57

Международная организация по стандартизации — прим. пер.

58

Японская организация по рекламе — прим. пер.

59

Разновидность бильярдной игры — прим. пер.

60

Карточная игра — прим. пер.

61

Дословные перевод звучит как «Двухцветная гавань» — прим. пер.

62

Один из типов выигрыша в маджонге — прим. пер.

63

Награда за редкую комбинацию — прим. пер.

64

Область головного мозга, отвечающая за осознание — прим. пер.

65

Самый большой остров Японского архипелага — прим. пер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату