Роско отправился за тобой, чтобы рассказать новости, но я не думаю, что он тебя найдет, с его-то способностями.
Считаю, что город вполне может без него обойтись.
Мы думаем, что Элли уехала на барже торговцев виски. Наверное, она совсем рехнулась, такое мое мнение. Так что в этом случае искать ее бесполезно, и Чарли тоже так думает. Ты лучше отправляйся и поймай Джейка Спуна. Он должен понести заслуженную кару.
Твоя сноха, Мэри Джонсон'.
Джули уже забыл, что Пич звали Мэри, прежде чем его брат дал ей прозвище. Бен познакомился с Пич в Литл-Роке и даже жил там два месяца, чтобы за ней по ухаживать.
— И что в письме? — спросил Джо.
Джули даже думать не хотелось о содержании письма. Приятнее было забыть о фактах, о главном, чего ему совсем не хотелось знать. Элли уехала. Она не за хотела быть его женой. Тогда зачем вообще она выходила за него замуж? Он не мог этого понять, как и то го, почему она его бросила.
Он взглянул на Джо, внезапно разозлившись на него, хотя прекрасно понимал, что мальчик ни в чем не вино ват. Если бы Джо остался в Форт-Смите, Элли нелегко было бы вот так уехать. Затем он вспомнил, что именно Элли настояла, чтобы он взял с собой ее сына. Так что Джо тут ни при чем.
— Плохие новости, — сказал он.
— Мама уехала? — спросил Джо.
Джули удивленно кивнул. Если даже мальчику все было так легко сообразить, то, значит, он сам круглый дурак, раз упустил что-то настолько очевидное, в чем и ребенок смог разобраться.
— Как ты догадался? — спросил он.
— Она не любит долго оставаться на одном месте, — ответил Джо. — Такой уж у нее характер.
Джули вздохнул и снова посмотрел на письмо. Он решил, что не стоит верить предположению насчет баржи. Даже если Элли совсем помешалась, она не станет путешествовать на барже вместе с торговцами виски. Он оставил ей денег. Она вполне могла воспользоваться почтовой каретой.
— Что мы теперь будем делать? — спросил Джо. Джули покачал головой.
— Я еще не все продумал, — признался он. — Роско едет.
Лицо Джо просветлело.
— Роско? — переспросил он. — А зачем он захотел поехать?
— Не думаю, чтобы он захотел, — возразил Джули. — Полагаю, Пич его заставила.
— А когда он приедет? — поинтересовался Джо.
— Трудно сказать, — ответил Джули. — Трудно сказать, когда, и трудно сказать, куда. У него нет чувства направления. Он вполне может вообще ехать на восток.
Такая возможность еще больше затрудняла положение Джули. Жена уехала в неизвестные края, помощник бродит тоже неизвестно где, а человек, которого он должен поймать, скрывается в других неизвестных местах.
По сути, Джули пришел к выводу, что достиг такого этапа своей жизни, когда не знал ни о чем практически ничего. Он с Джо находились на улице в Форт-Уэрте, вот и все, что он знал точно.
— Думаю, нам лучше поискать твою мать, — предложил он, хотя и понимал, что таким образом позволит Джейку Спуну ускользнуть. Это также означало, что Роско, если уж он заблудился, так и будет продолжать блуждать там, где он сейчас находится. — Может быть, Элли в беде, — заметил он как бы самому себе.
— Может, Роско знает, где она, — предположил Джо.
— Сомневаюсь, — возразил Джули. — Я сомневаюсь, что Роско знает, где находится он сам.
— Мама, наверное, поехала искать Ди, — сказал Джо.
— Кого? — удивился Джули.
— Ди Бута, — ответил Джо.
— Но ведь он умер, — обеспокоился Джули. — Элли сказала, что он умер от оспы.
По выражению лица Джули Джо понял, что сморозил глупость, вспомнив про Ди. Разумеется, во всем виновата мать. Она никогда ему не говорила, что Ди умер, если, конечно, он в самом деле умер, в чем Джо сильно сомневался. Скорее всего, мать просто по какой-то причине соврала Джули.
— Разве он не твой отец? — спросил Джули.
— Мой, — с гордостью подтвердил Джо.
— Она сказала, что он умер от оспы, — упрямо твердил Джули. — Она сказала, это случилось в Додже.
Джо не знал, как вывернуться. У Джули был такой вид, как будто от этой новости ему стало плохо.
— Не думаю, чтобы Элли мне солгала, — размышлял Джули вслух, но снова обращаясь к себе. Он сам в это не верил и не знал, зачем сказал эту фразу. Возможно, она лгала ему с самого начала насчет того, что хочет выйти замуж, и всего остального. Возможно, Ди Бут действительно жив, так что получалось, что Эльмира замужем за двумя мужчинами сразу. В это трудно было поверить, поскольку ей, судя по всему, вообще не нравилось быть замужем.
— Поехали, — сказал Джули. — Я в этом шуме не могу думать.
— А ты не хочешь поискать Джейка в салунах? — спросил Джо. Ведь они именно для этого приехали в Форт-Уэрт.
Но Джули сел на лошадь и поехал, да так быстро, что Джо испугался, что потеряет его между фургонами. Ему пришлось спешно вскочить на лошадь и пустить ее в галоп, чтобы догнать его.
Они поехали на восток, туда, откуда только что приехали. Джо вопросов не задавал, да Джули и не давал ему такой возможности. Они тронулись уже в су мерках и ехали почти два часа, прежде чем разбили лагерь.
— Надо будет поискать Роско, — сказал Джули вечером. — Он может знать больше, чем считает Пич.
Внезапно он почувствовал страшное желание увидеть Роско, того самого Роско, который раздражал его долгие годы. Роско может знать что-нибудь об Элли, она могла дать ему какое-нибудь объяснение, а у Роско могли быть свои причины скрыть это от Пич. Вполне вероятно, он точно знает, где находится Элли и почему она уехала.
К тому времени как улегся спать, он наполовину уверил себя, что Роско знает правду и успокоит его. Пока же все в нем бурлило. Особенно он злился на Пич за то, что она так открыто высказывала свое мнение, в частности насчет того, что Элли уехала навсегда.
Джо спал, открыв рот и тихо посапывая. Джули по дивился, как он может так крепко спать, если его мать пропала.
Появились звезды, и Джули пролежал всю ночь, глядя на них и размышляя, как ему поступить. Ему пришло в голову, что Элли, возможно, спит сейчас в лагере под тем же небом и теми же звездами. В голову стали приходить странные мысли. Звезды казались расположенными так близко одна от одной. В детстве он отличался хорошим чувством равновесия и мог переходить через ручьи, ступая по камням. Вот если бы он был на небе и мог воспользоваться звездами, как камнями в ручье. Он молниеносно нашел бы Элли. Если она направилась в Канзас, то находится всего несколькими звездами к северу, но на земле пройдет много дней, прежде чем он догонит ее.
Кругом расстилались молчаливые равнины, и было так тихо, что Джули чувствовал: скажи он что- нибудь громко, Элли услышит его. Если она смотрит сейчас на звезды, то, возможно, знает, что он думает о ней.
Чем дольше он лежал без сна, тем более странное чувство его охватывало. Ему казалось, что от всего этого напряжения он может сойти с ума. Разумеется, звезды ему не помогут. Они ведь только звезды, не зеркала. Они не могут показать Элли, что он чувствует. Он на некоторое время задремал, и ему приснилось, что она вернулась. Они сидели на полатях в их малень кой хижине, и она ему улыбалась.
Когда он проснулся и понял, что это всего лишь сон, он заплакал. Сон казался таким реальным, а Элли дотрагивалась до него и улыбалась. Он попытался снова уснуть, надеясь, что сон вернется, но не смог. Остаток ночи он прободрствовал, вспоминая, каким приятным был сон.