а может быть и нет. Я говорю это потому, что бригада SOS была создана без особой причины. По сути, она была создана именно из-за отсутствия этой причины. Хотя, если бы причина была, это создало бы еще больше проблем. Вместо того, чтобы целенаправленно делать какие-то глупости, пусть будет так.

— Наверно, я позавтракаю.

Асахина достала красивый футляр для завтрака и села напротив меня. Ее движения были как всегда изящны.

— Не беспокойтесь, я уже завтракал в столовой.

Коидзуми отказался. А кто тебя спрашивал? А Нагато в это время, похоже, больше интересовали книги, чем еда.

Асахина взяла рис, на котором было сливками нарисовано смешное лицо и спросила:

— Где Судзумия-сан? Она до сих пор не пришла.

Даже и не спрашивай. Наверно где-то охотится за кузнечиками, — в конце концов, сейчас же лето.

Коидзуми ответил за меня:

— Я видел ее в столовой. Ее аппетит просто поражает воображение. Интересно, если всю еду, что она употребляет перевести в энергию, так сколько же её будет?

Я не собираюсь вычислять подобные вещи. Если она планирует засесть в столовой, то пусть остается там хоть до вечера.

— Не думаю. Она сказала, что сообщит сегодня что-то важное.

Я просто не понимаю, как ты можешь быть таким снисходительным? Что бы она не объявила, это не будет полезно для общества, разве нет? Неужели твоя память меньше чем объем пятидюймовой дискеты?

— Кроме того, откуда ты знаешь, что она что-то собиралась рассказать?

Коидзуми, не торопясь, добавил:

— Хмм, откуда я знаю? Я мог бы тебе рассказать, но Судзумия-сан предпочла бы сказать тебе лично. Если я расскажу, могут быть большие проблемы, поэтому пока я лучше промолчу.

— Мне это все равно не интересно.

— Неужели?

— Да, потому что эта идиотка, похоже, снова задумала что-то тупое. Я не знаю, сколько продлится мое душевное спокойствие, но уверен что не долго…

Только я хотел продолжить, но тут дверь с грохотом открылась.

— Привет! Надеюсь все собрались?

Глаза Харухи сияли словно спектрометр.

— Сегодня у нас важное совещание, поэтому все пришедшие после меня, будут наказаны. Но я вижу, вы уже почувствовали командный дух. И это превосходно!

Бесполезно говорить, что я и не знал об этом совещании.

— Я смотрю, у тебя куча свободного времени, — попытался я ее подколоть, но она ответила:

— Слушай. Для того, чтобы нормально поесть в столовой, нужно просто придти незадолго до закрытия. И тогда пожилые леди смогут дать тебе больше, чем обычно. Будет бесполезно, если ты придешь, когда никого не будет. Время — очень важный фактор. Поэтому сегодня — удачный день!

— Неужели?

Для таких как я, которые редко ходят в столовую, эта информация была бесполезной, несмотря на все эти подробности.

Харухи села на свой командирский стул.

— В любом случае, оставим это в стороне.

— По-моему, ты сама начала говорить про это.

Харухи проигнорировала меня и позвала Асахину-сан, которая осторожно ела своими палочками.

— Микуру-тян, что ты думаешь при упоминании слова лето?

— А?

Асахина закрыла рот, жуя и проглатывая еду, которую сама приготовила.

— Лето… эм… фестиваль О-Бон?

От такого трогательно традиционного ответа Харухи даже заморгала

— Фестиваль О-Бон? Что это ещё такое? Ты не поняла меня, что ли? Я спрашиваю не об этом, а о первой мысли, которая приходит тебе в голову!

О чем ты, черт побери, говоришь?

Харухи глухо сказала:

— Летний отдых! Неужели для этого нужно так долго думать?

Такое мышление оказалось чуть проще, чем я думал.

— А без чего не обходится любой летний отпуск?

Харухи задала второй вопрос и посмотрела на нее, изображая звук тикающих часов: «Тик-так, тик- так».

Похоже, так она вынуждала Асахину усиленно думать.

— Эмм, наверно… ах да… море!

— Верно! А что приходит вместе с морем?

Что это, черт побери, такое? Игра «Угадайка»?

Асахина наклонила голову:

— Море, море… ах, маринованная рыба?

— Неправильно! Пока ты гадаешь, лето уже закончится! Я говорю о том, что мы должны съездить на экскурсию в эти летние каникулы!

Я все больше злился, смотря на улыбающееся лицо Коидзуми. Неужели это и есть то важное объявление, о котором ты говорил?

— Экскурсию? — спросил я неторопливо, Харухи энергично кивнула:

— Да, экскурсию.

Может быть, это нормально для школьного кружка, организовывать экскурсии или что-то подобное, но стоит ли это делать нам? Ведь не будет же она заставлять нас идти вглубь далеких гор, чтобы искать Неопознанных Загадочных Существ, которых мы все равно никогда не найдем?

По очереди я посмотрел на Асахину, Коидзуми и Нагато и увидел выражения их лиц: ошеломленное, улыбающееся и бесстрастное. Тогда я сказал:

— Экскурсия, хм… экскурсия для чего?

— Для команды SOS.

— Я имею в виду, что мы будет там делать?

— Пройдем экскурсию.

Чего? Идти на экскурсию только для того, чтобы ее пройти? По-моему это тоже самое, что сказать «Моя головная боль болит» или «Жарить жаренную рыбу».

— Что это значит? То и значит, что причины и цели одинаковы. Кроме того, головная боль действительно болит, где ты видел, чтобы она не болела?

Я не знаю, что случилось с грамматикой Харухи, может, она говорила на другом диалекте? Но главная проблема — это сама экскурсия.

— Куда ты собираешься поехать?

— На одинокий остров. Он должен находиться посреди океана.

Мне такое не приходило в голову даже после прочтения книги «Двухлетний отпуск».

Что же такое она прочитала, чтобы додуматься до этого?

— Я думала и о других местах.

На лице Харухи появилась решимость.

— Я не могла решить, куда лучше отправиться — в горы или на море. Сначала считала, что поход в горы будет более подходящим, но оказалось, что единственное время, когда мы сможем быть изолированы в доме в горах — зимой, во время снежной бури. Кроме этого, путь слишком длинный.

Может быть, ты попробуешь съездить в Гренландию… Нет, вопрос в том, почему мы должны заниматься подобными вещами?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату