Рози: Прости, Руби. Я же тебя предупреждала.
Руби: Не волнуйся, я тем временем сделала себе чашечку кофе и вернулась, уже когда ты рассказывала про оливково-зеленые стены и разлагающиеся трупы.
Рози: Прости. У меня был трудный месяц.
Руби: Новая работа не всегда оказывается такой, как ты ожидаешь. Хочешь сказать, что ты предпочла бы работать секретарем на скрепочной фабрике Энди-Кренделя? Или все-таки помощником менеджера в отеле «Гранд Тауэр»?
Рози: О-о-о, конечно в отеле «Гранд Тауэр».
Руби: Ну вот, Рози Гадюн, у тебя еще не самая худшая работа.
Рози: Похоже на то. Но у меня есть одна маленькая проблема.
Руби: Маленькая? Или опять на час?
Рози: Маленькая. Понимаешь, через пару месяцев будет торжественный вечер по случаю ухода на пенсию Джулии Кейси. Алекс с Бетани приедут, и они забронировали номер в моем отеле. Понимаешь, я ему столько рассказывала… и он заказал номер с хорошим видом.
Не знаю, смогу ли я найти хотя бы номер с окном (ну ладно, шучу). Что касается вида, я хотела с тобой посоветоваться. Как ты думаешь, какой вид ему больше понравится: на мясную лавку или на помойку?
Руби: Какой кошмар…
У Вас входящее сообщение от: АЛЕКС
Алекс: Привет, Рози. Поздновато ты сегодня.
Рози: Ты тоже.
Алекс: У нас разница во времени пять часов.
Рози: У Кати сегодня выпускной. Она сейчас там, празднует.
Алекс: А, понятно. Не можешь заснуть?
Рози: С ума сошел? Как я могу уснуть? Ведь это я выбирала ей платье, я помогала ей причесываться, я фотографировала ее — улыбающуюся, счастливую. Это такая особенная ночь. Сегодня она в последний раз увидит своих друзей, прежде чем они расстанутся на много лет, возможно навсегда, несмотря на обещания не забывать друг друга. Такое ощущение, словно я сама вернулась на двадцать лет назад.
Я знаю, что она — не я, она другой человек, у нее другая жизнь, но все равно мне сегодня казалось, что это я иду на бал, держа под руку парня в смокинге. Взволнованная предчувствием праздника, взволнованная тем, что ждет меня впереди, взволнованная всем на свете. Какая я была маленькая тогда. Я и не подозревала, что меня ждет. У меня была куча планов. Я знала, чего хочу. Я все продумала, я знала все про следующие несколько лет моей жизни.
Но я не знала, что через несколько часов произойдет то, что разрушит все мои планы. Как выяснилось, Мисс Всезнайка знала далеко не все.
Я надеюсь только на то, что Кати вернется сегодня вовремя.
Алекс: Она смышленая девочка, Рози. Ведь это ты ее воспитала, значит, волноваться не стоит.
Рози: Я себя не обманываю, Алекс. Она дружит со своим мальчиком вот уже четыре года, и вряд ли они просто держатся за руки. Но хотя бы сегодняшней ночью — ночью, которая изменила всю мою жизнь, пусть она вернется пораньше…
Алекс: В общем, мне нужно немного тебя развлечь, пока она не вернется, я правильно понял?
Рози: Если тебе не сложно.
Алекс: Как там дела с нашим номером? Надеюсь, управляющий сможет выделить для нас самые лучшие комнаты!
Рози: Вообще-то я всего лишь помощник управляющего, как ты помнишь, а этот отель, он на самом деле не совсем…
Алекс: Не совсем что?
Рози: Ну, он не такой шикарный, как те, в которых ты привык останавливаться.
Алекс: И все-таки это самый лучший отель в Дублине, раз им управляет мой лучший друг.
Рози: Ты понимаешь, я же не могу полностью отвечать за него…
Алекс: Да брось! Чем бы ты ни занималась, ты всегда собой недовольна.
Рози: Я серьезно, Алекс. Если честно, я вообще не могу отвечать ни за что, что тут происходит. Я работаю всего несколько месяцев, и у меня пока не было возможности что-то изменить. Я только выполняю указания…
Алекс: Глупости. Здорово будет на все это посмотреть… Было бы весело, если бы кто-нибудь отравился в ресторане, а я бы его спас. Помнишь, мы мечтали об этом в детстве?
Рози: Помню, и боюсь, что это весьма возможно. Разве вы с Бетани не хотели бы поужинать где-нибудь в городе? В Дублине открылось столько замечательных новых ресторанов.
Алекс: Может быть. Я, кстати, попытался зайти на сайт отеля в Интернете и ничего не нашел.
Рози: Да, сайт сейчас как раз на реконструкции. Я сообщу тебе, когда он будет готов.
Алекс: Отлично. Здорово будет повидать Миссис Носатую Вонючку Кейси. Наконец-то она уходит на пенсию. Детишкам давно пора от нее отдохнуть.
Рози: Ее зовут Джулия. Постарайся запомнить, пожалуйста. Она очень помогала мне последние годы, так что, прошу тебя, будь с ней повежливей.
Алекс: Ладно, ладно. Не волнуйся, меня и раньше выпускали из дома, так что я знаю, как разговаривать с людьми.
Рози: Конечно, знаешь, Мистер Сверхъестественно Популярный Хирург.
Алекс: Не знаю, каким уж ты меня себе представляешь, ко выброси эту чушь из головы.
Рози: Не волнуйся, я всегда тебя представляю исключительно в голом виде.
Алекс: Тогда умножь все размеры на десять.
Рози: Боже, целых десять дюймов?!
Алекс: Ну ладно, не валяй дурака. Расскажи лучше, как дела у твоей мамы? Готовы результаты обследования?
Рози: Нет еще. Она сейчас уехала к Стефани, чтобы немного передохнуть после всего, а когда вернется, как раз будут готовы результаты. Похоже, никто толком не знает, что с ней такое. Я очень за нее волнуюсь. В прошлый раз на нее посмотрела и ужаснулась, как она постарела. Как будто я лет десять ее не видела…
Алекс: Ей всего шестьдесят пять, она совсем не старая.
Рози: Да, но я все это время помнила ее такой, какой она была много лет назад. А потом посмотрела на нее на больничной койке и поняла, что она уже старенькая… Надеюсь, они смогут поставить диагноз и вылечить ее. В последнее время здоровье у нее совсем никуда.
Алекс: Сообщи мне сразу, как только они что-то узнают, ладно?
Рози: Конечно. Я так устала каждые выходные ездить в Голуэй. Конечно, я очень люблю маму, но на работе график совершенно убийственный, а по выходным приходится мотаться в другой город, у меня уже несколько недель не было ни одного свободного дня, и я просто с ног падаю.
Алекс: А куда девался Кевин? Неужели у него тоже нет ни одного свободного дня, чтобы помочь тебе?
Рози: Это больной вопрос. Кевин только что купил себе дом, и сейчас он со своей девушкой занят переездом. Если бы не это, то, может быть — может быть — у него и нашлось бы время на нас с мамой.