— Помните о своем Боге и его врагах. Помните, какой может быть цена нашей неудачи.
Оссакер обмяк в кресле, уронив голову на руки. Ардуций знал почему, но кто сейчас мог упрекнуть его за это? Брин выглядел так, словно готов был наброситься на канцлера, но Меера схватила его свободной рукой за плечо, удержав на месте.
— Ну и что теперь, Фелис? — спросил Ардуций. — Кто следующий? Я? Осси? Или ты предпочитаешь сначала убивать самых беззащитных? Это твой почерк.
Меера шикнула на него, чтобы он замолчал. Сначала он не понял, в чем дело, а потом до него дошло. Он вспомнил, что как-то раз Арван Васселис покинул Вестфаллен, вместо того чтобы защищать его от превосходящих сил Доспехов Бога, и спас таким образом множество жизней. Он понимал, что подлинный героизм не в том, чтобы мужественно умереть и больше уже ни за что не нести ответственность, а в том, чтобы принять правильное решение и принести людям новую надежду. Когда Ардуций прочел об этом впервые, он не понял маршала. Но теперь он осознал мудрость решения и кивнул Меере.
Коройен между тем прошла мимо него и Оссакера, остановилась возле Сигалия и, приставив нож к его горлу, спросила:
— Он достаточно беспомощен, по твоим меркам, Ардуций?
Брин зарычал и стряхнул руку Мееры.
— Что, боишься за лучшего друга? — Коройен издевательски улыбнулась. — Можешь сам сказать мне, где щенки. А не то увидишь его издохшим, как того, первого.
— Брин! — крикнул Ардуций. — Молчи! Ни слова!
— Если ты его тронешь…
— Ой, знаю, Брин, ты на меня нападешь. Но думаю, тебе вряд ли удастся опередить эти стрелы. Итак, последняя возможность.
Она надавила лезвием, и по шее Сигалия заструилась кровь. Несчастный мальчик непроизвольно дернулся.
— Фелис, — промолвил Ардуций, — Андреас прав. Прекрати это. Чего ты от нас добиваешься? Доказательств того, что мы не побоимся умереть ради спасения своих друзей? Но это же очевидно. Не понимаю, зачем тебе марать руки лишней кровью и приумножать число врагов?
Коройен повернулась к нему, и он увидел, что ее глаза вновь пылали огнем.
— Я разберу это логово по кирпичику, но доберусь до них. А жив ты будешь к тому времени или мертв, мне нет дела.
— Подумай, Фелис. Подумай, что ты творишь. Ты, Фелис Коройен, канцлер ордена Всеведущего. Женщина, исполненная веры и любви к этой земле, более чем кто-либо из живущих. И ты держишь нож у горла невинного мальчика. Еретик он в твоих глазах или нет, он остается всего лишь подростком. Если ты считаешь, что должна казнить его на рассвете вместе со всеми, значит, наверное, должна. Вердикт вынесен, приговор определен. Наше время и так истекает. Но сейчас яви ему милосердие Всеведущего. Не убивай его прямо здесь.
Ардуций надеялся, что она уберет нож. Губы ее шевельнулись, словно с намерением что-то сказать, выражение лица смягчилось. Вокруг воцарилась такая тишина, что стали слышны звуки, доносившиеся снаружи. Оттуда, где готовили костер.
Коройен с силой надавила на нож. Из горла Сигалия ударила кровь. Меера завизжала.
— Нет! — вскричал Оссакер.
Андреас с лицом, забрызганным кровью, упал на кресло, а Брин с ревом устремился на канцлера. Пропели три тетивы, и Брин рухнул поверх Сигалия. А потом раздались громкие крики. Двери распахнулись, словно их выбили, впустив внутрь ослепительный свет. Всех обдало жаром. Доспехи Бога, несшие караул снаружи, с криками убегали прочь.
Ардуций повернулся и увидел Миррон, объятую пламенем. Огненная аура окружала все ее тело, а жгучие языки срывались с пальцев, устремляясь к солдатам и заставляя их сломя голову нестись прочь, позабыв обо всем. Рядом с Миррон высилась могучая, грозная фигура. Фелис Коройен выпрямилась и выронила нож.
— Что, во имя Бога и госпожи моей Адвоката, происходит на Холме? — грозно вопросил великан и выступил вперед из тени на свет.
ГЛАВА 42
— Если хоть кто-то прикоснется к оружию, сожги их, Миррон!
— С превеликим удовольствием.
Сборщики и гвардейцы Восхождения бежали к ним по коридору. Пол Джеред прошел вглубь помещения с гладиусом в руках, схватил ближайшего солдата за шиворот и поднес острие меча к его глазам.
— Угрожать мне вздумал? А ну брось свою железяку! — Клинок, звякнув, упал на пол. Джеред повернулся к другим. — А ты чего ждешь? А ты?
Он выступил перед ними, подавляя и ошеломляя одним своим присутствием. Казалось даже, что казначей каким-то неведомым способом сделался выше. И больше. А на его исполненном ужасающего спокойствия лице читалась твердая решимость при малейшем сопротивлении подкрепить свои слова немедленными действиями.
— Может, кто-то из вас хочет меня обмануть? Не советую даже пробовать. Бросайте оружие, кому сказано. Все!
Падающее оружие зазвенело о мрамор. Джеред отвернулся от солдат. Ардуций не знал, кто внушал солдатам больший ужас: казначей или Миррон, стоявшая обнаженной и взиравшая на них сквозь языки пламени, которые плащом окутывали ее фигуру. Она выглядела столь же могущественной, сколь и прекрасной. Потом, когда в комнату ввалились сборщики, а все оружие уже было брошено на пол, она прекратила дело. И гвардеец Восхождения набросил на нее плащ.
Ардуций посмотрел на Джереда, вышедшего на середину помещения. Казначей обвел взглядом всех — Андреаса и Мееру, сжимавших друг друга в объятиях, Оссакера, кашлявшего так, что становилось боязно, не лопнут ли его легкие, тела Икедема, Сигалия и Брина, перепуганных ребятишек из одиннадцатой пряди в грязных тогах, теперь всего лишь двоих.
И дошел до Фелис Коройен.
Джеред навис над канцлером, его глаза вонзились в нее, добираясь до самых темных уголков ее существа. Взгляд его был неколебим, и в конце концов именно Фелис не выдержала, моргнула и отвела глаза.
— Что ты наделала, Фелис? — прошептал он. — Я вижу это, но не могу поверить своим глазам.
— Эти люди — осужденные еретики… — начал солдат.
Джеред повернулся и наставил на него меч.
— Заткнись!
— Я вынесла приговор, — произнесла Коройен.
Джеред вздохнул. Он вложил в ножны свой гладиус, чистый, не обагренный кровью, снял перчатки и потер указательным пальцем уголки глаз.