Мирно сияла зеленая лампа, по углам кабинета густели уютные тени. Дом спал. Обе дочки, Бет и Кэт, уже помолились, легли спать. По давно заведенному обычаю, которым Твигс очень дорожил, перед сном пришли поцеловать отца – Бет в правую щеку, Кэт в левую.
Старшая превратилась в настоящую красавицу, вылитая покойница Дженни, подумал Твигс (эта мысль приходила к нему каждый вечер, когда он желал дочкам доброй ночи). Кэт пока была гадким утенком и, судя по широченному рту и длинному носу, красоткой не станет, но за нее он тревожился меньше, чем за старшую. Та молчунья, ей бы всё романы читать, а эта живая, веселая, молодым людям такие нравятся. Уже несколько раз повторялось одно и то же: появится у Бет какой-нибудь ухажер, а потом, глядишь, взял и переметнулся к младшей сестре – с ней проще и веселей.
Средневековые ниндзя для тайной переписки использовали не общепринятые иероглифы, а особую азбуку, так называемые «буквы синдай», очень древнее письмо, напоминающее следы, какие оставляет проползшая по мокрому песку змея.
Ну-ка, посмотрим, как этими каракулями пишется знак «бу».
Теперь «ру».
А что в кружке? Совсем другие значки. Первый похож на три змейки.
Второй – на целый клубок змей.
Погодите-ка, сэр! Обе эти закорючки в азбуке тоже есть. Первая – это слог «то», вторая – слог «ну» или просто 'н'.
Хм. Твигс озадаченно почесал переносицу. Какое еще тону! Причем здесь тону! Не складывается.
Видимо, записи в схеме не просто сделаны секретной азбукой ниндзя, но еще и дополнительно зашифрованы – одна буква обозначает другую. Что ж, так еще интересней.
Доктор плотоядно побарабанил пальцами по столу, предвкушая долгую и увлекательную работу. Отпил из стакана крепого чаю, потер ладони.
Вперед, сэр!
Из всех наслаждений, отпущенных человеку, самое изысканное – шевелить мозгами.
Итак, итак, итак.
Нам известно, что «бу» Суга обозначает буквой «то», а «ру» – буквой «ну». В других кружках эти значки тоже встречаются: первый – три раза, второй – один раз.
Идем дальше.
Он взял лупу, всмотрелся в кружок внимательней. Что это за малюсенькие черточки над тремя змейками? Грязь? Нет, это написано тушью. Похоже на нигори, знак озвончения, при помощи которого слог «ка» превращается в «га», «та» в «да», «са» в «дза». Всё правильно: «бу» – слог звонкий, обязательно должно быть нигори.
Твигс задумчиво срисовал кружок и в нем два значка.
Без шифровки это читалось бы так: «то» с озвончением (иначе говоря «до») плюс «ну» или 'н'.
Погодите, погодите...
Доктор взволнованно потер лысину, приподнялся на стуле. Но тут, в самый ключевой момент, тихонько заурчал прикрепленный над столом ночной звонок – собственноручное изобретение Ланселота Твигса: электрические провода были протянуты от дверного звонка в кабинет и спальню, чтобы поздние пациенты не будили девочек.
Раздосадованно он направился к двери, но не дошел – остановился в коридоре. Нельзя! Мистер Асагава строго-настрого предупреждал: никаких ночных визитеров, дверь никому не открывать.
– Доктор! Это вы? – донеслось из-за двери. – Доктор Твигс? Я увидел табличку на вашей двери!
– Ради Бога, помогите!
Взволнованный, чуть не плачущий мужской голос с японским акцентом.
– Я Джонатан Ямада, старший приказчик фирмы «Саймон, Эверс энд компани». Ради Господа нашего Иисуса, откройте!
– Да что случилось? – спросил Твигс, и не думая открывать.
– У моей жены начались роды!
– Но я не акушер. Вам нужен доктор Бакл, он живет на...
– Я знаю! Я и вез жену к мистеру Баклу! Но перевернулась коляска! Здесь, за углом! Доктор, умоляю! У нее рана на голове, кровь! Она умрет, доктор!
Раздалось сдавленное, глухое рыдание.
Если б что другое, Ланселот Твигс, наверное, не открыл бы, ибо был человеком слова. Но вспомнилась бедняжка Дженни, собственная беспомощность и безысходное отчаяние.
– Сейчас... Сейчас.
Он приоткрыл дверь, не снимая цепочки. Увидел пухлого японца в котелке и сюртуке, с трясущимся, залитым слезами лицом. Тот немедленно повалился на колени, воздел к доктору руки.
– Умоляю! Скорее!
Больше на улице никого не было.
– Знаете, я нездоров, – смущенно пробормотал Твигс. – На улице Хоммура-дори живет доктор Альберти, отличный хирург. Это всего десять минут отсюда...
– Пока я буду бежать туда, моя жена истечет кровью! Спасите!
– Ну что с вами будешь делать...
Слово, конечно, нужно держать, но есть ведь еще и врачебная клятва...
Со вздохом он снял цепочку. Приказчик Джонатан Ямада всхлипнул:
– Благодарю, благодарю! Позвольте поцеловать вашу руку!
– Глупости! Входите, я только переобуюсь и возьму инструменты. Подождите в прихожей, это одна минута.
Доктор быстро направился в кабинет – взять саквояж и прикрыть секретную схему. Или лучше захватить ее с собой? Нет, наверное, не стоит.
Приказчик то ли не расслышал, что ему следует дожидаться в прихожей, то ли плохо соображал от волнения – так и тащился за доктором, всё лепеча что-то о поцелуе и о руке.
На пороге кабинете воскликнул:
– По крайней мере позвольте пожать вашу благородную руку!
– Это ради Бога. – Твигс протянул ему ладонь, левой кистью взялся за створку двери. – Я должен на секунду уединиться...
Расчувствовавшийся Джонатан Ямада стиснул руку доктора что было мочи.
– Ой! – вскрикнул Твигс. – Больно!
Поднес руку к глазам. На нижней фаланге среднего пальца выступила капелька крови. Приказчик засуетился: