Копатель опускает автомат.
– Ты же его пришил, – шепчет мальчик. – За просто так.
Теперь мальчик смотрит в упор на Копателя.
В голове перекатываются слова.
Копатель наклоняется, собирает пустые гильзы, подбирает глушитель и вместе с «узи» заворачивает в драную сумку со щенками. Он уходит из переулка, оставляя там застывшего на месте мальчика.
Возвращайся в мотель…
Теперь хорошо поесть супа. Он готовил суп для Памелы. Он готовил суп для Памелы в тот самый вечер…
Вот тебе золотой крестик. А эта коробка – она не?.. Подарок? Пальто! Спасибо, спасибо, спасибо.
Копатель стоит у перехода, ждет зеленый свет.
Вдруг он чувствует, как его берут за руку. Он сжимает автомат в драной щенячьей сумке. Медленно оборачивается.
Рядом стоит мальчик, держит Копателя за левую руку. Мальчик смотрит прямо перед собой.
На светофоре зажигается зеленый свет. Копатель стоит на месте.
– Слышь, можно идти, – говорит мальчик.
Они рука об руку переходят улицу.
Глава пятая
Топографический архив округа Колумбия занимает старое здание недалеко от перекрестка Седьмой улицы и И-стрит. В туристских путеводителях архив не упоминается, и три охранника у главного входа вежливо заворачивают непрошеных посетителей.
Кейдж, Лукас и Паркер ждали в холле. Лукас захлопнула крышку сотового:
– Пустое дело. Он как в воду канул. Пара водителей видели убегавшего мужчину в темном пальто. По их словам, белый, среднего телосложения. Но точно сказать не могут.
К ним присоединился Тоуб Геллер. Он быстрым шагом вошел с улицы и кивком поприветствовал коллег по группе. Отпечатки их пальцев проверили на сканере-опознавателе, личное оружие изъяли и заперли в сейф. Затем провели к лифту. Лукас нажала на кнопку «П7», лифт тронулся и опускался, как им показалось, целую вечность.
Они вышли прямо в хранилище – не к рядам стеллажей со старыми пыльными книгами и картами, в которых предвкушал порыться Паркер, а в огромную комнату, уставленную 24-дюймовыми мониторами. Даже в новогодний вечер перед экранами, на которых мерцали крупномасштабные карты, сидели более двух десятков человек.
– Что это? – спросил Паркер Геллера.
– При угрозе стихийного бедствия, нападения террористов, ядерной бомбардировки и так далее именно тут решают, находиться ли правительству на месте или покинуть город, а если покинуть, то каким образом.
– Тогда что мы здесь делаем?
– Вам были нужны карты, – сказал Геллер, с восторгом разглядывая электронное оборудование, – а другой такой же исчерпывающей картографической базы данных не найти больше нигде на свете.
– Их заставили разрешить нам тут поработать, – сказала Лукас, – но с условием, что мы не вынесем из помещения ни одной распечатки или дискеты. Так что там обнаружил Райм?
Паркер зачитал свои заметки:
– Гранит, сера, сажа, зола, глинозем, кирпич.
– С чего начнем? – обратилась Лукас к Паркеру.
– Пойдем по порядку. Сначала гранит, кирпичная крошка и глинозем. Указывает на снос, строительство… – Он обратился к Геллеру: – Мы найдем их в этой базе данных?
– Нет, – ответил молодой агент, – но можно разбудить кого-нибудь в службе лицензирования застроек.
– Вот и разбудите, – распорядился Паркер. – Что дальше? Сера и сажа… Тоуб, можно выделить районы с повышенным загрязнением воздуха?
– Конечно. – Геллер нажал на клавиши. На экране части города, главным образом на юго-востоке, окрасились в желтоватый цвет, означающий загрязнение.
– Добавим еще один компонент, органическую золу, – произнес Паркер. – В основном от сжигания мяса животных.
– Мясокомбинаты? – предположила Лукас.
– Не отмечены, – отозвался Геллер.
– Рестораны? – подал голос Кейдж.
– Их слишком много, – заметил Паркер.
– Где еще могут сжигать мясо? – спросила Лукас.
– В ветеринарных лечебницах? – вслух задался вопросом Паркер. – Там ведь уничтожают останки животных?
Геллер посмотрел на экран:
– Их несколько десятков.
– А если останки людей? – спросила Лукас.
– Крематорий! – воскликнул Паркер. – И гранитная пыль – от полировки надгробий. Будем искать кладбище.
– Арлингтон? – предположил Кейдж.
– Оно вдалеке от промышленных зон, да и загрязнение там незначительное.
Кладбище нашла Лукас.
– Вот, – показала она. – Грейвзэнд.
Тоуб Геллер выделил и увеличил фрагмент карты.
Грейвзэнд – район на юго-востоке округа. Паркер смутно представлял, что это за место: пришедший в упадок район многоквартирных домов, фабрик и незастроенных участков вокруг Мемориального кладбища, на котором с начала 1800-х годов хоронили рабов. Паркер указал на другую часть карты:
– Вот тут – станция метро. Преступник мог доехать до Городского совета на метро.
– Мне доводилось брать преступников в этом районе, – сказала Лукас. – Там все время что-то сносят и что-то строят. Да и народ малообщительный, в чужие дела не лезет. Многие за квартиру платят наличными. Идеальное место для укрытия.
Молодой лаборант за соседним столом ответил на телефонный звонок и передал трубку Геллеру. По мере того как агент слушал, его лицо расплывалось в радостной улыбке.
– Отлично. Срочно доставьте в лабораторию. – Он положил трубку. – Кто-то из публики заснял