другие сыновья кагана, что уже не делает их благородными иудеями, хотя все они обрезаны и с детства изучали Талмуд и Тору. И если второй сын кагана, Юри, во всем предан рахдонитам, то Овадия вызывает у них беспокойство: царевич слишком независим и популярен среди кара-хазар. Во всем каганате нет ни одного кочующего рода, где бы его имя не повторяли с благоговением, а многие ишханы черных хазар возлагают на него большие надежды.
– Овадия производит впечатление беспечного и легкого человека, – говорила Мариам, откинувшись на подушки и глядя на далекие огни города за рекой. – Однако все рахдониты знают, какую власть он приобрел. Стоит ему взмахнуть плетью – и все кочующие хазарские роды пойдут за ним. Но бек Вениамин и рахдониты надеются, что после женитьбы на Рахиль неспокойный Овадия все же остепенится.
Мариам немного пригубила из плоской чаши и велела прислужницам принести накидки из легчайшего лебединого пуха.
– Знаешь, о чем еще говорят в Итиле? – спросила она и придвинулась к Светораде. – Ты и не предполагаешь, маленькая княжна, какую бурю вызвало твое появление тут. Ведь ты не просто красивая пленница, с которой Овадия пожелал утешиться любовью, пренебрегая прелестями Рахиль. Ты – русская княжна, и это вызывает волнение у бека и рахдонитов, подозревающих, что через тебя Овадия сможет заключить родственный союз с воинственными правителями Руси.
«Ну, это вряд ли у него получится», – отметила про себя Светорада, которая понимала, что отношение к ней на Руси сейчас более чем спорно. Однако она ничего не сказала Мариам и спустя немного времени, сославшись на усталость, ушла к себе. Светораде хотелось все обдумать, однако она заснула, едва ее голова коснулась подушки. И это было хорошо. Куда лучше, чем метаться в постели, предаваясь горестным воспоминаниям, и с тревогой думать о своей участи.
На другой день Светорада опять навестила Мариам, и они проговорили даже дольше, чем в прошлый раз. Но теперь Мариам не утомляла княжну рассказами о власти в Хазарии. Их беседа в основном касалась Христа. Светораду в рассказе Мариам больше всего поразило то, что бог, о котором она говорила, не возвышался над всеми, а бродил по земле, как обычный человек, и даже работал плотником. Какой же это бог, если любой мог запросто прийти к нему? Но, в то же время, Светораде понравилось, что Христос не требовал жертв и учил добру.
Княжне было интересно общаться с женой кагана, и она стала часто навещать ее. Женщины подолгу беседовали, что Светораде нравилось намного больше, чем бесконечные пляски у нее в покоях или мелкие интриги в гареме. Зато женщины дворца были заинтригованы этой странной дружбой, и как-то иудейки, пригласив Светораду, стали расспрашивать, чем так привлекла гостью царевича Овадии жена кагана. Когда княжна призналась, что та рассказывает ей о своей вере и Иисусе Христе, иудейки весело рассмеялись.
– Она была всего лишь потаскушкой у себя в Италии, – сообщили они. – Только такой беспечный человек, как каган Муниш, мог поднять подобную особу до положения любимой жены.
Светорада была несколько озадачена этой новостью, однако ей все равно было интересно с Мариам, и она не отказалась от визитов к ней.
Мариам говорила:
– В гареме от спокойной и сытой жизни женщины часто обрастают жиром, как у меня на родине откормленные гуси к Рождеству. Увы, принято считать, что полнота является признаком богатой и легкой жизни. Но это не совсем так. Изящество и грация весьма отличаются от худобы нищих, и сохранить фигуру не так-то просто. Я, например, прежде всего, отказалась от мучного.
– Как отказалась? – удивилась Светорада.
На Руси хлеб всегда считался самой достойной и благодатной пищей.
Мариам и впрямь почти не ела ни лепешек, ни сладких булочек, ни печенья, каким порой угощала княжну. Зато икру ела с превеликим удовольствием.
– Казалось бы, эта пища рыбаков должна была мне надоесть, однако это так вкусно! И если здесь любой может добыть икру на пропитание, то при дворах вельмож в Италии и даже в великой Византии она считается особым яством.
– А молоко ты пьешь? – спрашивала Светорада, почти забавляясь причудами новой подруги.
И была поражена, узнав, что красавица предпочитает принимать ванны из молока. Княжне это казалось почти кощунственным, что, однако, не помешало ей принять приглашение Мариам и прийти на совместное купание в молоке. И когда небольшой бассейн в покоях ханши был полон теплого парного молока, они обе разделись и, высоко заколов волосы, опустились в мягкую белую жидкость. Светорада даже разнежилась.
– На Руси молоко очень чтят, – говорила она. – У нас вообще берегут и почитают все, что подается на стол, так как люди всегда опасаются голода.
– Поверь, что только во дворце мы можем позволить себе подобные излишества. Потом это молоко сливают и раздают беднякам, которые приходят за милостыней.
Светораду даже передернуло от мысли, что после их ванны кто-то станет его пить. Вслух же она сказала, что все это как-то не вяжется с предшествующим утверждением Мариам, что только ленивые могут быть нищими в этом благодатном краю.
– Нищие есть во всем мире, – невозмутимо ответила та. – Это закон жизни: кто-то купается в молоке, а кто-то кормит им своих голодных детей. Другое дело, что в Хазарии богатых людей куда больше, чем в иных краях.
Она поднялась, вышла из бассейна, позволив служанкам растереть себя. Светорада обратила внимание на ее тело – стройное, гибкое, с красивой грудью, хоть и немного отвисшей, с упругими и гладкими бедрами. Да и вся она, холеная и нежная, отнюдь не выглядела пожившей женщиной.
– Сколько тебе лет? – спросила Светорада, пользуясь той доверительностью, какая постепенно сложилась между ними.
На лице Мариам появилась загадочная полуулыбка.
– Я была не такой уж юной, когда меня привезли в Хазарию. Овадии тогда было десять лет. А сейчас ему двадцать шесть. И так как он к моменту моего приезда уже потерял мать, то я часто играла с ним и беседовала.
Она всегда переводила разговор на царевича. Светорада узнала от нее, каким он был сорванцом в детстве, как скоро научился подчинять людей своей воле, как рано стал предпочитать вольную жизнь с кочевниками однообразной жизни во дворце. Эти постоянные беседы об Овадии незаметно приучили княжну к мысли о нем. Она даже заскучала по нему.
Как-то Мариам пригласила русскую княжну проехаться с ней в город.
– Но разве нам можно?
Мариам засмеялась негромким чарующим смехом.
– Мы ведь не пленницы.
В город они отправились, облачившись в теплые одежды из стеганого шелка и пышные меховые шапочки. Лето уже прошло, и в жаркой Хазарии чувствовалось приближение осени. Желтели на деревьях листья, собирались в стаи птицы, и, хотя дни стояли еще теплые, по вечерам уже бывало так прохладно, что в очагах разводили огонь, а ночные посиделки на крыше пришлось отменить из-за сеявшего по ночам мелкого дождика. Поэтому Светорада так и обрадовалась прогулке. Затворничество во дворце угнетало ее, а тут она получила столько впечатлений!
Итиль и впрямь мог поразить, причем не столько своей красотой, сколько непрестанным оживлением, многолюдной суетой.
Светорада озиралась по сторонам. Она увидела, что торговую часть хазарской столицы, Хамлидж, окружает высокая стена с высокими проемами ворот, через которые проходили караваны или местные жители. Здесь можно было увидеть и маленького ослика, нагруженного горой тюков, и медлительного вола, тащившего повозку с поклажей. За животными шли, покрикивая, крестьяне в серых дерюжных одеждах и грубых кожаных сандалиях. Тут же можно было встретить и иноземца в богатом тюрбане, и светловолосого варяга, и кудрявого латинянина с оливково-смуглой кожей. Светорада обратила внимание на злобного вида людей с плоскими лицами и узкими, как щелки, глазами.
– Это печенеги, – объяснила ей Мариам. – Они пришли издалека, с восхода, и им позволили, минуя Хазарию, идти дальше, на запад, в свободные для кочевья степи. С каждым годом их прибывает все больше и больше, и рахдонитов порой пугает их количество. Правда, печенежские ханы дают обет выступить в