мертвым телом. Это акт бессилия.

Кроме того, местное население посчитает графиню мелочной и мстительной. Она уже добилась цели, зачем же издеваться над поверженным врагом. У китарцев появится чувство сострадания к Урису. Эффект получится обратный.

Не стоило забывать и о происхождении Мейгана. Барон из уважаемого, дворянского рода. Высший свет Алана, Тасконы и Эдана отнесется отрицательно к поступку Октавии. Подобные прецеденты создавать нельзя. Обыватели воспримут данный факт как призыв к действию. По графству прокатится волна митингов и демонстраций. Оппозиция будет требовать отмены привилегий.

Торнвил не стала искушать судьбу. Без лишнего шума Уриса похоронили в родовом склепе недалеко от столицы. Средства массовой информации сообщили об этом лишь спустя два дня. Октавия опасалась паломничества к могиле бывшего правителя, но люди были заняты собственными проблемами. Число посетителей не превышало пятисот человек в сутки.

За процедурой прощания внимательно наблюдали сотрудники секретной службы. Они тщательно, скрупулезно фиксировали преданных сторонников Мейгана.

Семью барона Торнвил отправила на Таскону. Место ссылки, разумеется, не оглашалось. На Униме и Аскании немало глухих, заброшенных деревень. Туда не доберется ни один журналист. Фамилию бывших правителей Китара нужно стереть из памяти народа. Безвестность — лучший способ.

Теперь графиня размышляла о кандидатуре нового наместника.

Претендентов было несколько. Октавия пока не решила, кого выбрать. Она слишком плохо знала эданскую элиту. В любом случае, Торнвил использует опыт герцога Видога. Ее представителем на планете станет кто-то из китарских Дворян. Сирианца здесь попросту не примут. Обострять же ситуацию графиня не хотела. Подавление мятежей в колониях отнимает много сил и средств.

В дверь тихо постучали. Через секунду Октавия увидела Аклина. Телохранитель почтительно поклонился и произнес:

— Госпожа, прибыли послы джози. Они ждут в холле.

Торнвил взглянула на часы. Мохнатые твари пунктуальны. Это еще одна головная боль. Как себя вести с негуманоидными расами? В системе Сириуса их нет. А вот в захваченном баронстве сразу три народа. И у каждого своя культура, особенности и претензии. С торгами графиня уже пообщалась. Теперь настала очередь джози.

С ними будет сложнее всего. На планете они доминантная цивилизация. Если верить справочнику, совокупная численность кланов превышает полтора миллиарда. Немало. Но главное не это. Освободившись после тысячелетнего рабства, джози в кратчайшие сроки создали развитую инфраструктуру. Сотни промышленных предприятий, космические доки, разветвленная транспортная сеть.

Несмотря на распад империи, мохнатые существа поддерживают контакт со всеми независимыми государствами, включая альконцев, сторрианцев и брайтгезов. Они крупнейшие торговцы оружием. Герцоги, графы и бароны регулярно покупают у них боевые и вспомогательные корабли.

Мейган не раз пытался наложить лапу на доходы джози. Ведь формально все жители планеты являлись его подданными. Не получилось. Совет кланов был непреклонен и выплачивал лишь те проценты, которые записаны в договоре с Тино Аято. Воевать с наглецами Урис не рискнул. Это вызвало бы недовольство соседей. Кроме того, у джози хоть и нет регулярной армии, воевать твари умеют.

Теперь выстраивать отношения с ними придется Октавии. Задача не из легких. С одной стороны нужно поставить зарвавшихся дельцов на место, с другой — не спровоцировать конфликт.

Уничтожить противника несложно, беда в том, что выгоды от победоносной компании не будет никакой. Джози очень хитры. В случае нападения они тут же взорвут наиболее важные объекты и уйдут в леса. Начнутся диверсии, акты саботажа, убийства. Нет, с негуманоидными расами лучше сотрудничать. Больше толку.

— Позови майора Хейвила и проводи послов в тронный зал, — распорядилась Торнвил.

— Слушаюсь, — отчеканил мутант и исчез за дверью.

Графиня допила вино, встала, подошла к зеркалу. Плечи развернуты, подбородок приподнят, в глазах снисходительная надменность. То, что надо. Джози должны почувствовать твердость правительницы. Она не Урис Мейган и готова на решительные шаги.

Покинув свои апартаменты, Октавия проследовала в тронный зал. Это было огромное, прямоугольное помещение нежно-зеленого цвета с витиеватым золотым рисунком на стенах. Мраморный пол, мозаичный потолок, массивные инкрустированные двери. Барон устраивал здесь пышные праздничные церемонии.

Политические вопросы Мейган решал в другом зале, чуть поскромнее. Там стоят столы и мягкие кресла. Переговоры обычно затягиваются надолго. Но у Торнвил сегодня другая задача. Женщина хотела продемонстрировать собственное величие и, тем самым, внушить трепет новым подданным.

Графиня села на роскошный трон и довольно улыбнулась. Ради таких моментов стоит жить и рисковать. В ее руках сейчас судьба миллиардов разумных существ. Она может даровать народам мир, а может ввергнуть их в пучину кровопролитной войны. И вряд ли кто-нибудь сумеет остановить Октавию. Даже Сенат не посмеет перечить могущественной правительнице. Торнвил добилась того, чего так страстно желала — абсолютной власти.

В помещение торопливо вошел командир «Альзона». Это еще одна прихоть женщины. По уставу во время боевых действий офицер обязан находиться на крейсере, но Октавия потребовала, чтобы майор постоянно сопровождал ее на Эдане. Разумеется, Хейвил подчинился. Обратно на судно графиня его уже не отпустила. Торнвил нужен преданный, надежный советник.

Комната офицера располагалась рядом с апартаментами правительницы, что тоже не случайно. В бульварной прессе на Алане сразу появились заметки с недвусмысленными намеками на любовную связь Октавии и майора.

Графиня дала команду службе безопасности не препятствовать выходу скандальных статей. Жена Хейвила их обязательно прочтет. В ней закипит гнев, она попытается отомстить мужу. А именно этого Торнвил и добивалась. Соперницу надо любой ценой скомпрометировать.

К сожалению, сам командир «Альзона» по-прежнему тверд как скала. Чары Октавии разбивались о холодный гранит его сердца. Офицер словно не замечает знаков внимания со стороны правительницы. Но женщина не привыкла отступать. Неудачи лишь разжигали страсть в душе графини.

— Доброе утро, ваше высочество, — поздоровался Хейвил, почтительно склоняя голову.

— Доброе утро, маркиз, — ответила Торнвил. — День будет нелегким. Сначала делегация джози, а через два часа прибудут посланники валкаалцев. И те, и другие намерены получить дополнительные льготы.

— Мне кажется, вы чуть не рассчитали время, — смягчая слова, произнес майор. — С джози нужно обсудить ряд серьезных вопросов. Они необычайно упрямы и не пойдут на уступки…

— Я не собираюсь потакать мерзким мохнатым тварям, — оборвала офицера Октавия. — Объявлю свои требования, а там пусть думают. Если глупцы осмелятся перечить, мы применим оружие.

— Я не спешил бы с репрессиями, — проговорил командир «Альзона». — Конфликт с джози ничего нам не дает. Потеряем деньги, людей, космические доки. Бессмысленная, бесполезная война.

— Что вы посоветуете? — спросила правительница.

— Найти разумный компромисс, — вымолвил Хейвил.

— Хорошо, я постараюсь быть сдержанной, — согласилась графиня.

Торнвил иронично усмехнулась. Ее провокация блестяще удалась. Никаких жестких санкций она не планировала. Однако проверить правильность принятого решения все же стоило. Майор рассуждал точно так же, как и Октавия. Приятное совпадение мнений. Заодно графиня дала возможность офицеру высказаться. У него создалось впечатление, что именно он повлиял на ситуацию. Мужчины любят, когда к ним прислушиваются.

Двери в зал распахнулись, и Аклин громко произнес:

— Послы народа джози.

В помещение вошли три странных существа. Рост около полутора метров, крупная голова, длинная, густая коричневая шерсть, лицо круглое, с глубокими большими Складками. Рот маленький, носы широкие, приплюснутые, глаза крошечные, красноватые. Внешне коренные жители Эдана, а точнее материка Дарсал, напоминали детские меховые игрушки.

Все трое были одеты в одинаковые синие туники, на голове круглая шапочка того же цвета, на ногах легкие кожаные сандалии. Помпезных нарядов джози не признавали. Торговля приносила им гигантскую прибыль, но свое богатство они никогда не показывали. Роскошь и чопорность чужды даже лидерам кланов.

Существа проследовали до ступеней трона, остановились и вежливо поклонились.

— Мы приветствуем могущественную правительницу Сириуса на нашей планете, — проговорил джози с обильной сединой в волосяном покрове.

Видимо, он старший и по возрасту, и по положению. На первый взгляд дарсалцы очень похожи друг на друга, но это не так. Если присмотреться, то различия обнаружишь сразу. Выражение «наша планета» задело Торнвил, но женщина промолчала. Обострять ситуацию еще рано. За время длительной конфронтации с Сенатом Октавия научилась ждать и терпеть.

— Нам известно, что барон Мейган свергнут и убит, — продолжил посол. — Теперь Эдан входит в состав вашего графства. Мы в дела людей не вмешиваемся, но сейчас особый случай. Я Кор Сен, глава Совета кланов. Мне поручено выяснить некоторые детали. По соглашению с первым императором…

— Я знакома с соглашением, — сказала графиня. — Что конкретно вас интересует?

Надо отдать должное Сену, он говорил без дешифратора. Голос у джози неблагозвучный: гортанный, резкий, крикливый. Но тут уж ничего не поделаешь. Главное, что

Кор не поленился, выучил чужой язык. Это определенная дань уважения человечеству. Кроме того, аппарат иногда искажает смысл фраз, что при ведении важных бесед недопустимо.

— Прежде всего, характер взаимоотношений, — произнес глава Совета. — Мы мирный трудолюбивый народ. У нас практически нет преступлений…

— Да, да, я помню, как пять веков назад вы под корень истребили расу валкаалцев, — язвительно заметила правительница. — Десантникам пришлось срочно эвакуировать уцелевших на отдаленные острова.

— То была праведная месть, — возразил Сен. — Джози захлестнули эмоции. Не забывайте, мы тысячи лет находились в рабстве. Безжалостный враг убивал и поедал наших детей.

— Ладно, закончим этот экскурс в историю, — вымолвила Торнвил. — Я не буду менять правила. Они меня вполне устраивают. Сумма, которую вы вносите в казну Эдана, весьма значительная.

— Благодарю, ваше высочество, — сказал Кор. — Вы приняли мудрое и справедливое решение.

— Не торопитесь, — графиня подалась вперед. — Есть одно непременное условие.

Лицо посла недовольно сморщилось. Глава Совета опытен и умен. Он прекрасно знал, что мелкие нюансы и сноски часто сводят на нет все достигнутые договоренности. Его радость

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату