изменяться. Из нежного и красивого как у голливудской кинозвезды, оно вдруг стало темнеть и покрываться волосами. Она открыла рот, и Маша увидела длинные острые клыки, какие не могут быть у людей.
Матильда превращалась в волка.
Маша застонала и потеряла сознание.
Но на этом ее мучения не кончились. Маша очень скоро пришла в себя, потому что почувствовала, как кто-то кусает ее за ухо. Она открыла глаза и увидела волчью морду. Сразу вспомнилось все, что с ней произошло, и по лицу девочки градом потекли слезы. Волчица лизнула ее лицо языком, а потом неизвестно каким образом Маша оказалась на ее спине. Руки у нее были связаны в локтях, и она вцепилась в густую жесткую шерсть волчьего загривка. Ноги ее были связаны так, что ей приходилось сидеть на волчьей спине боком, но какая-то неведомая сила не давала девочке упасть.
А волчица и другие волки начали бегать по городу, вынюхивать следы и что-то искать. Потом они нашли какой-то пригорок, взобрались на него и стали выть на луну. Они выли так тоскливо и страшно, что луна видимо, не выдержала и спряталась за тучи. Стало темно как в погребе. А волки, словно только этого и ждали, сорвались с места и снова куда-то побежали. Маша с ужасом и тоской увидела, что они прибежали к ее школе.
Потом она видела Женю и мальчиков, и как волки пытались напасть на них. Маша чуть не умерла от ужаса и страха за них. А потом она страшно обрадовалась, когда поняла, что волки почему-то не могут напасть на ребят и даже боятся их. Она подумала, что друзья спасут ее, и стала мысленно звать их на помощь. Но к сожалению, как мы знаем, спасти ее Жене с друзьями не удалось. Волки сбежали от них, и Машу унесли с собой.
Потом Маша каталась на волчице еще два часа и очень устала. Несколько раз она впадала в забытье, но каждый раз, волчица кусала ее за ухо, и девочка приходила в себя.
И вот, наконец, волчица вбежала в городскую гостиницу. Маша сначала обрадовалась этому, потому что подумала, что сейчас ее точно спасут. Ведь в гостинице живут люди. Но и в этот раз ее надежды были обмануты. В здании им не попалось ни одного человека. Волчица и еще три волка смело бежали по лестницам, поднимались с одного этажа на следующий, пока не оказались на самом последнем этаже перед высокой двойной дверью с надписью «Банкетный зал». Двери распахнулись, и волки вбежали в зал.
То, что девочка увидела в этот раз, заставило ее так схватить волчицу за шкуру, что та даже зарычала. Но Маша не обратила на ее рык внимания, потому что не могла отвести глаз от ужасных и безобразных лиц, которые смотрели на нее со всех сторон. В самых страшных фильмах ужасов, которые она, кстати, очень не любила смотреть, потому что боялась, она не видела таких монстров обряженных в человеческие одежды, в мужские и женские. Чтобы не видеть, их Маша крепко зажмурила глаза и прижалась к волчице. Теперь она не казалась ей такой страшной. Тем более, что до сих пор с ней ничего плохого не сделала. А вот эти…
Волчица подбежала к Антессеру и легла перед ним, показывая принесенную добычу. Постепенно ее облик менялся, и она превращалась в прежнюю Матильду. То же происходило и с волками, что ее сопровождали. Они тоже превращались в людей.
Профессор Антессер с интересом глядел на Машу.
– Красивая девочка, – сказал он, – развяжите ее.
В руке Матильды оказался нож, и она освободила Машу и поставила на ноги перед Антессером. Маша стояла, все еще крепко закрыв глаза. Колени ее тряслись, и Матильде пришлось поддерживать девочку, чтобы она не упала.
– Она боится? – спросил Антессер.
– Она воплощение страха, – гордо ответила Матильда.
– Лучше бы ты поставила предо мной Избранника, – проворчал Антессер.
Матильда обиженно глянула на своего господина.
– К Избраннику не подойдешь, – сказала она. – Его охраняют силы добра. И он пока неуязвим.
– Пока, – перебил ее Антессер. – Но это ненадолго. Рано или поздно он поддастся влиянию зла, и мы овладеем им. А пока придется ограничиться ею. – Профессор кивнул на Машу.
– Она будет приманкой, Мессир? – спросила Матильда.
– Она будет жертвой, – ответил Антессер. – Ты же знаешь, что не бывает мессы без жертвоприношения. Положите ее на стол.
– Мы убьем ее? – воскликнули Матильда, и другие, все кто стоял поблизости.
– Ни в коем случае, – ответил профессор. – Мы не можем этого сделать сами. Это должен сделать Избранник.
– Избранник?
– Да Избранник. Пришло время вам все рассказать, дети мои. Все присутствующие желали услышать рассказ Антессера. Они расселись по местам, а Машу положили на стол и обложили фруктами и сладостями, словно лакомое блюдо. Было похоже, что они собирались ее съесть. Хорошо, что Маша не открывала глаза и этого не видела. Иначе бы она умерла от страха. Она усиленно уверяла себя, что все это сон, и она скоро проснется.
– Слушайте мой рассказ, – обратился Антессер к своим собратьям по колдовству. – Вот уже многие тысячи лет идет борьба зла с добром. Но чаша весов, несмотря на наше старание, всегда стоит в равновесии. Мы не можем победить. Ибо пока добро не стало злом, победа наша не может быть полной.
Столько лет мы с вами занимаемся великим искусством черной магии и многого достигли. В наших руках власть, богатства и судьбы людей и даже целых народов. Однако несмотря на все наши усилия мы не можем овладеть всем миром. И это наша трагедия. Нам не хватает сил. Наше искусство не достаточно сильно. Мы не такие хорошие маги, какими были наши предки. Нам далеко до них. Самые умелые колдуны давным-давно покинули наш мир и ушли в Страну Остановленного времени. Теперь они живут и творят там. А мы их несчастные потомки, для которых даже обычный полет на метле недостижимая мечта, остались здесь. Нам остались гадание на кофейной гуще, глупые спиритические сеансы, передвигание предметов взглядом, астрологические прогнозы и прочий вздор, над которым смеются невежественные люди. Мы живем в мире, в котором нет места волшебству. Но так было до сегодняшнего дня.