Мне это непонятно.

Люцифер

И к лучшему! Твой мир и ты так юны! Ты мнишь себя преступным и несчастным — Не правда ли?

Каин

Преступным — нет, но скорби Я испытал немало.

Люцифер

Первородный Сын первого из смертных! Твой удел Жить во грехе и скорби, но Эдемом Покажутся тебе твои несчастья В сравненье с тем, что ты узнаешь вскоре, А то, что ты узнаешь, будет раем В сравненье с тем, что испытать должны Твои сыны… Но нам пора на землю.

Каин

Ужели ты привел меня сюда Лишь для того, чтоб показать мне это?

Люцифер

Не ты ли жаждал знания?

Каин

О да, Но лишь затем, чтоб знание служило Дорогой к счастью.

Люцифер

Если счастье в знанье, То ты уж счастлив.

Каин

Прав же был творец, Велевший не касаться древа знанья!

Люцифер

А если бы губительного древа Не насаждал, еще бы лучше сделал. Однако и неведение зла От зла не ограждает. Зло всесильно.

Каин

Я этому не верю, нет! Я жажду Душой добра!

Люцифер

А кто его не жаждет? Кто любит зло? Никто, ничто.

Каин

Но в эти Несметные и дивные миры, Которые мы видели с тобою, Пока не погрузились в царство смерти, Не внидет зло: так все они прекрасны!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату