– Смотря к каким, – осторожно ответил министр полиции.
– То есть?
– Иные авантюры приводят к успеху… тогда они, что вполне естественно, перестают считаться авантюрами. Другие так и остаются чистейшей воды авантюрами, поскольку проваливаются. Первые вполне приемлемы, а вот вторые…
– Мне этот подход нравится, – усмехнулся Сварог. – А вот скажите-ка мне: захватить Балонг и выпотрошить его Круглую Башню – это к какой категории относится, по вашему разумению?
Пожалуй, впервые за все время знакомства Сварог наблюдал на лице своего верного бульдога явную оторопь. Интагар даже попятился, ошеломленно пялясь на повелителя.
– Ну что вы, как робкая девственница в объятиях драгуна… – усмехнулся Сварог. – Подумайте. Это реально?
Ошеломление так и не пропало с лица министра, когда он, глядя на Сварога удивленно и преданно, выпалил:
– Государь! А ведь
– То есть? – быстро спросил Сварог.
– Свое положение Балонг сохранял слишком долго в первую очередь из-за
– Но ведь теперь… – сказал Сварог.
– Вот именно! Ваше величество, вы – гений! Какая, к лешему, лесть! – Министр полиции даже приплясывал от восторга, что с ним случилось впервые. – Если вы станете снольдерским королем, Виглафский Ковенант окончательно превратится в картонную декорацию, а с ним – и его решения, установления, правила… Сколько бы ни ворчали и не пердели нотами, – простите за хамство! – реального противодействия оказать не смогут! Ваше величество!
– Ну-ну, уймитесь, – сказал Сварог. – Ишь, распрыгались… Как все это должно выглядеть в реальности? Ну-ка, превзойдите сами себя – и, богом клянусь, у вас будет в кармане дворянский патент, которого вы тридцать лет добивались…
– Все просто, государь, – почти мгновенно ответил министр полиции, и его уродливая физиономия расплылась в улыбке, отнюдь не прибавившей ему красоты и обаяния. – У нобилей и патрициев Балонга есть старая мечта – уравняться в правах с дворянами, самим стать дворянами. За тысячи лет они потратили груды золота и драгоценностей на подкуп сановников и королей, но это тот редкий случай, когда бессильно и золото, и драгоценности. Их предпочитают держать в их нынешнем положении, справедливо опасаясь, что они, приобретя дворянские права, очень быстро станут не номинальными, а подлинными хозяевами континента. Сейчас, в нынешнем своем статусе, они многого не могут купить, арендовать, подчинить… Словом, у них всегда найдутся люди, способные составить сильную партию… которая подчинится любому королю, способному предоставить им дворянское достоинство. А это, как легко догадаться, открывает простор для комбинаций. Они будут стараться перехитрить такого короля, отделавшись малой частью накопленного в Круглой Башне, но и король, со своей стороны, вправе хитрить. Ведь если, допустим, от вашего имени такое предложение им сделаю я – а потом все обернется как-то не так, главный спрос будет с меня. А я не король и даже не дворянин, мне простительно нарушать слово… Особенно если окажется, что ваше величество тут ни при чем, вы и знать-то не ведали, что мне, прохвосту этакому, пришло в голову…
– Хорошая мы с вами парочка, – убежденно сказал Сварог. – Далеко пойдем, а?
– Ваше величество, не честите за грубую лесть, но мне очень приятно с вами работать. Такого размаха и дерзости при покойном короле не было и быть не могло…
– Ну-ну, не захваливайте, – скромно сказал Сварог. – Приходят вот в голову идеи, жизнь заставляет… В самом деле, это ведь чертовски несправедливо – нам не на что обустроить Три Королевства, дабы облегчить жизнь погрязшим в нужде подданным, а они там тупо копят золото в подвалах… Начинайте работать. Ни за что не поверю, что у вас нет в Балонге своих людей – это у вас-то?
– Найдутся…
– Ну так что же вы опять мнетесь?
– Ваше величество, – сказал министр полиции грустно. – Пока вы беседовали с графом Дино, пришло донесение… Ничего серьезного, но история щекотливая и печальная…
Глава двадцатая
ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ ЖИВЕТ ВЕСЕЛО
Доклад, написанный аккуратнейшим, разборчивым почерком опытного полицейского писарчука, привел Сварога в некоторую растерянность. Он не в состоянии был уяснить без полных объяснений, почему такими глупостями занимается сам министр полиции, да еще считает нужным со скорбной миной докладывать о случившемся королю. Надо полагать, у Интагара имелись на то веские причины – но в чем тут соль?
Не торопясь пока что задавать вопросы – следует самому вникать в непонятное, насколько удается, – Сварог перечитал бумагу еще раз, внимательно и подробно. И вновь не уловил юмора.
В докладе господина старшего полицейского советника одного из округов Равены подробно, со множеством неизбежных полицейских канцеляризмов и казенных оборотов, излагалась история вчерашней драки, имевшей место в Академии Изящной Словесности меж сторонниками двух почтенных профессоров Ремиденума, возглавляемых обеими профессорами. Ничего особенного в этом Сварог, уже знакомый с правилами поведения научных диспутов, частенько именно так и завершавшихся, не увидел.
В тщетной надежде хоть что-то понять, он, подняв глаза на стоявшего напротив Интагара, прочитал вслух, намеренно гнусавя и мелодраматически подвывая в стиле бездарного актера:
– «…вслед за тем студенты рекомого члена Сословия Совы и титульного советника Гизехартена, вооружившись разнообразными и многочисленными подручными предметами, как то: каминными кочергами, разнообразными фрагментами деревянного происхождения, в просторечии именуемыми палками, кувшинами из-под слабоалкогольных напитков, метлами из дворницкой, клепками от разбитых бочек, бросились на оппонентов. Последние, сомкнувшись под предводительством рекомого дворянина, члена Сословия Совы и титульного департаментского секретаря Фалера, вооружились в ответ практически тем же списком предметов, позволяющих их использование для причинения телесных увечий. Вслед за тем дерущиеся, громко оскорбляя тишину и общественную нравственность неподобающими эпитетами, направленными взаимно в адрес друг друга, пришли в тесное соприкосновение, посредством вышеперечисленных предметов умышленно причиняя противнику повреждения различной степени тяжести и расстройства здоровья, не подчинившись прибывшим для принятия мер обмундированным нижним чинам патрульной полиции, каковые, числом трое, были предерзостно сброшены с казенных лошадей, причем последние от всеобщего громкого хаоса пришли в возбужденное состояние и галопом совершенно самостоятельно покинули место происшествия, причем одна из трех принятыми мерами пока что так и не обнаружена, причем подозреваемый в ее присвоении уже задержан… Рекомые нарушители расширили сферу правонарушения, втянув в нее своих прибывающих на помощь коллег и друзей, вследствие чего растущее правонарушение из аудитории переместилось во двор и на прилегающую улицу, именуемую Кузнечной, где в события были вовлечены по причине задевания их различными предметами и обыватели, не имевшие отношения к Академии…»
Министр полиции скорбно смотрел на Сварога – по лицу читалось, что эту веселость повелителя он